https://wodolei.ru/catalog/shtorky/razdvijnie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что ж, для н
их же хуже.
Ц У себя, Ц ответил Пятый. Ц Не входи туда.
Ц А… потом?
Подошедший Лин тяжело вздохнул.
Ц И ты после этого…
Ц Могу уступить, если желаешь.
Лин отвернулся и пошел по коридору прочь.
Ц Почему ты не убил ее сразу? Ц мрачно спросил Клео.
Пятый улыбнулся, криво, вымучено.
Ц На ее месте мог быть ты, Ц еле слышно ответил он. Ц У тебя, думаю, тоже н
ашлось бы что-то… и кто-то… с кем бы ты хотел попрощаться.


***

Когда он вернулся в комнату, Ниамири снова стояла у окна, только теперь он
а смотрела во двор. Всё те же голоса, веселые крики и осколки летнего солнц
а на коротких, ежиком подстриженных волосах. Сейчас она выглядела хрупко
й и беззащитной, совсем как та девочка с картинки. Керр переоделась, тепер
ь на ней, вместо вызывающей формы фальшивых Аарн, было простое платье, так
ое же выцветшее и полинялое, как всё в этой комнате. И еще она была босиком
Ц белые ступни, светлый пластиковый пол…
Ц Время, Ц сказал Пятый. Ц У тебя есть что-то ко мне?
Керр повернулась к нему, сглотнула, словно через силу.
Ц Да, Ц ответила она. Ц Две просьбы.
Ц Что?
Ц Дети… раз в два года… подарки, всем в кварте, всем, кому не исполнилось д
венадцать…
Ц Возможно, мы изменим сроки, но обещаю. Что еще?
Ц Можно… Ты можешь сделать это не больно?
Он кивнул.
Ц Не бойся, тебе не будет больно. Смотри и слушай, и ты сумеешь найти дорог
у в свой светлый рай, маленькая смелая девочка из кварты Лесонух, города В
ирбира, мира Ир-нома-тер. Смотри… смотри… Пусть твоя душа станет свободна
и ты поймешь… Ты всё вскоре поймешь…
Тело Керр мягко осело на пол.


***

Рауль, Клео и Лин стояли в коридоре и ждали.
Пятый медленно вышел из комнаты, и, не оглядываясь, побрел по коридору про
чь, к лестнице. На улице он сел на лавочку, стоящую у подъезда, опустил голо
ву на руки. В душе царила абсолютная звенящая пустота, она сейчас заглуша
ла всё Ц и детские голоса, и смех, и лето, и солнечный свет…
К нему подбежал мальчишка двенадцати.
Ц Ты к Ниа приехал, да? Ц спросил он.
Пятый с усилием поднял голову.
Ц Да, Ц честно ответил он. Ц То есть нет… не совсем…
Ц Она хорошая, правда? Ты ее ждешь? А когда она приедет? Ц вопросы сыпалис
ь из мальчишки, как горох из мешка.
Ц Она… она не приедет, Ц ответил Пятый. Ц Подарки?
Ц Ну… Ц Мальчишка замялся. Ц И подарки тоже… Она просто очень добрая. К
ак мама, только для всех.
Ц Она не приедет, Ц повторил Пятый. Ц Но она просила передать вам всем п
одарки. Через неделю привезем. А теперь беги, играй, ладно?
Мальчишка кивнул и пулей умчался прочь.
Ц Очень больно? Ц спросил подошедший Лин. Сел на корточки, участливо за
глянул другу в лицо.
Ц Больно, Ц эхом повторил Пятый. Ц Надо забрать ее… полагаю…
Ц Надо, Ц отозвался Лин. Ц Мы сделаем. Поможете? Ц Он повернулся к Раул
ю с Клео.
Те синхронно кивнули.
Ц Она просто очень хотела домой, Ц ни к кому конкретно не обращаясь, ска
зал Пятый. Ц Просто хотела домой. Какое страшное преступление, правда?
Рауль с Клео недоуменно посмотрели друг на друга. Потом Рауль медленно к
ивнул.
Ц Страшное, Ц согласился он. Ц Если кто-то хочет домой вот так
.
Ц И все-таки, она могла стать отличным союзником, Ц заметил Клео. Ц Жал
ь.
Ц Жаль? И всё? Ц Пятый поднял голову. В глазах его плеснуло безумие, Лин п
редостерегающе схватил его за руку. Ц На то, что я только что убил челове
ка, тебе плевать?
Клео вздохнул.
Ц Подлость и глупость. Ц Пятый освободил руку, опустил голову. Ц Какая
чудесная смесь для рецепта смерти Ц подлость, глупость, но при этом благ
ородство и любовь.
Ц О чем ты? Ц спросил Рауль.
Ц О том, что правда всегда одна, только нас для нее слишком много. Ц Он вс
тал, тряхнул головой. Ц Не хватает одной-единственной правды Ц на всех.
И тогда она достается тому, кто сильнее. Только и всего.
Ц Мы сейчас придем. Ц Клео и Рауль отошли в сторону.
Ц Водка есть? Ц одними губами спросил Пятый.
Ц Держи, тут мало, сам видишь.
«Йогурт». Сто грамм. Смешно.
Ц А ты хочешь домой? Ц спросил Лин.
Ц Очень. Только сначала похороним Керр. Она…
Пятый не договорил. Залпом опростал стаканчик, поперхнулся, закашлялся.

Ц Сивуха, вот пакость. Идем. Доводить до логического завершения то, что н
ачали.

13.

Ц Не трогай его.
Ц Ему плохо не станет?
Ц Станет, понятное дело. А ты всё равно не трогай.
Ц Надоело курить на лестнице.
Ц Придется потерпеть.
…Они сидели в комнате, Пятый два часа назад оккупировал кухню. Лин строго-
настрого запретил всем туда входить, лишь иногда заглядывал сам Ц посмо
треть, как друг. Пятый сидел и пил. Анжи считала, что не стоит оставлять его
сейчас одного в этом личном аду, но Лин был непреклонен. Кет несколько раз
под разными предлогами тоже пыталась наведаться на кухню, Лин не позволи
л.
Ц Ему надо справиться самому, понимаешь? Он придет, сам придет. Когда это
будет можно.
Пятый вернулся к двум часам ночи. Когда в коридоре послышались неуверенн
ые шаги, Кет рванула навстречу, как выяснилось последствии Ц спасать ви
сящее на стене зеркало. Вернулись в комнату они вдвоем, Кет, как могла, под
держивала Пятого под локоть.
Ц Лин, он на ногах не стоит, помоги, а?
Ц Я стою… Ц невнятно проговорил Пятый. Ц А есть куда лечь?
Общими усилиями его кое-как устроили на диване, и Лин принялся командова
ть Ц воду, чай с лимоном, нет, лучше кофе с сахаром, черный, и еще можно…
Ц Лин, остановись, Ц попросил Пятый минут через десять. Ц И так хреново.

Ц Не тошнит?
Ц От водки Ц нет, Ц признался, подумав, Пятый. Ц А от всего остального, п
ожалуй, что и да.
Ц Попробуй не думать… Ц начала было Кет, но Пятый ее осадил.
Ц Попробуй не дышать! Долго продержишься?! Господи, она просто хотела дом
ой, просто домой, идиоты. За что мне это всё? Я же не хотел, не хотел ее убиват
ь.
Ц Мы знаем, Ц согласилась Кет, присаживаясь рядом с ним. Ц Выпей лучше к
офе, пожалуйста.
Ц И всё станет хорошо? Ц с сарказмом спросил Пятый, но чашку, тем не менее
, взял.
Ц Нет. Но кофе не успеет сильно остыть, Ц ответила Кет.
В комнате было тесновато. Клео с недовольным видом, нога на ногу, сидел на
специально принесенном стуле (который был ему мал), Рауль устроился прям
о на полу рядом с ним, Анжи угнездилась в маленьком плетеном кресле.
Ц А мне знакомо это чувство, Ц неожиданно сказала она. Ц Хотите Ц верь
те, хотите Ц нет, но я увидела это в ее глазах, еще там, на корабле. И узнала.

Ц Ты о чем? Ц спросила Кет.
Пятый сумрачно посмотрел на Анжи, поставил чашку с кофе на пол.
Ц Когда хочется домой, Ц продолжила Анжи. Ц Это как больной зуб. Не безу
мие, но… Болит так сильно, что поглощает всю тебя, и ты уже не можешь больше
думать ни о чем, ничего не можешь делать, кроме как стремиться к этой цели
Ц домой. Все смыкается на одном Ц искать способ возвращения. У меня так б
ыло однажды, правда, уже очень давно. Но я запомнила.
Ц Да, Ц неожиданно сказал Рауль. Ц Я тоже такое помню. В первый месяц на
Эвене.
Ц Вот именно, Ц Анжи ласково взглянула на него. Ц Я с себя и рисовала…
Она осеклась, кинула быстрый взгляд на Кет. Нет, вроде бы Рауль не обратил
внимания на оговорку.
Пятый кивнул.
Ц Знаю, Ц сказал он. Ц Когда хочется Ц и нельзя. Никак нельзя. Слушайте,
я пойду еще там посижу. Хорошо?
Лин нахмурился. Погрозил другу кулаком. Тот вяло махнул рукой и, пошатыва
ясь, вышел из комнаты.
Ц Зеркало разобьет… Ц простонала Кет.
Ц Не беспокойся, Ц тихо сказал Лин. Ц Если он кому сейчас и враг Ц так т
олько себе.
Ц Так вот, Ц продолжила Анжи. Ц Это было давно, больше десяти лет назад.
Я оказалась в Японии Ц работала там в клубе… Хостесс, «хозяйка» Ц нужно
сидеть, лыбиться гостям, подливать выпивку. Так вот, через месяц меня так п
ридавило всем этим Ц чуждость, понимаете? Ц что у меня снесло крышу. Я по
няла, что если не найду способ в ближайший месяц вернуться обратно Ц я пр
осто свихнусь. Физически свихнусь, всерьез. А способов не было, контракт н
а полгода, никто еще до меня не уезжал вот так, до срока Ц во всяком случае,
с зарплатой. А мне все равно было нужно домой. Мне было уже наплевать на за
рплату, только бы вернуться в Россию, туда, где все говорят по-русски, где с
нег и слякоть, где все родное. И тут, знаете, такое обострение хитрости про
изошло. Я придумала мухлевку-многоходовку, и раздобыла медсправку о том,
что я едва ли не слепая, и что могу ослепнуть окончательно, если останусь в
Японии хоть на чуть-чуть. И японцы поверили. Оплатили мне обратный билет,
кстати, весьма дорогой. И я вернулась. Но в каком состоянии я была этот мес
яц Ц лучше не вспоминать. Зомби. Глаза, знаете, в никуда смотрят. Я как увид
ела это у Керр Ц сразу же узнала. Только не поверила.
Ц М-да, Ц задумчиво протянул Лин. Ц Выбор, выбор. У тебя была хотя бы возм
ожность вернуться. Бывает и так, что возможности не существует в прицнип
е. А потом ты просто перестаешь понимать, где был тот настоящий дом, в кото
рый ты хотел придти.
Ц Не скажи, Ц Кет осторожно выглянула в коридор. Потом повернулась к ры
жему и добавила: Ц Всегда есть один, настоящий. Ладно. Не умею говорить кр
асиво. Лин, и все-таки, другого выхода правда не было?
Ц Не было, Ц отрицательно покачал головой Лин.
На самом деле не было. Был бы Ц неужели они им не воспользовались бы?
Ц Вы уже убили ее, Ц ровно проговорил Клео. Ц Она потеряла рассудок. Все
было кончено. И если вы продолжите потакать Пятому в мазохизме и рефлекс
ии, мы с Раулем, простите, вас покинем, ибо дурной пример заразителен. Особ
енно когда его одновременно подают так много людей.
Он многозначительно взглянул на Рауля.
Ц А что остается?.. Ц с тоской в голосе спросил Лин. Ц И потом Ц почему мн
ого?
Ц Ну, как же, Ц сказал Клео. Ц Пятый позорнейшим образом рефлексирует, в
ы, вместо того, чтобы пресечь это нытье, сочувственно смотрите ему в глаза
. Водка эта ваша омерзительная. Стыдно, Лин. Вы не должны себя так вести. Нел
ьзя, чтобы эмоции диктовали вам поступки!
Ц Ну, стыдно… Ц начал было Лин, но Анжи его перебила.
Ц Клео, Ц сказала она задумчиво, Ц а тебе случайно незнакомо такое выс
казывание? «Для управления сложными структурами необходимо существо, с
пособное к поиску внелогических способов решения проблемы, то есть суще
ство с наличием эмоций». А?
Ц Что-о-о?! Ц Клео аж привстал, изумленно воззрившись на Анжи. Ц Да, это м
нение Юпитер. После ее апгрейда по моей собственной личностной матрице,
Ц добавил он с неудовольствием. Ц Но тебе-то откуда это известно?
Ц Да так, Ц ответила Анжи. Ц Известно вот.
Ц Клео, пойди ты с ним поговори, Ц попросил Лин. Ц Если не поможет, приде
тся перейти к решительным мерам.


***

«Совсем темно… ночь, наверное… только что же тут стояла. Лин, что ли, унес? А
, нет, вот она. Блин, что ж я такой пьяный? Ни хрена не соображаю. Или сообража
ю? Ну почему, почему она такая живая Ц и до сих пор словно рядом? Какого чер
та это всё?»
Руки тряслись. Налить водку в рюмку получилось только с четвертой попытк
и, на столе образовалась порядочная лужа. И чем ее вытирать? Он смутно помн
ил, что где-то тут была пачка салфеток, но найти ее не представлялось возм
ожным Ц перед глазами всё плыло. Опрокинув в себя очередную рюмку, Пятый
понял, что надо бы сходить в ванную и хотя бы умыться, а лучше Ц вымыться ц
еликом, постоять под душем. Отвратительно Ц до такой степени испытывать
отвращение к самому себе, Господи, какая пакость это всё, как же мерзко.
Он, держась за стену, добрел до ванной. Поискал защелку на двери, не нашел, п
люнул и принялся расстегивать рубашку. Руки совершенно не слушались, и ч
ерез минуту пуговица у ворота, которую он нещадно теребил, отлетела и скр
ылась в неизвестном направлении. Так… Пятый присел на край ванны и задум
ался. Пуговицы нет. Ниамири тоже нет. В Сети за то, что сделано, в любом случа
е придется ответить. Водка кончается. Как тут включают воду, совершенно н
епонятно. Голова не работает. А вот это белое полотенце Ц оно чье?
Дверь в ванну открылась, и Пятый с недоумением воззрился на стоящего в дв
ерном проеме Клео.
Ц Пятый, я удивляюсь только одному, Ц проговорил Клео, Ц почему ты до си
х пор не превратился в наркомана?
Ц Не знаю, Ц подумав, ответил тот. Ц А ведь и правда Ц почему?..
Ц Наверное, потому, что в твоей голове еще сохранились остатки мозгов,
Ц ответил Клео. Ц Тебе дать нейтрализант алкоголя? Или, если ты хочешь о
тключиться вовсе Ц я тоже могу это обеспечить. Так как?
Ц Остатки… чего?.. Ц переспросил Пятый. Ц Мозгов?.. Не надо мне только нич
его совать… не надо! Клео, если ты ко мне прикоснешься хоть пальцем Ц я за
себя не отвечаю!..
В голосе Сэфес звучала настоящая угроза. Клео сделалось смешно. Драться
в таком состоянии? Да он противника от висящего на крючке халата не отлич
ит.
Ц Ты, кажется, хотел принять холодный душ? Ц заботливо спросил Клео. Ц Т
ебе помочь?
Ц А тебе какое дело? Ц подозрительно спросил Пятый. И вцепился во втору
ю пуговицу. Через несколько секунд пуговица сдалась и улетела следом за
первой.
Клео с трудом умостился на табуретке, стоящей у полуоткрытой двери.
Ц Пятый, друзья сейчас переживают из-за тебя. Своим поведением ты причин
яешь им неприятности. Ты похож на… Ц Клео оглядел Пятого, Ц на животное,
а не на человека. Сколько можно?!
Ц Да? Ц спросил Пятый. Он сидел на бортике ванной, с трудом удерживая рав
новесие. Ц А ты ничего понял, да?.. Животное… Всё было хорошо Ц пока мы под
чищали за ней хвосты… всё!.. А потом?.. Ц он покачнулся и едва не свалился на
пол. Ц Как только мы подписались на этот хренов крестовый поход, что нача
лось?..
Ц А кто виноват в этом, Пятый? Ц осведомился Клео. Ц Некие загадочные си
лы? Мне почему-то кажется, что виноваты именно вы с Лином. Не умеете работа
ть грамотно Ц не нужно было браться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я