https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так что Джексом попросту наслаждался поездкой.Ферма Фиделло лежала на северо-востоке руатских владений, на горном плато, близ увенчанных снегом высоких пиков Крома. Когда они добрались до плато, голубой файр, ехавший у Тордрила на плече, взвился с пронзительным приветственным криком и закружился в воздухе, здороваясь с подлетевшим коричневым: тот, похоже, принадлежал Фиделло и был нарочно послан высматривать гостей. Обе ящерицы тут же исчезли в Промежутке. Тордрил и Джексом переглянулись: это означало, что на ферме их встретят горячим кла и пирожками. И очень кстати, поскольку оба проголодались.Фиделло сам выехал на дорогу. Под ним был крепкий рабочий скакун, еще не перелинявший после зимы, – густой мех облезал клочьями, открывая лоснящуюся летнюю шерстку. Холд, куда Фиделло со сдержанной вежливостью пригласил их зайти, был уютен и опрятен, хоть и невелик. Челядь – в том числе и домочадцы прежнего фермера – высыпала навстречу гостям.– Повар у него отменный, – потихоньку шепнул Джексому Тордрил, когда трое юношей прошли в зал и вплотную занялись угощением. – И сестрица что надо, – добавил он, когда к ним подошла девушка с кувшином дымящегося кла.Тут Джексом впервые присмотрелся к ней повнимательнее и охотно согласился, что девчонка и вправду была прехорошенькая. Уж кто-кто, а Тордрил умел высмотреть самую пригожую. То-то Бранд не спускал с него глаз, когда им случалось бывать за мостом, в поселке работников…Как ни странно, сестренка Фиделло робко заулыбалась Джексому, а на Тордрила вовсе не обратила внимания. Будущий владетель Исты попытался было занять ее разговором, но она отвечала ему односложно и смотрела только на Джексома. Она отошла от него лишь тогда, когда явился ее брат и предложил всем отправиться смотреть поля, – иначе, мол, придется ехать назад в полной темноте.Подтягивая подпругу перед тем, как сесть в седло, Тордрил поинтересовался у Джексома:– Интересно, так ли легко ты ее подцепил бы, если бы это я, а не ты, числился владетелем Руата?..– Подцепил? – воззрился на него Джексом. – Мы просто болтали…– Ну, значит, подцепишь в следующий раз, когда вам предоставится возможность… поболтать. Я полагаю, Лайтол не станет возражать против нескольких детишек на стороне? Мой отец, например, говорит, что это даже полезно, – дескать, добавляет усердия законным наследникам. Везет же тебе: ведь Лайтол вырос в Вейре, а значит, не особенно строго смотрит на эти дела.Тут к ним присоединились Лайтол и Фиделло, и разговор пришлось прекратить. Тем не менее ревнивое замечание Тордрила дало Джексому богатейшую пищу для размышлений. Как ее звали – Корана? Что ж, она может весьма пригодиться ему. Здесь, на ферме, был всего один файр; вот бы еще Рут сумел заставить его держаться в сторонке…Поздно вечером, когда они возвратились в Руат, Джексом потихоньку взобрался на сторожевые скалы. Старый дракон и его всадник разминали крылья в коротком ежевечернем полете, и юноша беспрепятственно набрал изрядный мешок огненного камня из большой кучи, предназначенной для коричневого.На другое утро он как бы мимоходом спросил Лайтола, достаточно ли, по его мнению, семенного зерна они отвезли на ферму Фиделло: ему, дескать, показалось, там было довольно обширное поле, вдруг не хватит? Лайтол, прищурившись, зорко глянул на воспитанника и согласился, что, пожалуй, еще полмешка вовсе не помешало бы. Тордрил находился поблизости; удивление на его физиономии сменилось завистью, потом – легким преклонением перед хитростью Джексома, столь быстро сумевшего выдумать благовидный предлог для визита на ферму. Лайтол тем временем велел Бранду доставить из кладовых полмешка Андемонова зерна. Джексом забрал его и степенно отправился облачаться в летный костюм.Сытый Рут пребывал в отличном расположении духа. Он лишь поинтересовался, нет ли возле фермы хорошего озера. Джексом полагал, что река была достаточно широка для купания дракона, но, вообще говоря, цель у них была совершенно другая. И вот они взлетели: никто не заметил ни дополнительного мешка, навьюченного на Рута, ни боевых ремней. Огненные ящерицы, по своему обыкновению, тучей вились вокруг белого дракона, набиравшего высоту, но когда они вынырнули из Промежутка над фермой Фиделло, за ними не последовало ни одной.Фиделло сам принял у Джексома из рук дополнительное зерно и так сердечно поблагодарил его, что Джексом, прекрасно сознававший собственное двуличие, даже сконфузился.– Я постеснялся сказать господину управляющему, владетель Джексом, – сказал Фиделло, – но я в самом деле приготовил для этих семян приличное поле. Мне хочется получить большой урожай и тем оправдать доверие господина Лайтола… Не желаешь ли подкрепиться? Моя жена…"Всего лишь его жена”, – подумал Джексом разочарованно, вслух же сказал:– Конечно, спасибо большое! Утро бодрящее, так что не откажусь.Он ласково потрепал Рута по холке, спешился и вошел в холд следом за Фиделло. И с одобрением заметил, что внутри было так же чисто прибрано, как и накануне, хотя сегодня здесь не ждали гостей. Кораны не было видно, но беременная супруга Фиделло мигом раскусила истинную причину его неожиданного визита.– Все ушли на реку, владетель Джексом, на островок, собирать лозу, – наливая ему горячего кла, сообщила она не без кокетства. – Твой великолепный дракон, владетель, домчит тебя туда единым духом.– Неужели владетелю Джексому интересно смотреть, как собирают лозу? – удивился Фиделло, но прямого ответа не получил.Отдав должное вежливости, Джексом послал Рута вверх, описал круг, помахал рукой Фиделло, вышедшему его проводить, и унесся через Промежуток к дальним горам, где их с Рутом не смог бы различить самый зоркий глаз ни с одной фермы. Коричневый файр увязался за ними.– Тухлая скорлупа!. – выругался Джексом. – Рут, скажи ему, чтобы убрался отсюда!Ящерица тотчас исчезла.– Отлично. Теперь я буду учить тебя жевать огненный камень."Я знаю, как это делается”.– Это тебе только кажется, что ты знаешь. А я имел достаточно дела со всадниками и понял, что это совсем не так просто!И он извлек из мешка кусок огненного камня размером со свой кулак – правду сказать, кулаки у Джексома были не маленькие. Рут презрительно фыркнул, но Джексом строго велел ему:– Давай-ка думай о своем втором желудке! Рут взял у него камень и прикрыл глаза веками.Но тут же вновь распахнул их, озадаченный хрустом камня на зубах, – Ты нарочно так громко хрустишь? – спросил Джексом, “Но ведь это булыжник! – И внутреннее веко скользнуло на глаз: Рут глотнул. – Я думаю о своем втором желудке”, – сообщил он Джексому, не дожидаясь напоминания. Джексом позже клялся, что почти слышал, как размолотый камень скатывался в пищевод.– Теперь, – сказал он, – тебе полагается отрыгнуть пламя.«Я знаю. Я умею отрыгивать. Но что-то не получается…»Джексом протянул ему еще кусок огненного камня, побольше первого. На сей раз чавканье дракона показалось ему не таким ужасающе громким. Рут снова глотнул и присел на задние лапы, ожидая, что будет."Ой!” – И следом за мысленным восклицанием изнутри Рута послышалось громыхание, заставившее дракона подозрительно взглянуть на свое белое брюшко. Пасть его непроизвольно раскрылась… Джексом испуганно вскрикнул и отскочил в сторону – изо рта Рута вырвался тоненький язычок огня. Рут отшатнулся назад и не упал лишь потому, что вовремя уперся хвостом.«Кажется, мне нужен еще камень, чтобы выдохнуть какое следует пламя…»Джексом скормил ему еще несколько кусочков. Рут прожевал их куда сноровистее прежнего и много быстрее выдохнул огонь. И удовлетворенно заметил:«Вот это уже больше похоже на дело!»– Но только не против Нитей, – сказал Джексом. Рут без лишних слов открыл рот для новой порции огненного камня. Все привезенное Джексомом очень быстро исчезло. И наконец Рут сумел выдать струю пламени, спалившую изрядную полосу жилистой горной травы.– Для начала неплохо, – сказал Джексом, – но, по-моему, мы еще не наловчились как следует."К тому же, – добавил Рут, – мы еще не жгли Нити в воздухе”.– К этому мы с тобой пока не готовы. Но мы по крайней мере доказали, что ты в самом деле можешь жевать огненный камень!"Я никогда в этом не сомневался”.– Я тоже. Но, видишь ли. Рут, – и Джексом тяжело вздохнул, – нам понадобится уйма огненного камня, покамест ты выучишься поддерживать постоянное пламя…Это опечалило Рута. Джексом принялся утешать любимца, гладя его по голове и почесывая чувствительные надглазья:– Им следовало бы разрешить нам учиться по-настоящему, вместе с другими молодыми всадниками. Это попросту несправедливо, и я всегда так говорил. Я знаю, что тебе сегодня трудно. Мне тоже. Но, клянусь Первым Яйцом, вместе мы добьемся всего, чего захотим!Сперва Рут просто позволял себя утешать, потом действительно приободрился:«Мы будем трудиться усерднее, вот и все. Надо будет только следующий раз набрать огненного камня побольше. Коричневый Вилт теперь редко помногу жует. Он вообще уже слишком стар для того, чтобы жевать.»– Вот поэтому-то его и сделали сторожевым.Джексом вытряхнул из мешка крошки камня, связал его шнурком и обмотал вокруг пояса. Так и не пригодились ему сегодня боевые ремни. Он уже собирался послать Рута прямо домой, в Руат, но потом вспомнил, что неплохо бы подкрепить свое алиби – хотя бы на будущее.Он без труда разыскал речной островок, где заготавливали лозу. Корана охотно вышла ему навстречу, и тут до него дошло, что она в самом деле была куда как хороша. Темные косы растрепались, влажные пряди обрамляли тронутое нежным румянцем лицо…Она сразу спросила:– Как, разве сегодня падали Нити?.. – И зеленые глаза округлились в тревоге.– Нет, а с чего ты взяла?– От тебя пахнет огненным камнем…– Да нет, все дело в летном костюме. Я всегда надеваю его во время падения Нитей, вот запах и задержался. Я-то сам уже и не замечаю… – Вот чего он, оказывается, не предусмотрел. Надо будет срочно что-то придумать. – Я привез твоему брату еще семенного зерна..Корана принялась благодарить его за такую заботу об их маленькой ферме. Потом засмущалась, Джексон решил разговорить ее как следует и предложил свою помощь в сборе лозы, – Владетель, то есть я, желает сам испробовать все, чего требует от своих подчиненных, – заявил он в ответ на ее робкие возражения.Работа пришлась ему по душе. Когда собралась большая вязанка, он предложил отвезти лозу домой на драконе – при условии, что Корана полетит вместе с ним. Она непритворно испугалась, но Джексом заверил ее, что не станет пользоваться Промежутком, поскольку она одета слишком легко. Пока Рут кружился над фермой, они с Кораной успели несколько раз поцеловаться, и Джексом решил, что отныне девушка будет для него не просто предлогом для отлучек.Ссадив ее наземь и сгрузив собранные прутья, Джексом послал Рута через Промежуток на свое горное озеро. Купание в холодной воде отнюдь его не прельщало, но возвращаться в Руат, не избавившись от запаха огненного камня, было бы по меньшей мере неразумно. Джексом долго мыл и скреб песком белую шкуру товарища. Потом отстирывал провонявшие фосфином штаны и рубашку и сушил их на солнце, развесив по кустам. Солнце тем временем перешагнуло полуденную черту: его отлучка угрожающе затягивалась, флирт с Кораной не мог объяснить ее всю. Пришлось рискнуть и вернуться в утро, в первую половину дня.И все-таки он не учел одной тонкости, из-за которой их с Рутом вылазка едва не была разоблачена.Джексом обедал, когда его сознания коснулся отчаянный призыв дракона.– Рут меня зовет, – объяснил он, выбегая из-за стола."В животе жжет,..” – явно очень страдая, пожаловался дракон.«Ох, скорлупа! Это камни, – мчась безлюдными коридорами, мысленно ответил ему Джексом. – Скорее наружу! Лети на сторожевые высоты, туда, где Вилт всегда выбрасывает золу…»Рут вовсе не был уверен, что сумеет взлететь.«Чепуха! Ты же сам говорил, что всегда можешь летать!” – Еще не хватало, чтобы Рут опорожнил свой второй желудок прямо в вейре. Чего доброго, Лайтол решит выяснить, какая беда стряслась с белым драконом и почему это Джексом выскочил так поспешно из-за обеденного стола, “Я не могу сдвинуться с места, – простонал Рут. – Мне плохо…»– Все в порядке, ты просто должен отрыгнуть золу огненного камня, – вбегая в вейр, сказал ему Джексом. – Драконы всегда отрыгивают ее: она не идет дальше в кишечник…«По-моему, действительно не идет…»– Только не в вейре. Рут! Пожалуйста!.. Все напрасно: в следующий миг на полу уже дымилась кучка мокрого коричневого песка."Теперь мне куда лучше.” – виновато глядя на Джексома, очень тихо сказал дракон.– Не слышишь – Лайтол не идет? – встревоженно спросил его Джексом. Сам он не слышал ничего, так колотилось сердце от волнения и от быстрого бега. Нет, Лайтола не было слышно, и Джексом опрометью кинулся в двери и далее на задний двор за совком и ведерком: “Только бы успеть вымести, пока весь вейр не пропах…” Он работал со всей возможной быстротой и сумел уместить золу в одно ведро. По счастью, Рут проглотил куда меньше огненного камня, чем требовалось для полного четырехчасового боя с Нитями.Джексом вынес ведро и засыпал душистым песком пятно на полу. И с некоторым удивлением спросил еще раз:– Лайтол не идет?"Нет”.Джексом наконец позволил себе перевести дух и ободряюще потрепал Рута по шее. Следующий раз они с ним вряд ли забудут извергнуть золу где-нибудь в безопасном месте…Вернувшись за стол, Джексом не стал давать никаких объяснений, да их у него никто и не требовал – еще одно свидетельство вновь приобретенного уважения ближних.На следующий вечер они стащили столько огненного камня, сколько смог поднять Рут, причем поживились в самом подходящем месте – на рудниках Крома. Во время этого набега к ним пыталось пристроиться с полдюжины огненных ящериц, но Рут отсылал их прочь тотчас же, едва они появлялись.– Не позволяй им следить за нами, – сказал Джексом дракону."Они просто любопытны. И они любят меня”.– У всеобщей любви, знаешь ли, тоже есть обратная сторона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я