https://wodolei.ru/catalog/accessories/stoliki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мои глаза устроены иначе, чем твои. Днем я буду
спать. Ч Эта новость мне совсем не понравилась. Мало того, что я ни черта н
е видел в чернильной тьме, окружавшей нас, ежесекундно рискуя провалитьс
я в какую-нибудь яму, сломать ногу или завязнуть в топи, я, видимо, буду выну
жден все светлое время дня нести дежурство, оберегая сон своей спутницы.
Догадавшись, о чем я думаю, она сказала.
Ч Я сплю очень чутко и могу услышать любой шорох, шаги любого зверя. Ты то
же сможешь спать днем.
Ч Я не умею спать днем!
Ч Ну, если хочешь живым добраться до монастыря, тебе многому придется на
учиться.
Возразить на это я не смог и, стиснув зубы, продолжал продираться сквозь з
аросли.

Глава 17

Когда до рассвета оставалось часа полтора, мы заметили впереди, в густых
зарослях между двумя поросшими лесом холмами, отблески костра. Заметила
его, разумеется, Ария. Время от времени она поднималась в воздух и соверша
ла короткие облеты местности. Самих превращений женщины в птицу я не вид
ел. По крайней мере, ей хватило такта не подвергать мою нервную систему эт
ому нелегкому испытанию.
Просто из зарослей неожиданно вырывался темный комок, и на фоне светлевш
его неба появлялся силуэт летящей птицы. Затем, через какое-то время, сове
ршенно бесшумно и неожиданно для меня, она вновь оказывалась рядом, уже п
оменяв свой облик. Каждый раз ей приходилось возвращаться на то место, гд
е оставалась ее одежда, и, по молчаливому согласию, я ждал неподалеку, пока
она вернется.
Ч Кто это может быть? Ч спросил я через несколько минут после ее сообще
ния, когда и сам заметил отблески огня на стволах деревьев.
Ч Во всяком случае, не люди. Ночью в этот лес не сунется ни один нормальны
й горожанин.
Ч Так что мы должны делать? Обойдем костер стороной, пока нас не заметили
?
Ч Единственная тропа проходит как раз там, где горит огонь. Мы должны узн
ать, кто сторожит здесь дорогу. Есть еще обход через Вторую падь, но так мы
потеряем слишком много времени, утром нас могут настигнуть всадники лор
да Грегориана. Он пошлет их в погоню, как только узнает, что тебя нет в горо
де.
Ч Что ему обо мне известно, почему он меня преследует?
Ч Он получил указание от своей хозяйки. А то, как мы обошлись с его страже
й у ворот, добавит ему желания расправиться с тобой. Жди меня здесь, я попр
обую узнать, кто развел огонь.
Мне не хотелось отпускать ее одну к неведомой опасности, поджидавшей нас
впереди, но, прежде чем я успел что-нибудь возразить, за моей спиной разда
лось хлопанье крыльев, и силуэт совы, мелькнувший среди деревьев, тут же р
астворился в предрассветном полумраке.
Нет ничего хуже неизвестности и ожидания. Я сжимал в ладонях скользкие р
укоятки мечей, ставших вдруг невероятно тяжелыми, и шептал про себя не сл
ишком приятные слова в адрес Спейса, всей его затеи с ночным походом в мон
астырь, и своей собственной глупости, приведшей меня в этот ненормальный
мир. Я дал себе слово выбраться отсюда во что бы то ни стало, и собирался уж
е, не дождавшись возвращения Арии, направиться к костру, чтобы выяснить, ч
то там происходит, когда вновь послышалось хлопанье крыльев и раздался п
ротяжный ухающий крик совы…
Ч Могла бы хоть промолчать для разнообразия, вовсе не обязательно опов
ещать весь лес о нашем присутствии! Ч Встретил я Арию не слишком приветл
иво, но она, как всегда, пропустила это замечание мимо ушей. Лишь довольно
усмехнулась, словно мои слова доставили ей необъяснимое удовольствие.

Ч Там трое летунгов. Ждут рассвета, и оказались они здесь, разумеется, не
случайно. Кто-то их предупредил о том, что мы идем в монастырь.
Ч Кто такие летунги?
Ч Скорее обезьяны, чем люди. У них есть крылья, и днем летунги могут непло
хо летать, поэтому особенно опасны они именно днем.
Ч Летающих обезьян не бывает!
Ч Бывает, бывает. Скоро ты в этом убедишься.
Ч В таком случае лучше напасть на них сейчас, пока они не могут воспользо
ваться своим преимуществом!
Ария посмотрела на меня с одобрением.
Ч Это хорошая идея. Только помни Ч летунги опытные воины, а твое умение
обращаться с мечами оставляет желать лучшего. Если нам удастся дожить до
утра, я дам тебе пару уроков фехтования, а пока держись за моей спиной.
Лучше бы она этого не говорила. Не в моих правилах прятаться за спиной жен
щины. Тем более женщины, не раз уже выручавшей меня, и то, что она больше пох
одила на птицу, чем на человека, ничего в этом не меняло.
Я ринулся сквозь заросли на свет костра, ломая кусты и изрыгая проклятия,
вместо того чтобы подобраться к нашим противникам незаметно.
Возможно, именно этого и добивалась Ария. Воспользовавшись тем, что все в
нимание наших противников было поглощено моим приближением, она неожид
анно оказалась у них в тылу. Впрочем, мне уже было не до нее. До ближайшего п
ротивника оставалось чуть больше двух метров, и теперь я отчетливо увиде
л в свете костра, что это действительно обезьяна. Макушкой она доставала
мне до пояса, но в обеих, непропорционально длинных руках, задевавших за з
емлю, она сжимала двуручный меч и уже повернулась в мою сторону.
Во время атаки поле зрения сужается, перед собой видишь лишь ближайшего
противника, и требуется большой опыт, чтобы замечать в момент схватки вс
е, что происходит вокруг. Я этим опытом не обладал и целиком сосредоточил
ся на ближайшем противнике, совершенно выпустив из виду остальных.
Обезьяна, неожиданно для меня, подпрыгнула вверх метра на два, и за спиной
у нее захлопали два темных, перепончатых крыла.
Видимо, по привычке она попыталась напасть на меня сверху, но ночью это бы
ло плохой идеей, потому что свет костра слепил ее, и она промахнулась. Зато
я хорошо видел темный силуэт на светлом фоне неба, успел изменить позици
ю и выставить свой меч навстречу падавшему сверху противнику.
Сталь с хрустом распорола жесткую кожу, меня обдало струей вонючей жидко
сти, и напавший на меня летунг, уже неспособный к дальнейшему сопротивле
нию, откатился в сторону, трепеща крыльями, словно огромная раненая птиц
а. Лишь теперь у меня появилось время, чтобы оценить обстановку и положен
ие других противников.
Обстановка, прямо скажем, оставляла желать лучшего, поскольку одна из дв
ух оставшихся у костра обезьян целилась в меня из арбалета, и целилась ве
сьма старательно, держа длинное деревянное ложе обеими руками, словно на
учении. Я видел, как заостренный кончик стального арбалетного болта ище
т цель на моей незащищенной груди, и понимал, что уже ничего не успею сдела
ть.
Тетива звонко щелкнула, но удара я почему-то не почувствовал, а арбалетчи
к неожиданно стал заваливаться в сторону, выронив свое оружие. Лишь сейч
ас я увидел стоявшую за его спиной Арию, с ее неизменными двумя мечами в ру
ках, один из которых только что разрубил тетиву на арбалете моего против
ника. Ударом второго меча она свалила летунга на землю.
С третьим противником совместными усилиями мы покончили в несколько мг
новений, и теперь я мог отдышаться и осмотреть место схватки, изо всех сил
стараясь не глазеть на сверкающее наготой в свете костра тело моей спутн
ицы.
Ч Кто такие эти летунги? Как им удается летать? Они слишком тяжелы для то
го, чтобы оторваться от земли. Ч Вообще-то меня сейчас интересовали вовс
е не летунги, но я счел своим долгом поддерживать непринужденную беседу.

Ч У нас невысокая гравитация. Раньше их было больше, и эти существа являл
ись настоящим бедствием для всех племен, живущих на суше. Они нападали вс
егда неожиданно, сверху, и похищали женщин. Убивая всех остальных.
Ч Зачем им женщины?
Ч Это запутанная история, связанная с их биологией. После того как летун
ги проиграли схватку с Левраном, они дали клятву не нападать на людей. С те
х пор их племя постепенно сокращается. Хотя каждый из них живет сотни лет,
их осталось немного, и встретить их удается нечасто. Должны возникнуть к
акие-то особые обстоятельства, чтобы заставить их ввязаться в схватку. Д
о сих пор не понимаю, почему они устроили на нас засаду.
Ч Может быть, они ждали здесь кого-то другого?
Ч Через этот лес, да еще ночью никто не рискнет пройти. Нет, они ждали имен
но нас. Видимо, твоя персона представляет особый интерес для тех, кто спос
обен повелевать летунгами.
Ч А может быть, они ждали тебя? Соскучились за столько лет без дамского о
бщества и решили изменить своей клятве ради такой женщины, как ты. В этом н
ет ничего удивительного.
Ч Я рада, что ты обо мне такого высокого мнения. И перестань стрелять гла
зами в мою сторону, Ч я сейчас оденусь.
Ч Так кто же этот наш таинственный недоброжелатель? Лорд Грегориан?
Ч У лорда не хватит золота, чтобы заставить летунгов рисковать своими д
рагоценными жизнями. Я думаю, за эту засаду ты должен благодарить Джину. К
стати, ты ее видел? Как твоя дейма выглядит? Она красива?
Это был чисто женский вопрос, не имеющий отношения к делу. Сейчас, когда Ар
ия наконец оделась и я обрел способность трезво рассуждать, я вновь вспо
мнил Джину и скалу «Прощаний»…
Ч Она выглядит, как дейм. В ней нет ничего человеческого.
Я бросил затравленный взгляд на поляну со следами ночной схватки. Сегодн
я или завтра, не летунги, так другие слуги Джины расправятся со мной. Но я н
е собирался жить вечно. Рано или поздно смерть настигает каждого, надо по
мнить об этом и постараться прожить отведенное тебе судьбой время так, ч
тобы было о чем вспомнить в свой последний миг.
Я вновь внимательно посмотрел и на свою спутницу. Рассвет уже полностью
вступил в права, и огромные желтые глаза Арии то и дело подергивались тон
кой пленкой. В ее человеческом облике я все время замечал характерные пт
ичьи черты, и, наверно, именно они мешали мне по-настоящему оценить красот
у этой женщины. Правда, я совершенно об этом забывал, когда видел ее обнаже
нной… Но и без этого в любом обществе ее тонкий разлет бровей, точеная фиг
ура и совершенные черты лица производили бы неотразимое впечатление, не
будь так заметна ее непохожесть на других людей: эти странные птичьи гла
за с удлиненными зрачками, волосы, напоминающие снежное облако… Заметив
, что я внимательно ее разглядываю, Ария усмехнулась.
Ч Ну и как, ты уже пришел к определенному выводу?
Ч О чем ты?
Ч Думаешь, я неспособна заметить оценивающий мужской взгляд?
Ч Разумеется, способна. Я слышал, что фрейлины лорда Грегориана проходя
т специальный курс обольщения. Это так?
Ч В общем, да Ч хотя ко мне это не имеет отношения. У меня другие задачи. Л
орд ценит мою способность замечать массу интересных деталей во время ег
о дипломатических приемов и пиров.
Ч Для чего вообще ты оказалась во дворце? Ведь это, наверняка, не безопас
но.
Ч Кто-то должен помогать дяде. Спейс связан со многими людьми. Монастырь
лишь небольшая часть его интересов. Он мечтает избавить страну от правл
ения тирана.
Мы оставили позади место ночной схватки и шли уже больше часа, когда я зам
етил, что Ария с трудом выбирает дорогу. Только теперь я наконец догадалс
я предложить ей остановиться на дневной привал. Видимо, гордость мешала
ей признаться в собственной слабости. Идеальное ночное зрение девушки п
ри свете солнца оборачивалось своей обратной стороной, и она попросту сл
епла.
Мы выбрали для лагеря открытое место на вершине невысокого холма. Здесь
росло одинокое дерево с толстыми перекрученными ветвями, создававшими
неплохое укрытие для Арии. Я расположился внизу, среди выбивавшихся на п
оверхность корней, расстелил плащ в густой мягкой траве и попытался засн
уть. Но, несмотря на заверение Арии в том, что она услышит приближение любо
го врага, тревога не оставляла меня. Слишком свежи еще были впечатления н
очной схватки.
Я попал в мир, которым управляли непривычные для меня законы, Ч жизнь чел
овека стоила здесь слишком мало, и выживал лишь тот, кто мог постоять за се
бя.
Время текло медленно, надоедливые насекомые мешали уснуть, и, в конце кон
цов, я, оставив эти безнадежные попытки, встал и спустился с холма к ручью,
протекавшему у его подножия. Нужно было смыть с себя дорожную пыль. Воспо
льзовавшись тем, что моя спутница уснула, я собрался раздеться. В ее прису
тствии я бы не смог на это решиться, хотя сама Ария, похоже, считала наготу
вполне естественным состоянием.
Вода в лучах утреннего солнца казалась расплавленной драгоценностью. О
на сверкала, переливаясь на небольших перекатах всеми цветами радуги. Из
глубины леса ветер приносил незнакомый пряный аромат каких-то цветов. Ж
естокий мир планеты выглядел в это солнечное утро умиротворенным и впол
не безопасным. Если бы он на самом деле был таким, каким казался! Но за обма
нчивым блеском чувствовалась скрытая угроза. И именно это ощущение заст
авило меня внимательно осмотреться, прежде чем начать умывание. На проти
воположном склоне оврага, по которому протекал ручей, что-то белело скво
зь ветви кустарников, и это «что-то», как мне показалось, отличалось подоз
рительно правильной формой. Какой-то невысокий купол проступал сквозь р
астительность. Предмет был совершенно неподвижен, и чувство любопытств
а, в конце концов, подавило во мне врожденную осторожность. Через пару мин
ут я уже был рядом с ним.

***

Огромное яйцо, не менее двух метров в поперечнике, лежало на поляне. Его ск
орлупа отливала на солнце перламутровым блеском. А размеры буквально по
давляли. Я лихорадочно осмотрелся, пытаясь отыскать следы того, кому мог
принадлежать этот зародыш будущей жизни.
Но вокруг не было ни следов птичьих лап, ни поврежденной растительности…
Не было и никаких признаков гнезда. Яйцо одиноко и сиротливо лежало на со
лнцепеке. Трудно было даже представить размеры существа, которое могло с
нести подобную громадину.
Я осторожно прикоснулся к скорлупе ладонью Ч она казалась теплой и живо
й, моя ладонь ощутила какой-то стук, легкое сотрясение внутри огромного к
упола.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я