https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dushevye-systemy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но наше сотрудничество теряет всякий см
ысл, если ты отрицаешь факты, на которых оно основывается.
Фрейд (неуверенно; скорее послушно, чем убежденно).
Ошибки. Да… наверное…
Флисс. Ищи их. Но перестань копаться в себе: ты сойдешь с ума, есл
и попытаешься познать себя. Мы не созданы для этого.
Фрейд смотрит на Флисса с каким-то новым любопытством.
Фрейд (отрешенно). А ты когда-нибудь пытался себя по
знать, Вильгельм?
Флисс (твердо). Познать себя? Никогда.
Фрейд (качает годовой, не сводя с него глаз). Я понима
ю.

(28)

Спустя несколько часов.
Встревоженная и нервная Сесили в своей комнате. Она очень просто, н
о весьма элегантно одета.
Сидит у окна и читает. Но время от времени она встает, чтобы посмотре
ть на часы.
На лице никакой косметики. Она бледна, под глазами Ц темные круги.

Стучат, она живо поворачивается к двери.
Сесили. Войдите.
Входит Фрейд с небольшим врачебным саквояжем. Лицо его изменилось
. Суровое по-прежнему, оно утратило привычное выражение агрессивной угр
юмости. Он уже не выглядит упрямым и замкнутым, несколько демоничным, как
им казался в предшествующие дни.
Фрейд грустен, но выглядит искренним. И за его глубоким беспокойст
вом начинает ощущаться какая-то новая уверенность, еще не осознающая са
му себя.
Сесили улыбается ему. Он подходит к ее креслу.
Фрейд. Здравствуйте, Сесили. (Она грациозно протягивает
ему руку. Он берет стул и садится напротив.) Как вы себя чувствуете?
Сесили. Плохо.
Фрейд. Страх?
Сесили (глядя в пустоту). Да. (Фрейд молча смотр
ит на нее. Она резко поворачивается к нему.) Надеюсь, вы не скажете, чт
о бросаете меня лечить?
Фрейд. Не знаю. (Пока он говорит, она в испуге смотрит на не
го.) Я допустил ошибку Ц это ясно. Но когда? В чем? Плох ли сам метод… И
мне нечего вам предложить. Нечего (Неожиданно, уверенным тоном.)
И все-таки у меня такое чувство, что я близок к цели. Скажите, вы серди
тесь на меня?
Сесили (долго в нерешительности смотрит на него. И вдруг
твердо говорит). Нет.
Фрейд (хриплым голосом). Сесили, по-моему, я сам болен
. Я проецирую на своих пациентов свою собственную болезнь.
Сесили. Какую болезнь?
Фрейд. Если бы только я знал. Ясно одно: я не смогу познать своих
больных до тех пор, пока не познаю сам себя. А понять себя я смогу лишь тогд
а, когда пойму их. В них я должен открыть, кто же я такой; в себе открыть, кто о
ни такие. Помогите мне.
Сесили смотрит на него с возросшей симпатией. У нее веселый и польщ
енный вид.
Сесили. Вы предлагаете мне сотрудничать с вами?
Фрейд. Да.
Сесили. Что же я должна делать?
Фрейд. Вы упрекаете меня в том, что в тот день я силой заставил в
ас отвечать. Так вот, больше я не буду задавать вопросов. Рассказывайте вс
е, что захотите.
Сесили. А дальше что?
Фрейд. Случайности не существует. Если вы думаете о лошади, а, с
кажем, не о шляпе, то на это есть глубокая причина. Надо будет говорить мне
обо всем. Обо всем, что придет вам в голову, даже о тех мыслях, которые покаж
утся самыми нелепыми. Причину этих мыслительных ассоциаций мы будем ис
кать вместе. Чем ближе вы к ней подойдете, тем больше ослабнут ваши защитн
ые механизмы и тем менее болезненно будет для вас открыть эту причину.
Сесили. Это как светская игра?
Фрейд. Да. Игра в истину. Согласны?
Сесили дружески берет Фрейда за руку.
Сесили. Вы хотите, чтобы мы вылечились вместе?
Фрейд. Да. Взаимно.
Сесили. Попробуем.
Фрейд. Идите сюда! (По его просьбе она встает.) Ложит
есь на постель.
Пока она ложится, Фрейд берет стул и садится.
Сесили. Где вы? Мне не нравится, когда я вас не вижу.
Фрейд (встает). Когда я вылечусь, то буду садиться за
головами своих пациентов. Тогда я буду всего лишь их свидетелем. (О
н берет стул и ставит его перед Сесили.) Но сейчас пока не в
ремя, вы правы. (Усаживаясь у изголовья.) Начинайте.
Сесили. С чего?
Фрейд (слабо улыбаясь). Со свободных ассоциаций. С ч
его хотите.
Пауза. Лежащая на постели Сесили начинает говорить, не глядя на Фре
йда.
Сесили. У вас возникает когда-нибудь чувство беспричинной ви
ны?
Фрейд. Да. Постоянно.
Сесили. Вот и у меня тоже. Когда я больна или ноги отказывают, ж
ить еще можно: кажется, что мое тело искупает мою вину. Но если я здорова, то
меня совесть терзает. Наверное, я сделала что-то очень дурное. В прошлом. Н
ет мне прощения, доктор, ведь у меня было замечательное детство. Отец повс
юду возил меня с собой.

Роскошная столовая.
Гости рассаживаются. Хозяйка дома обращается к отцу Сесили.
Хозяйка дома. Йозеф, вы сядете справа от меня. А ваша дочь Ц нап
ротив.
Сесили садится. Ей шесть лет, на стул положили подушки, чтобы она мог
ла дотянуться до стола. Она кажется маленькой дамой. Господин лет пятиде
сяти, который сел по правую руку от Сесили, весело ей кланяется.
Господин. Мадемуазель, мое почтение. Я восхищен соседством с
вами.
Сесили серьезно кивает головой и протягивает руку для поцелуя.

Голос Фрейда за кадром. Позже Сесили. Гораздо позже! Тебе буду
т целовать руку, когда ты выйдешь замуж.
Господин (улыбаясь). Позвольте мне составить исклю
чение.
Он кланяется и целует Сесили руку.
Голос Фрейда за кадром. А где была ваша мать? Кадр исчезает. Ком
ната Сесили.
Сесили. Дома. (С неприятным смешком.) Она б
ыла домоседкой.

Гостиная в большой квартире.
Входит в сопровождении двух служанок госпожа Кёртнер; она гораздо
моложе (по крайней мере, лет на восемнадцать), но еще более строга. Оглядыв
ает гостиную, словно офицер, принимающий парад.
Госпожа Кёртнер. Дайте мне мои белые перчатки.
Служанка подает ей пару белых перчаток. Надев их, она подходит к соф
е, наклоняется и проводит по ней рукой.
Выпрямившись, смотрит на перчатку и замечает на ней пятна от пыли.

Госпожа Кёртнер ( обращаясь к служанкам). Кто вытир
ал пыль?
Одна из служанок. Я, мадам.
Госпожа Кёртнер сует ей под нос руку в пыльной перчатке.
Госпожа Кёртнер (властно, но без гнева). Вытрите еще
раз.
Сесили (ей двенадцать лет) вбегает в гостиную. Она в шляпке, с ранцем.
Хочет поцеловать мать.
Позади матери мы видим очень красивую, строго одетую женщину. Это г
увернантка Сесили.
Госпожа Кёртнер (строгим голосом). Сесили!
Госпожа Кёртнер показывает ей на домашние туфли, стоящие на пороге
салона; этот жест позволяет нам заметить, что в этой роскошной просторно
й комнате голый, великолепно, до блеска натертый паркет без ковров.

Сесили надевает домашние туфли и, волоча ноги, идет целовать мать: о
на утратила то искреннее чувство, которое бросило ее к матери. Она обижен
но подставляет лобик, делая заученный реверанс.
Госпожа Кёртнер. Ступай делать уроки, дитя мое!
Повернувшись спиной к матери, Сесили подходит к гувернантке, котор
ая нежно улыбается ей.
Голос Фрейда за кадром. Устраивала ли ваша мать в доме такие же
роскошные, блестящие приемы?
Сесили (голос за кадром). Никогда. Однажды вечером о
тец устроил званый ужин. Это было в отсутствие мамы.
За большим столом ужинают гости. Мы видим отца, сидящего напротив д
очери.
Сесили (голос за кадром). Отец говорил мн
е: будешь хозяйкой дома.
Сесили (ей десять лет), серьезная и торжественная, занимает место хо
зяйки: она как бы играет роль своей матери.
Слуга разносит блюдо. Какой-то господин, слева от Сесили, накладыва
ет себе. Это молодой и робкий человек.
Маленькая Сесили (обращаясь к господину). Но как мал
о вы себе положили! Дайте вашу тарелку! Я сама вам положу!
Слуга подходит к гостю с правой стороны и подносит блюдо к Сесили, к
оторая ловко подхватывает прекрасный кусок жаркого и кладет на тарелку
гостя.
Гость (смущенно и рассеянно). Благодарю, мадам.
Все гости смеются.
Господин Кёртнер (живо). Еще не мадам, дорогой мсье.

Женщина лет сорока. Нет, мадам. Она Ц мадам. Он прав: эта малышка
Ц законченная хозяйка. Она всем нам еще покажет.
Другая женщина. Предлагаю называть ее мадам honoris causa
Для престижа ( лат.
).
.
Господин Кёртнер, весьма польщенный, из вежливости возражает.

Господин Кёртнер. О! Не балуйте ее.
Сесили, Ц щеки у нее раскраснелись, вид несколько лукавый Ц прини
мает эти комплименты с невозмутимым спокойствием.
Голос Фрейда за кадром. Где же была ваша мать?
Голос Сесили за кадром. В горах, у нее обнаружили хрипы в легки
х. (Кадр исчезает.) Это был плохой год. Я боялась, что она умрет. Вс
е время боялась. Ночью мне снились кошмары. Я видела ее в гробу.
(Эти слова прерываются громким криком маленькой Сесили за кадром.)

Комната. Ночь. Зажженный ночник на столике возле Сесили.
Сесили в рубашке сидит на постели. В другом конце комнаты другая кр
овать, побольше. Гувернантка Магда проснулась. Но вид у нее еще заспанный
.
Маленькая Сесили. Магда! Магда! Я так испугалась.
Магда приподнимается, опершись на локоть, она благожелательна, но н
есколько раздражена. Магда в рубахе с большим декольте.
Магда. Что с вами?
Маленькая Сесили. Магда, мне приснился страшный кошмар: мама у
мерла.
Магда. Какая же вы глупая!
Она поворачивается на постели, твердо решив снова заснуть. Но Сесил
и вновь начинает звать.
Маленькая Сесили. Магда! Магда!
Магда. Не кричите так громко, вы весь дом разбудите. (Сеси
ли встает.) Что вы хотите?
Маленькая Сесили. Возьмите меня к себе. Да, да, Магда, мне очень с
трашно, пустите меня к себе в постель.
Магда (пытаясь быть строгой). Сесили, вы уже большая
девочка.
Сесили уже пробежала по комнате, стоит перед постелью Магды и плаче
т. (Плач Сесили.)
Магда. Хорошо! Хорошо! Идите!
Она откидывает одеяло, Сесили ложится. Оказавшись в постели, она с с
илой обнимает Магду.
Магда ( смеясь). Осторожно, вы меня задушите.
Сесили. Мне так хорошо. (Она нежно гладит обнаженные пле
чи Магды. Перестает плакать.) От вас хорошо пахнет, Магда. Вы мягкая. К
огда я вырасту… Вы верите, что я буду такая же красивая, как вы?
Магда уступает ласкам, улыбается.
Магда. Вы будете гораздо красивее, Сесили.
Сесили гладит ее по голове, по плечам; Магда, которую щекочут легкие
пальцы ребенка, смеется и вздрагивает.
Магда. Мне щекотно.
Сесили. И у меня будет кожа, как у вас? ( Магда улыбается, не
отвечая.) И тогда папа будет смотреть на меня так, как он, смотрит на в
ас?
Магда замерла от изумления.
Голос Сесили за кадром. Тьфу!
Кадр исчезает.
Сесили. Я не люблю этих воспоминаний.
Фрейд. Почему?
Сесили. Он приходил в нашу спальню, ночью. Один раз я видела, как
он уходил от нее.
Фрейд. Кто?
Сесили. Как кто? Мой отец, разумеется!
Фрейд. Вы peвновали?
Сесили. Нет. К ней, нет. Сперва это меня забавляло. Я не сводила с
нее глаз, я была зачарована, я повторяла: вот это лицо он любит. У меня созда
валось впечатление, что мы разыгрываем с кем-то какую-то шутку. Но я быстр
о поняла, что он ее не любил. Она интересовала его, только когда у него нико
го не было под рукой. Это она его любила. Такой тонкий, такой чувственный м
ужчина! Но ему по-настоящему нравились только проститутки.
Фрейд. Он не любил вашу мать?
Сесили при этом вопросе буквально вскакивает.
Сесили ( крича). Как это не любил? Он ее обожал! ( Ф
рейд, привстав со стула, силой заставляет ее лечь снова) Стоило ей ли
шь пальцем его поманить… Но она все время его отталкивала. ( Сесили б
еспокойно ворочается на постели.) Она была зла с ним. (С ненавис
тью.) Зла и холодна. Никогда не улыбалась. Это она его заставила обман
ывать себя. Вы знаете, у них были разные спальни? Он ей всегда уступал, бедн
яга. Смотрел на нее взглядом, который меня унижал.
При этих словах кадр: госпожа Кёртнер, господин Кёртнер сидят в сад
овой беседке. У их ног Сесили играет с куклой.
Воспоминание явно деформировано страстями Сесили: госпожа Кёртне
р очень красива, но более сурова, чем когда-либо. Господин Кёртнер, чувств
ующий себя неловко, бросает на нее взгляды побитой собаки.
Кадр строится снизу вверх: мы видим эту сцену с уровня маленькой Се
сили.
Госпожа Кёртнер (сухо). Йозеф, я рассчитала Магду Шн
ейдер. Она укладывает багаж и через час уедет. (Со злостью.) Ты с
огласен?
Господин Кёртнер ( после едва уловимого колебания, покор
ным тоном). Полностью согласен.
В кадре маленькая Сесили: она сидит в беседке на детском стульчике
и, подняв личико на мать, смотрит на нее с выражением глубокой ненависти.

Голос Сесили за кадром. После она сама выбирала мне гувернант
ок, больных, старых, уродливых. ( Кадр исчезает. Лежа на постели, Сесил
и резко говорит Фрейду.) Я ненавижу их! (Кричит.) Это она ра
зорила моего отца.
В гостиной госпожа Кёртнер штопает за столом, садя напротив старой
служанки.
Служанка тоже что-то чинит, прилаживает, шьет.
Но из-за двери доносится голос Сесили, усиленный гневом. Госпожа Кё
ртнер слушает, хотя ее лицо не выражает никаких чувств.
Голос Сесили за кадром. Когда-то мы жили в Граце. На виллу в Вене
мы приезжали только на лето. Она заставила моего отца поселиться здесь, о
н, как всегда, подчинился, доверил другим людям свои дела, и они пришли в уп
адок.
Госпожа Кёртнер не спеша откладывает шитье и подходит к двери.


В комнате Сесили.
Сесили бледна и растерянна. Она тяжело дышит.
Сесили. Опять началось. Как в тисках. ( Фрейд внимательно с
мотрит на нее.) У меня приступ страха. Мне страшно всякий раз, когда я
о ней думаю (Визгливым голосом сумасшедшей.) Она убила моего от
ца. И я уверена, она толкнула меня на преступление. (Сесили резко сад
ится на постели. Смотрит Фрейду в глаза.) Это ведь преступление Ц ос
уждать свою мать? (Фрейд побледнел. Молчит.) А вы любите своего о
тца?
Он по-прежнему молчит, хотя расширившиеся глаза выдают его волнен
ие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я