Скидки, советую знакомым 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

ну и школы! ну и названьица!.. Ч Страх за кадро
м, Линейное помрачение, позже Ч Лес Красных Деревьев, Большая Тьма…
Доран неожиданно почувствовал к Эрле Шварц симпатию. Орхидеи и туанские
цветы навевали покой и умиление Ч а если бы Сайлас подсунул альбом Боль
шой Тьмы? Опять бы крыша заскрипела.
Ч …то есть увлекалась наркотиками. Но на вираже с трассы не вылетела, уде
ржалась Ч и вот опять выставляется. Все в недоумении; критики точат язык
и, старые дружки негодуют…
«Наш мир Ч живой» Ч прочел Доран еще раз название экспозиции. Кто блужд
ает средь Красных Деревьев, выросших прямо в мозгу Ч возвращается с усо
хшей головой, как выжатый в давилке. Неглубоко, должно быть, забрела. И нав
ерняка что-то есть в ней такое… крепкое. Доран уважал в людях прочный стер
жень, становую жилу, в смысле Ч он обожал ломать этих упрямцев об колено.

Ч В общем, какое-то время она была близка к богеме салона «Ри-Ко-Тан», Ч п
одытожил Сайлас; Доран навострил уши Ч может, в изящных искусствах он и н
е блистал, но злачные салоны творческого полусвета знал прекрасно. В «Ри-
Ко-Тане» многих испортили, даже кое-кто из TV-шоуменов испекся в этом горни
ле рафинированного порока.
Ч Ближе к делу, Сай. Речь ведь о том, что она Ч подружка Хиллари.
Ч Точно так. Их заметили вместе года четыре назад, когда она из Помрачени
я двинула в Лес. Тогда ее картины шли неплохо…
Ч Почем?
Ч До пяти тысяч за штуку.
Ч Ммммм…
Ч Доран, не равняй всех по себе. Ч Сайлас имел право возражать патрону р
аз в неделю. Ч Так вот Ч с тех пор Хиллари постоянно маячил близ нее. Шуше
ра из «Ри-Ко-Тана» насмехалась, что Хармон мечтает улучшить породу…
Ч Да хватит темнить!
Ч Селекция, Ч Сайлас цинично подмигнул. Ч У Хиллари IQ Ч 187, а у Эрлы Ч 213, о
на в «Клубе 200» состоит.
Доран пропустил каталог между пальцев, как пачку банкнот.
Ч Поглядим на эту парочку вблизи; лишь бы не сорвались с прицела.
Однако они «сорвались». Хиллари на вернисаж в «Арт-Палас» не явился, прис
лав Эрле на трэк печатным текстом кучу восторгов и ма-аленькое сожалени
е о том, что зверски занят и никак, ну никак не может быть на выставке. Впроч
ем, в сообщении нашлось место и для обычной между любовниками искренност
и Ч «ЗА МНОЙ ОХОТИТСЯ ДОРАН, А МНЕ СЕЙЧАС НЕКСТАТИ С НИМ ВСТРЕЧАТЬСЯ. ЖДИ,
ОН МОЖЕТ ЗАЯВИТЬСЯ».
Прочитав это, Эрла выругалась сквозь зубы, стараясь сохранить любезную у
лыбку. При всем прочем (оно же главное) Хиллари гармонично оттенял ее дерз
ость, и без него в толкучке приглашенных снобов, коллег и критиков ей было
неуютно, казалось, что отломился каблук или что-то отстегнулось в нижнем
белье. Но долго злиться на Хиллари она не умела Ч это прогорало быстро, пы
лко и кончалось прощением. Хиллари ей не врал, никогда; в его слова можно б
ыло смело верить. Флаер, куклы, а потом Ч война киборгов! бред Дорана. Ну, то
лько покажись он здесь, этот Доран!..
Эрла переплывала от группки к группке ценителей и хулителей, говорила вс
якие дежурные слова, объясняла и возражала. Вернисаж шел чинно и церемон
но. Смягченные приличиями удивления. Скупые поздравления с успехом. Высо
коумные суждения о композиции и колорите. Критики смаковали полотна и да
рмовые напитки, щурились на стены и косились на микроскопические бутерб
роды. За Эрлой тенью, вроде шлейфа, ползал полузабытый и почти ненужный Ло
тус, который по традиции устраивал и субсидировал ее выставки. С тех пор к
ак Хиллари приемом хьёминге убедил его, что Эрле надо лечиться от наркот
ической зависимости, что ей необходимо сменить образ жизни и круг знаком
ств и что теперь Лотус больше гость, чем бойфренд, Лотус увядал месяц от ме
сяца. Он смирился с первенством Хиллари в странных рокировках мужчин вок
руг Эрлы; он выражал свое отношение к ее творческим поискам нытьем и без к
онца язвил о ее новых приятелях Ч копиистах, иллюстраторах энциклопеди
й, декораторах и прочих мелко плавающих в реализме типах.
Ч Искусство, Ч в пику неверной подруге гнусил он специально для внимат
ельного критика, Ч это по определению искусственное, то, чего нет в приро
де. Творец и творчество Ч тоже одного корня. С какого образца бог сотворя
л цветы? Он их вы-ду-мы-вал, он облекал мысль о красоте в плоть. Художник Ч т
олько тот, кто может воплощать мысли в образы, овеществлять несуществующ
ее; вот смысл и суть творчества…
Критик поглядел на цветок, нарисованный Эрлой. Декораторство, пошлость,
да-с! Так и напишем при всем уважении к мисс Шварц. Лотус Ч еще о-го-го! Весь
«Ри-Ко-Тан» стонал от его линий, уходящих вдаль и прерывающихся в бескон
ечности. Когда-то и Эрла подавала надежды Ч какие мраки рисовала, в какую
уходила глубь! Сердце перехватывало, мысль обмирала! а ныне? упадок. «Ри-К
о-Тан» отвергает тех, чьи работы просятся на продуктовый пакет; Помрачен
ие и Лес Ч вот то, что достойно внимания!.. Однако сам Иван Есин подъезжает
к Эрле, улыбается, как старый фавн… надо подкрасться поближе…
Ч …спасибо, что позвала, девочка. Есть что посмотреть. Неожиданно, но Ч э
то должно быть. Кто-то должен рисовать живое, а иначе чем же любоваться?.. Де
ржи вещичку от меня, стоит один поцелуй…
Так, ясно, дед в маразме, и не стоит его слушать. А это кто там вьется? Да ника
к Доран?! Вот сюрприз. Сроду он не хаживал на вернисажи, и вдруг… Отступим к
Эрле Ч с ней рядом показался Кэннан Коленц, парень, настолько весь из себ
я правильный и скрупулезный, что читать его «Художественное обозрение»
могут даже школьники.
А Доран-то, Доран! Винтом Ч и прямо к Эрле.
Ч Ооо, мисс Шварц! Вас приветствует канал V в моем лице!.. Однако у вас безоп
асность на уровне Ч нам разрешили отснять лишь пять картин… Что я могу с
казать? Это выше всяких слов, выше похвал и выше критики. В нашем каменном
жестоком Городе показать людям истинную красоту природы может лишь нас
тоящий художник, наделенный даром видеть скрытое…
Эрла уже заготовила колкость, но Доран вылился на нее таким водопадом ле
сти, что она приятно смутилась. Врет, конечно, Ч но как!.. От нее не ускользн
уло, впрочем, что великий обозреватель пожирает глазами стоящих с ней Ло
туса и Кэннана. Последнее фото Хармона, которое видел Доран, относилось к
университетским временам, но с тех пор он мог заметно измениться. Кто спр
ава Ч явно не он; чуточку сонное спокойствие лица, статичная пластика… х
удожник, пожалуй. А слева Ч уж не он ли? Глаза неприязненные, поза готовно
сти к броску или ругательству… неужели?..
Ч Будем знакомы Ч Доран!
Ч Арвид Лотус, Ч тип показал тусклые зубы. Ч Менеджер и спонсор выстав
ки.
Ч Дааа, Ч Доран молниеносно взвесил отношения Эрлы Шварц и желчного ме
неджера; о людях и их связях громко говорят и позы, и даже дыхание. Ч Я, при
знаться, ожидал встретить здесь Хиллари Хармона…
Ч Хиллари очень занят, Ч радушно расцвела Эрла. Ч Война киборгов, знае
те ли. Куклы взбесились, угрожают разнести Город…
Ч Как-кая жалость… нет, я всецело на стороне порядка и законности, хоть у
меня и есть сомнения в эффективности усилий Хармона; то, что он не дремлет
и не покидает пост Ч это обнадеживает, но вы… я бы не простил такого невни
мания к себе! И давно он так к вам относится, что служба для него важнее все
го личного?.. Вижу Ч вы уже дали ему отставку и утешаетесь с новым другом…
Ч Камера крупно взяла насторожившегося Лотуса.
Ч Это мой старый друг, Ч ответствовала Эрла. Ч А утешаюсь я с Хиллари Ха
рмоном. Можно даже сказать, что я с ним сплю. Следите за моими губами Ч с Хи
л-ла-ри Хар-мо-ном.
Лотуса вконец перекосило, а Доран от возбуждения затанцевал на месте.
Ч Мисс Шварц, примите мои восхищения! Личный союз троих настолько предп
риимчивых, талантливых людей без предрассудков, как вы, мистер Лотус и Ха
рмон, может принести весомые плоды и, безусловно, способствует сближению
науки и культуры! Можно только приветствовать вашу взаимность и верную
дружбу!.. И никаких проблем не возникает, я вас верно понял?
Ч Ни малейших, Ч Эрла лучилась; в ее сиянии Доран немного потускнел, но е
сли в молчании Кэннана она была уверена, то на молчание обиженного Лотус
а рассчитывать не приходилось. И Лотус с ядом в голосе заговорил:
Ч Мы всегда друг друга понимаем, никогда не ссоримся. Хил зовет Эрлу «моя
куколка», а я Хила Ч «братишка». Все как в старой доброй коммуне «детей у
лиц». Это вам может подтвердить… Ч взгляд Лотуса направился на Кэннана,
настолько чуждого подначек и интриг, что даже Эрла давно примирилась с р
ассудительной прямотой квартиранта Хиллари; не надо иметь IQ 213, чтоб мысле
нно закончить фразу Лотуса:
«…вот этот парень, дружок Хармона; порасспросите-ка его». Нет, такого пода
рка Доран не заслужил. Эрла дала ремешку сумочки соскользнуть с плеча, пе
рехватила его поудобней (модельная сумочка, штучная ручная работа самог
о Есина, коллекционеры минимум три штуки за нее дадут, да я им не продам) и с
ильно, от души, с размаху шмякнула Лотуса сумкой по физиономии; бывший дру
г подавился своими словами.
Доран замер, мелко трепеща от великолепия момента, а вышколенный операто
р все старательно фиксировал Ч смятое лицо Лотуса, мгновенный холодный
огонь в глазах Эрлы, слабое движение бровей того, с мягким спокойным лицо
м стоящего справа.
Ч Ты что-то хотел сказать, Лотус? Ч Эрла грозно покачивала сумкой.
Ч Н-нет. Ничего, Ч пробормотал тот.
Ч Вот и все, Доран, Ч улыбка Эрлы совпала с шагом вперед; Доран попятился
, а Эрла наступала. Ч Меня сейчас видят, да? Тогда Ч мой поцелуй централам
и Ч я всех жду на выставке. Лотус все прекрасно тут устроил, он отличный м
енеджер. А я Ч подруга Хармона. Бай-бай, козел!
Сумку она держала наготове, и Доран прочел в ее глазах: «Следующая мишень
Ч твоя морда; или ты уходишь, или я так тебе врежу…» И Эрла выиграла волев
ой поединок Ч он отступил.
Ч Какая женщина! Ч Камера взяла счастливого, сомлевшего Дорана. Ч Вы в
идели?!.. Он Ч таинственный системщик в Баканаре, черный кукловод, а она Ч
нежная дьяволица, во всем легкая на руку. Вот это парочка!! Только такие не
вероятные люди и сходятся, им претит все заурядное! Интересно, кто состав
ит пару мне? я тоже терпеть не могу посредственности… «Наш мир Ч живой»,
Ч утверждает Эрла Шварц, и лучший довод в ее пользу Ч это она сама! Ну не в
езло мне до сих пор на художников Ч все попадались экстремалы и эстеты, а
того, кто перед камерой лупит своего благодетеля по циферблату за мимоле
тную откровенность, Ч вижу впервые! Итак, выставка началась с непринужд
енного публичного скандала Ч что-то будет дальше? Хармон своим отсутст
вием красноречиво подтверждает всю опасность войны киборгов…
К Эрле боялись подойти даже безобидные копиисты; рядом оставался один Кэ
ннан, с виду инертный, как глина.
Ч Кэн, шел бы ты, Ч намекнула Эрла. Ч Из-за вашей с Хилом привычки жить по
-студенчески я…
Ч Эрла, с меня хватит, Ч задребезжал Лотус, шевеля руками в воздухе. Ч Т
ы… ты… с чего ты вздумала трясти нижним бельем по ветру?!! Какое дело Доран
у, что у нас за отношения?! И тебе обязательно надо меня укусить!
Ч Это твои проблемы, дорогуша. Если б ты реже сидел на каплях и не дышал че
рт-те чем, ты бы спустил Хила с лестницы, а не он тебя.
Ч Как все это пошло, детка, что ты говоришь! Знаешь, твоим идеалом должен с
тать борец-профессионал. Я свожу тебя к гладиаторам Ч и ты забудешь Хила
. И ты их будешь рисовать Ч эту бугристую плоть, это сплошное мясо, центне
ры мяса…
Ч Извини, бедняга Ч я слишком сильно двинула тебя. Ум высыпался. Эй, кто-н
ибудь! Совок и метелку для Лотуса!.. Сто раз я говорила, в чем ты проиграл ему
, Ч он ценит разум выше тела. А вы в «Ри-Ко-Тане»…
Ч От кого я слышу!!, мне надо напомнить о…
Ч Кэннан, я еще раз намекаю Ч уйди.
Ч Эрла, я Ч незаинтересованное лицо, Ч важно напомнил этот средней рук
и художественный критик, примечательный только тщательными рассуждени
ями о красках, стилях и нравственном значении картин. Ч Я остаюсь лишь по
тому, что опасаюсь агрессии против тебя со стороны мистера Лотуса. Чтоб с
воевременно пресечь.
Ч Этот? Меня?!
Ч Кэннан, ваши подозрения так же абсурдны, как и ваши обозрения. Покиньте
нас.
Ч Кэн, иди. Я на сегодня еще не растратила запас битья по роже.
Кэннан кивнул и сместился к копиистам. Смятение вокруг хозяйки вернисаж
а постепенно утихало. Лотус, перестав скалиться, зашептал о тех давних вр
еменах, когда Эрла пила жизнь полной чашей, а не тянулась к мелкому буржуа
зному счастью. Он еще не терял надежды рухнуть вместе с ней в прошлое, полн
ое беспредельной свободы и сотворенных из ничего пугающих фантазий.
Кэннан еще два-три раза поглядел в их сторону. Эрла считала его индиффере
нтным ко всяческим страстям, но нахваливать Хила при нем Ч не пожелала. В
общем, насчет потрясающего равновесия чувств Кэннана она не ошиблась Ч
кибер-гувернер и должен быть таким; даже в любви к детям он не смеет превы
шать допустимый уровень. Сдержанность и ещё раз сдержанность.
Ч Нет, какова?! Ч похохатывал Доран на обратном пути из «Арт-Паласа», ино
гда хлопая себя по колену. Ч Крапива, а не баба! Вернисаж Ч а она в рыло сп
онсору! Так его, правильно Ч пусть не сознается вслух, что слабак! Не-ет, я
бы с такой не сошелся, увольте. Из скандалов бы не вылезал, и сцены бы закат
ывал в прямом эфире…
Ч Неплохая съемочка, Ч признал и Сайлас. Ч Сейчас же в выпуск, без купюр
?
Ч Купюры?! кто сказал «купюры»?!! Как есть, так и покажем! А я еще за кадром ко
е-что скажу, Ч Доран цвел и едва не облизывался.
Ч Я заказал… одному человеку проанализировать голос, которым тебя… хм…
вызвали в субботу на ту встречу. Откуда я вывозил тебя к Орменду.
Ч Ну и?.. Ч Доран стал донельзя серьезен. Ч Звуковая синтетика?
Ч Нет, кое-что похуже. Исполнитель влез в служебные архивы звукозаписи с
пецслужб и обнаружил голос, совпадающий с тем самым на девять десятых.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я