Сантехника супер, суперская цена 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Таким образом, уже в субботу он будет спокойно ночевать в Плое
шти на настоящей кровати с настоящим матрасом и перестанет, наконец, взд
рагивать при каждом шорохе и дуновении ветерка. И никогда больше ему не п
ридется сидеть так и трястись, обливаясь холодным потом и все время дума
я, кто может красться по коридору за его дверью.
Хотя завтра, наверное, еще слишком рано. За это уж его точно по головке ник
то не погладит. В Плоешти ждут майора не раньше понедельника, и до тех пор
надо постараться испробовать все возможные средства, чтобы решить проб
лему другим путем. Взрывать замок Ч самая последняя мера, и принимать ее
допустимо лишь в том случае, если все остальные способы окажутся бесполе
зными. Наверное, армейское командование недаром разместило здесь эту за
ставу и велело тщательно охранять ее как важный стратегический пункт. Не
т, разрушение замка Ч это последнее средство.
Тут Кэмпфер отчетливо услышал, как двое часовых в кованых сапогах прошли
мимо его запертой двери. Он заблаговременно распорядился удвоить охран
у в коридорах и самолично проверил, чтобы это приказание было выполнено.
Напротив своей комнаты майор выставил дополнительный усиленный пост, в
ыбрав в качестве личной охраны троих самых крепких солдат из возглавляе
мой им спецкоманды СС. Конечно, он не рассчитывал, что свинцовый град из ав
томатов сможет остановить вездесущего убийцу, но надеялся, что в случае
чего именно часовые станут первыми жертвами, и, таким образом, он продлит
свое существование еще на одну ночь. А уж его телохранители будут как мил
енькие блюсти покой своего начальника Ч в этом Кэмпфер почти не сомнева
лся, строго-настрого наказав подчиненным не спускать глаз с его двери, ка
к бы сильно они ни устали за день. А сегодня он изрядно заставил их попотет
ь Ч все без исключения солдаты СС были заняты на разборке стен, особенно
вокруг его комнаты. В результате этой работы была полностью исключена во
зможность спрятаться на расстоянии в пятьдесят футов по обе стороны от т
ого места, где лежал сейчас съежившийся от страха майор. Впрочем, разборк
а стен ничего не дала. Никаких тайников и скрытых проходов обнаружено не
было.
Кэмпфер снова вздрогнул, и его начало трясти пуще прежнего.

* * *

Как и прошлой ночью, темнота и холод одновременно проникли в комнату, но с
егодня Куза чувствовал себя настолько разбитым, что не нашел даже сил ра
звернуть свое кресло, чтобы быть лицом к Моласару. У него кончился кодеин,
и боль теперь превратилась в нескончаемую пытку.
Ч Как вам удается входить сюда и выходить, минуя двери? Ч спросил он, ско
рее из-за того, что не нашел просто лучшего вопроса. Профессор смотрел на
закрытый потайной ход, рассчитывая, что Моласар появится именно оттуда.
Но тот каким-то образом возник у него за спиной.
Ч У меня есть свои особые способы передвижения, и для них не требуется ни
дверей, ни потайных ходов. Но эти способы лежат за пределами твоего поним
ания.
Ч Как и многое другое... Ч согласился Куза, не скрывая своего отчаяния.
День сегодня выдался неудачный донельзя. Кроме непрекращающейся боли, п
рофессора давило еще и горькое осознание того, что все его надежды на отс
рочку в решении судьбы евреев были всего лишь химерой, пустой мечтой. Он з
адумал заключить сделку с Моласаром. Но что он может предложить ему взам
ен? И, главное, за что? За убийство майора? Да, Магда была глубоко права, когд
а говорила утром, что смерть Кэмпфера лишь ненадолго задержит неизбежны
й исход. А может быть, даже ухудшит и без того ужасную ситуацию. Несомненно
, со стороны немцев последует ответный удар, и придется он прежде всего по
румынским евреям. Еще бы! Погиб офицер, которого послали как раз для того,
чтобы он выстроил для них в Плоешти лагерь смерти. И как погиб! Его жестоко
убили! А эсэсовцы тем временем пришлют нового офицера. Может быть, через м
есяц, а может, и через неделю. Какое это имеет значение? У нацистов впереди
много времени. Их армия оказалась непобедимой и теперь завоевывает одну
страну за другой. Их невозможно остановить. И когда они захватят все госу
дарства, которые им нужны, они смогут не торопясь заняться претворением
в жизнь безумных идей своего вождя о расовой селекции и очистке наций.
Короче говоря, старый и больной профессор-историк ничего не сможет сдел
ать, чтобы хоть как-то изменить положение к лучшему.
Но хуже всего было то, что он без конца вспоминал о страхе Моласара перед к
рестом... Да, он на самом деле БОИТСЯ КРЕСТА!
Моласар бесшумно пересек комнату и остановился перед профессором, молч
а разглядывая его. «Как странно... Ч подумал Куза. Ч Либо я чересчур уж по
грузился в свои собственные мысли, либо слишком устал, но мне кажется, что
я начинаю постепенно привыкать к нему». И действительно, сегодня он не ощ
утил того ужаса, который раньше всякий раз охватывал его при появлении х
озяина замка. Скорее всего, ему теперь просто уже все равно.
Ч Мне кажется, ты можешь умереть, Ч без предисловия заявил боярин.
Эти резкие слова вывели Кузу из состояния мрачного равнодушия.
Ч От ваших рук?
Ч Нет. От своих собственных.
Возможно ли, чтобы Моласар был способен читать мысли? Сегодня Куза и прав
да довольно долго размышлял об этом. Самоубийство могло бы разрешить оче
нь многие проблемы: Магда наконец почувствовала бы себя свободной и без
него легко могла бы спрятаться где-нибудь в горах, где нет ни Кэмпфера, ни
Железной Гвардии, ни всех остальных. Да, такая мысль уже не раз закрадывал
ась ему в голову. Но он не знал, как осуществить этот план. К тому же ему не х
ватало решимости.
Куза отвел глаза в сторону.
Ч Возможно. Но даже если я и не умру от своей руки, то очень скоро это произ
ойдет в лагере смерти майора Кэмпфера.
Ч Что еще за лагерь смерти? Ч Моласар нахмурился и придвинулся ближе к
старику. Когда лампочка осветила его лицо, он изумленно поднял вверх бро
ви. Ч Это место, где люди собираются, чтобы вместе умирать?
Ч Не совсем так. Людей туда свозят насильно и там убивают. И майор скоро в
ыстроит такой лагерь недалеко отсюда, в Плоешти.
Ч Чтобы убивать валахов?! Ч Прилив ярости заставил Моласара обнажить с
вои непомерно длинные зубы. Ч Эти немцы пришли сюда, чтобы убивать мой на
род?
Ч Да это не ваш народ, Ч с грустью заметил Куза, даже не пытаясь скрыть св
оей подавленности. Чем больше он думал об этом, тем ему становилось хуже.
Ч Речь идет о евреях. Вы бы ни за что не согласились причислить себя к наш
ей нации.
Ч Я сам решу, к кому себя причислять! Но почему евреи? В Валахии нет никаки
х евреев. Во всяком, случае, не так много, чтобы они могли стать для кого-то
проблемой.
Ч Да, раньше это действительно было так, когда вы строили этот замок. Но в
следующем веке мы были вынуждены переехать сюда из Испании и других стра
н Западной Европы. Правда, большинство евреев обосновалось в Турции, но м
ногие отправились в Польшу, Венгрию и Валахию.
Ч А почему ты говоришь «мы»? Разве ты тоже еврей? Ч удивился Моласар.
Куза кивнул, почти в полной уверенности, что древний боярин сейчас сразу
же разразится какой-нибудь антисемитской речью. Но Моласар просто сказа
л:
Ч Нет, ты тоже валах.
Ч Но Валахия давно уже объединилась с частью Молдавии, и сейчас это госу
дарство называется Румыния.
Ч Это неважно. Название могло и поменяться. Но ты ведь родился на этой зе
мле?
Ч Да, но...
Ч А те другие евреи, для которых задумали этот лагерь, Ч они тоже здесь р
одились?
Ч В основном да...
Ч Значит, и они мой народ! Ч Боярин стукнул кулаком по столу.
Куза чувствовал, что терпению Моласара приходит конец, но понимал, что до
лжен закончить рассказ.
Ч Но их предки были переселенцами.
Ч Какая разница! Мой дедушка тоже приехал сюда из Венгрии. Ну и что? Разве
я, который родился на этой земле, не принадлежу ей?
Ч Принадлежите, конечно. Ч Этот разговор становился явно бессмысленн
ым, и пора было его кончать.
Ч То же самое и с твоими евреями, о которых ты тут толкуешь. Они все Ч мои
соотечественники, а никакие не евреи! Ч Моласар выпрямился и гордо расп
равил плечи. Ч И ни один иноземец не вправе войти в мою страну и убивать м
ой народ!
«Как это похоже на славянских бояр! Ч усмехнулся про себя Куза. Ч Разум
еется, он ничего не имеет против массовых казней местных крестьян, если т
олько это делают его „соотечественники“. Наверное, он спокойно относилс
я и к развлечениям Влада, когда тот тысячами сажал на кол своих подданных.
Валашская знать могла вытворять, что угодно. Но стоило только иностранцу
поднять руку на местное население...»
Моласар сделал шаг в сторону и был тут же поглощен густой темнотой.
Ч Расскажи мне об этих лагерях смерти.
Ч Это очень тяжело. Это слишком...
Ч Рассказывай!
Куза вздохнул.
Ч Я скажу только то, что знаю наверняка. Первый лагерь построили не то в Б
ухенвальде, не то в Дахау примерно восемь лет тому назад. Но кроме них есть
и другие: Флоссенбург, Равенсбрук, Нацвайлер, Аусшвиц и, наверное, еще мно
го, о которых я пока не слышал. И скоро такой же лагерь откроют в Румынии Ч
или, если угодно, в Валахии, Ч а потом и еще несколько в ближайшие год-два.
Все эти лагеря служат одной-единственной цели: в них собирают миллионы о
пределенных людей для пыток, унижения, непосильного труда и в конечном и
тоге для постепенного уничтожения.
Ч Миллионы?
Куза не разобрал интонации, с которой Моласар переспросил его, но понял, ч
то тот сомневается в информации, которую профессор, скрепя сердце, выдав
ливал сейчас из себя. Моласар помрачнел и чуть не превратился в сплошную
тень. Было видно, как он взволнованно ходит от стены к стене в дальнем конц
е комнаты.
Ч Да, миллионы, Ч с уверенностью подтвердил профессор.
Ч Я уничтожу этого германского майора!
Ч Но это не поможет. Таких, как он, тысячи, и они все равно будут приезжать
сюда, один за другим. Вы можете убить одного, двух или нескольких, но и они, н
аверное, найдут со временем способ, чтобы убить вас.
Ч А кто их посылает сюда?
Ч Их вождь Ч человек по имени Гитлер. Он...
Ч Он король? Или принц?
Ч Нет... Ч Куза пытался найти какое-нибудь подходящее определение. Ч На
верное, самое близкое слово Ч это «воевода», чтобы вам было понятно.
Ч А, полководец! Так я убью его, и он никого больше не сможет прислать.
Моласар произнес это таким обыденным тоном, что весь смысл сказанного не
сразу дошел до измученного мозга профессора. А когда это все же произошл
о, Куза в возбуждении переспросил:
Ч Что вы сказали?
Ч Насчет Гитлера? Я сказал, что когда мои силы до конца восстановятся, я с
удовольствием выпью из него жизнь.
У Кузы было такое ощущение вплоть до этой секунды, что он весь день тщетно
пытался выбраться со дна самого глубокого места в мировом океане и потер
ял уже всякую надежду когда-нибудь снова глотнуть воздуха. Но слова Мола
сара вернули ему силы, он в тот же миг рванулся к поверхности и, прорвав св
од пучины, начал жадно вдыхать свежий ветер надежды. Но надо быть осторож
ней, иначе запросто можно опять очутиться на самом дне!..
Ч Но это невозможно! Его надежно охраняют! И к тому же он слишком далеко
Ч в Берлине.
Моласар снова шагнул на свет. Его зубы сверкнули в лучах тусклой лампочк
и, но сейчас это напоминало скорее улыбку, нежели хищный оскал.
Ч Эта охрана защитит его не лучше, чем все меры предосторожности, которы
е пытались принять здесь, в моем собственном доме, его лакеи. И если я толь
ко захочу, его не спасут никакие двери и никакая стража. И неважно, как дал
еко отсюда он будет прятаться, Ч как только я наберусь сил, я достану его
хоть из-под земли!
Куза с трудом сдерживал радостное возбуждение. Наконец-то блеснул луч р
еальной надежды! О таком он не мог даже мечтать.
Ч А когда это произойдет? Когда вы будете в состоянии отправиться в Берл
ин?
Ч Скорее всего завтра ночью. Тогда я уже буду достаточно сильным Ч особ
енно после того, как перебью здесь всех захватчиков до последнего.
Ч Тогда хорошо, что они не послушались моего совета. Я ведь предлагал им
поскорее покинуть замок.
Ч Что предлагал? Ч грозно вопросил Моласар. Куза не мог отвести глаз от
кулаков боярина, казалось, тот готов вцепиться в старика и вытрясти из не
го душу, но сдерживает себя только благодаря огромной силе воли.
Ч Простите меня! Ч взмолился профессор, прижимаясь к спинке кресла. Ч
Я ведь думал, что вы хотите именно этого...
Ч Ну уж нет! Теперь мне нужны их жизни! Ч Моласар постепенно успокаивал
ся. Он опустил кулаки. Ч А когда мне понадобится что-либо другое, я сразу о
повещу тебя, и ты сделаешь все именно так, как я тебе прикажу!
Ч Конечно-конечно! Ч На самом деле Куза сильно сомневался, что ему прид
ется по душе поручение Моласара, но в его положении было бы крайне неразу
мно противоречить боярину или как-то иначе выказывать свое недовольств
о. Он дал себе слово постоянно помнить о том, что перед ним все-таки не чело
век, а существо совершенно иного рода. Моласар не потерпел бы никаких отг
оворок. Он привык, что все должно происходить так, как это задумал он. Ведь
в те давние времена никто не смел перечить ему. Все, что расходилось с его
собственным мнением, было для него неприемлемо, непостижимо и, скорее вс
его, наказуемо.
Ч Вот и хорошо. Потому что мне понадобится помощь смертного. Так было исп
окон веков. Ведь я могу действовать только в темноте. А днем кто-то должен
готовить для меня дорогу и делать другие вещи, которые можно выполнять т
олько при свете. Так было еще в те времена, когда я строил этот замок. Тогда
я ведь тоже нанял смертных, чтобы они следили за его сохранностью. И так же
, видимо, будет всегда. Правда, в былые времена я пользовался в основном ус
лугами бродяг, разбойников и прочих изгоев. Аппетиты у них были, конечно, н
е столь велики, как у меня, но в чем-то мы были схожи Ч люди тоже не восприн
имали их как равных.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я