Сервис на уровне магазин Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

он, по счастью, отличный пловец. Охотно лезет в воду и не жалуется. Стоит мне вспомнить, как придирчиво отбирал мой родитель корм для своих скакунов, и чем приходится питаться бедняге Балбесу – при тех-то трудах, что ему достаются… – И Паймур сокрушенно покачал головой. – Итак, – бодро вернулся он к своему повествованию, – я разведывал местность, как мне было указано, и притом двигался по направлению к вам, как мне опять-таки было указано, и вот я здесь. Только я полагал, что окажусь здесь гораздо, гораздо быстрее. С ума сойти, как же я устал!.. А сколько мне еще шагать, пока не доберусь до цели!..– Мне кажется, – сказал Джексом, – ты только что говорил, что направлялся сюда.– Да, но потом я должен буду отправиться дальше… спустя некоторое время. – Паймур поднял левую ногу, которую все это время нежно поглаживал, и болезненно сморщился: – Скорлупа! Да я шагу больше ступить не могу!.. Я же ноги по колено стоптал! Глянь, Шарра!Держа ногу на весу, он заерзал в песке, передвигаясь к целительнице, взиравшей на него совершенно серьезно. Шарра ловко размотала тряпку, откроенную, вероятно, от Паймурова плаща, обнажив длинный, только что заживший рубец.– Мне нельзя идти дальше с такой ногой, правда ведь, Шарра?– По-моему, Паймур, ни в коем случае нельзя, – сказал Джексом, рассмотрев затянувшуюся рану. – А ты, Шарра, что скажешь?Она поглядела на одного, потом на другого и решительно замотала головой. Глаза ее смеялись.– Нельзя, конечно же, нельзя. Твоей ноге жизненно необходимы теплые морские ванны и прогревания на солнце… а вообще говоря, ну и разбойник ты, Паймур! Просто счастье, что тебя не назначили арфистом в какой-нибудь холд! Да от тебя свихнулся бы любой нормальный владетель!– А ты не вел Записей, пока путешествовал? – поинтересовался Джексом, снедаемый любопытством и завистью к свободе Паймура.– Я? Записи?.. – возмутился Паймур. – Да если хочешь знать, большая часть тех вьюков, что приволок сюда Балбес, и есть Записи! А почему, как ты думаешь, я так оборвался? Да потому, что мне просто некуда было всунуть запасную одежду! – Он понизил голос и жадно наклонился к Джексому: – У тебя тут случаем не найдется одного-двух листов, что изобрел Бендарек? Мне бы набросать парочку мест, пока не совсем выветрились из головы…– Полным-полно и листов, и чем рисовать! Пошли!Поднявшись, Джексом направился к дому, и Паймур поспешил следом: хромота, на которую он так жаловался, была едва заметна. Вообще-то Джексом не имел в виду демонстрировать Паймуру свои неуклюжие попытки составить карту окрестностей, но оказалось, что наблюдательный взгляд молодого арфиста в самом деле мало что упускал. Паймур тут же приметил свиток, аккуратно склеенный из отдельных листов, и, даже не подумав спросить позволения, разложил его на столе.– Ага! Вижу, ты тут не терял времени даром! – В ухмылке и голосе Паймура слышалась похвала. – А как измерял? С помощью длины Рута? Что ж, можно и так. Лично я выучил Фарли, свою королеву, летать с определенной скоростью. Пускаю ее, отсчитываю секунды и жду, пока она нырнет, долетев до места… Потом, когда начинаю чертить, высчитываю расстояние. Н’тон проверял мои измерения, когда мы работали вместе, так что я знаю: они довольно точны, надо только учитывать ветер-. – и Паймур присвистнул, поглядев на внушительную стопку чистых листов. – Ох, как они пригодились бы мне… я мог бы заняться картой пройденного пути… Слушай, Джексом, если бы ты чуть-чуть мне помог…– Заодно и ногу подлечишь, – сказал Джексом, старательно пряча улыбку.Паймур, недоумевая, вскинул глаза… оба принялись хохотать и хохотали до тех пор, пока не явилась Шарра и не потребовала объяснить, в чем, собственно, дело.Последующие несколько дней были сплошной благодатью, и, самое главное, Рут постоянно сообщал им, что здоровье Мастера арфистов постепенно улучшалось. В первое же утро, приметив, что Балбес ощипал всю траву, до которой мог дотянуться, Паймур спросил, не было ли поблизости лугов. Пришлось им с Джексомом взобраться на Рута и отправиться к реке – добрый час полета внутрь страны. Рут охотно помогал им собирать высокие колосящиеся травы.– Отличный корм, – радовался Паймур. – А то бедняга Балбес совсем у меня отощал.«И верно, кожа да кости, – сообщил Джексому Рут. – Я таких оголодалых скакунов, кажется, еще не видел!»Джексом засмеялся:– Только не думай, Рут, будто мы откармливаем его тебе на обед.«Он – друг Паймура, – обиделся белый дракон. – А Паймур – мой друг. Я не ем друзей моих друзей!»Джексом не удержался от искушения и передал эти слова Паймуру. Молодой арфист хохотал до коликов и хлопал Рута ладонью, точно так же, как и своего скакуна.Они навьючили на Рута с полдюжины увесистых снопов и взлетели, и тут Паймур спросил Джексома, не был ли тот еще возле горы.– Нет. Не могу летать в Промежутке, – сказал Джексом, не скрывая бессильного недовольства наложенным на него ограничением.– Да уж, не вздумай! Гиблое дело – лезть в Промежуток после огненной лихорадки! – Джексом несколько удивился энергичному ответу арфиста, а тот продолжал, щурясь из-под руки на величественный пик: – Переживать тут не о чем, Джексом, скоро ты туда попадешь… Так и кажется, что рукой подать, а на самом деле, я бы дал дня четыре пути, если не все пять. Да и дорожка явно не гладкая. – И он неожиданно ткнул Джексома в бок кулаком. – Так что давай-ка поправляйся! Думаешь, я не слышал, как ты пыхтел, срезая траву? То-то же!– Может быть, – спросил Джексом, – проще было бы не летать за травой, а привезти сюда Балбеса, и пускай бы себе пасся? Здесь вокруг нет ни одного дракона, кроме Рута, да и тот клянется, что не станет его есть!– Все верно, – ответил арфист. – Но стоит моему скакуну увидеть диких собратьев, как он увяжется за ними, и поди его потом разыщи. Разве он способен понять, что ему куда безопасней со мной и с драконом, который не только не ест его, но даже сам таскает для него корм!Балбес ужасно обрадовался угощению и накинулся на траву, посвистывая от удовольствия.– Все-таки интересно, каковы на самом деле его умственные способности? – спросила Шарра, гладя жесткую серовато-бурую шерсть на спине скакуна.– Он не столь умен, как Фарли, но и не то чтобы так уж глуп. Вернее сказать, он ограничен. Если не требовать с него слишком многого, то он иногда просто умница.– Например? – спросил Джексом. Он никогда не был высокого мнения о скакунах.– Пожалуйста. Я могу послать Фарли вперед с наказом лететь столько-то времени в том или ином направлении, потом приземлиться и захватить с собой что-нибудь, что окажется на земле. Чаще всего она приносит пучки травы или веточки, иногда – камешки или песок. Могу я поручить ей и поиски воды. Кстати, на этом-то я и проехался, когда обследовал Большой Залив. Она чин чином отыскала воду, и мы с Балбесом поперлись следом за ней, но, оказывается, я забыл ее предупредить, что вода должна быть питьевой”. – Паймур развел руками и засмеялся. – А вот Балбес, как и я, ходит по земле, но зато хорошо знает, куда надо ставить ногу, а куда лучше не надо. Без него я бы точно давно уже угодил в трясину или в зыбучий песок. И уж будьте уверены, никто лучше него не выберет на крутом склоне самой удобной тропы. Отлично находит он и воду… питьевую, я имею в виду. Так что лучше бы я сразу послушал его, когда он не захотел тащиться через пески к Большому Заливу… Он знал, что там нет подходящей воды, хоть Фарли и настаивала: есть, мол. В этот раз я доверился Фарли… и если уж на то пошло, вдвоем они – надежный помощник и проводник, каких поискать. А все вместе мы – отличная команда: Балбес, Фарли и я! Кстати, я нашел отличную кладку огненной ящерицы, кладку королевы, за пять… – Фарли чирикнула, и он кивнул: – Ну, будь по-твоему, за шесть или семь бухт отсюда. Я там слегка сбился со счета, но она найдет… Это я на тот случай, если кому-нибудь нужно. Да, будь зеленые хоть чуть поумней, от них отбою бы не было. Хотя толку от них, прямо скажем, никакого.– Я помню, как я первый раз обнаружила кладку, – улыбнулась Шарра. – Я тогда понятия не имела, чем отличаются гнезда зеленых от королевских гнезд. Как же я следила за той кладкой! Сутками напролет! И никому ни слова! Я хотела сама Запечатлеть всех…– Сколько там было? – смеясь, спросил Паймур. – Небось четыре-пять?– Шесть! Но откуда мне было знать, что еще раньше меня ту кладку отыскала песчаная змея и высосала все яйца!– А почему, – спросил Джексом, – песчаные змеи не пожирают королевские кладки?– Потому, что королева никогда не отлучается далеко от гнезда, – объяснила Шарра. – Она непременно заметит, как змея роет ход, и тут же убьет ее. – И содрогнулась: – Я этих змей боюсь больше, чем Нитей!– Пожалуй, они стоят друг друга, – кивнул Паймур. – Только одни лезут снизу, а другие падают сверху! – И он жестами показал, как смыкаются обе опасности, чтобы прихлопнуть несчастную жертву.Пережидая полдневную жару, Джексом, Шарра и Паймур принялись разбирать его Записи, превращая черновые наброски и данные измерений в настоящие подробные карты. Паймур хотел по возможности отослать отчет Себеллу, Робинтону или Ф'лару.На следующий день, по утреннему холодку, друзья отправились разыскивать Паймурову королевскую кладку: Балбес служил вьючным животным. Рут присматривал с высоты. В гнезде оказалось двадцать одно яйцо – все отменно затвердевшие, готовые вылупиться через день-два. При приближении людей дикая королева поспешно скрылась из виду, так что яйца были выкопаны без помехи и бережно уложены в корзину, пристегнутую к спине Балбеса. Джексом попросил Рута известить Канта о найденной кладке.«Кант говорит, что завтра они всяко собирались нас посетить, – ответил Рут. И добавил: – Арфист позавтракал с аппетитом!»Рут старался сообщить им о каждой мелочи, касавшейся Робинтона. Паймур выразился об этом так:– Все равно что сидеть рядом с болящим. Только с той разницей, что жалоб слушать не надо!Домой возвращались лесом: фруктовые деревья рядом с убежищем были уже обобраны начисто, а Ф'нор наверняка захочет побаловать бенденцев свежими плодами.Джексом спросил молодого арфиста:– Ты покажешься Ф'нору, когда он прилетит?– А почему нет? Он знает, чем я занимаюсь. Кстати, Джексом, вот так поглядишь на красоты этого континента, и поневоле задумаешься: и чего это наших предков понесло отсюда на Север?..– Может быть, здесь, на Южном, приходилось защищать от Нитей слишком много земель, выжидая, пока распространятся личинки, – предположила Шарра.– Неплохая мысль, – кивнул Паймур. Потом насмешливо фыркнул: – Уж мне эти старые Записи!.. Сколько раз выяснялось, что самое-то важное в них и пропущено! Помните, как фермерам Севера велено было “наблюдать за личинками”, а почему – ни гу-гу!.. С другой стороны, если в те времена здесь происходило хоть полстолько землетрясений, сколько теперь, я вполне понимаю, почему предки отсюда удрали. Меня самого едва не прихлопнуло на подходах к Большому Заливу, а Балбес удрал с перепугу. Я бы нипочем не поймал его, если бы Фарли не выследила никчемную тварь!..– Землетрясения случаются и на Севере, – сказал Джексом. – В Кроме и на Плоскогорье, а иногда еще в Айгене и на Телгарской равнине.– Но не такие, как то, в которое я угодил, – с содроганием припомнил Паймур. – На Севере все-таки не бывает, чтобы земля выскакивала у тебя из-под ног, а в двух шагах позади вдруг вырастал обрыв высотой в половину драконьей длины!– Когда это было? – быстро спросила Шарра. – Три-четыре месяца назад?– Точно!– У нас, в Южном холде, земля просто дрожала, но мы и то страху набрались.– А кто из вас видел, – спросил Паймур, – как из океана неожиданно вырастает вулкан и принимается извергать пепел и раскаленные камни?– Я – нет, – ответила Шарра и покосилась на него с подозрением: – А ты будто видел?– Видел. И Н’тон был со мной, подтвердит, если хотите.– Не воображай, будто я постесняюсь спросить его! – пообещала Шарра. А Джексом завороженно спросил:– Где это было, Паймур?– Я покажу вам на карте. Н’тон позже наведывался туда. Когда я последний раз его видел, он сказал, что вулкан перестал дымить. Теперь там островок, такой же аккуратненький, как… как эта ваша гора!– Я бы предпочла один раз увидеть, – заметила Шарра все еще недоверчиво.– Постараюсь это устроить, – весело пообещал арфист. – А вот и подходящее дерево!.. – добавил он и, высоко подпрыгнув, ухватился за нижнюю ветку и ловко вскарабкался. Срывая багряные плоды, он стал бережно перебрасывать их прямо в подставленные ладони Джексома и Шарры.Они всего два часа шли берегом от дома до той бухты, где огненная ящерица прятала кладку. Путь обратно занял почти втрое больше времени: приходилось беспрестанно прорубаться сквозь густой подлесок. Так что Джексом мог в полной мере оценить тяготы, выпавшие на долю Паймура. Клейкий сок брызгал на руки и в лицо, плечи очень скоро начали немилосердно болеть. К тому времени, когда, грязные и исцарапанные, они вышли к убежищу, Джексом успел потерять всякую ориентировку. Они не заблудились только благодаря врожденному чутью Паймура и, конечно. Руту, который вместе с троими файрами вел их домой кратчайшим путем.Только гордость не позволила Джексому немедленно рухнуть в постель: Паймур звал купаться, а Шарра собиралась жарить рыбу на ужин. Делать нечего, пришлось остаться на ногах и ему.…Позже он пришел к выводу, что именно усталость и послужила причиной невероятно ярких снов, одолевших его тотчас же, как только он наконец лег и голова коснулась подушки. В этих снах были громадные горы, изрыгавшие столбы дыма, горячий пепел и лаву, были толпы бегущих людей. Джексом бежал вместе со всеми, и река оранжево-красной лавы, истекавшей из жерла вулкана, казалось, готова была вот-вот его поглотить…– Джексом! – Паймур тряс его за плечо. – Джексом, проснись! Шарру разбудишь… – Тут Паймур умолк, и в предрассветных сумерках явственно послышался стон. – А может, как раз и надо ее разбудить, – сказал Паймур. – По-моему, ей тоже что-то приснилось…И он уже полез из-под одеяла, но тут Шарра глубоко вздохнула и заснула вновь – на сей раз спокойно и крепко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я