Упаковали на совесть, привезли быстро 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На Энки постоянно размещалось более миллиона морски
х пехотинцев и флотского персонала, система была переполнена боевыми ко
раблями всех размеров, их надежно защищали огромные стационарные укреп
ления.
Парнелл рассматривал боевые корабли с капитанского мостика тяжелого к
рейсера, который доставил его на Барнетт. Зрелище произвело на него силь
ное впечатление. Однако не только это чувство томило его: он понимал, како
му высокому риску подвергает свой флот, и был очень недоволен.
Разговаривая месяц назад с президентом Гаррисом, он на самом деле совсем
не хотел атаковать Мантикору. В отличие от других жертв Хевена, Звездное
Королевство имело и время, и политическую волю, чтобы приготовиться к во
йне. Вопреки путаному пацифизму некоторых деятелей народ там был объеди
нен вокруг высокомерной, почти неудержимо решительной королевы. Богатс
тво позволило им накопить устрашающее количество боевой мощи, а непомер
но огромные просторы объединенной системы позволяли смело смотреть в г
лаза возросшей угрозе со стороны флота Народной Республики Хевен. В отли
чие от предыдущих жертв Хевена, Альянс невозможно было уничтожить быстр
о и просто. Короткий удар прямо в сердце, попытка двинуться сразу на Манти
кору, оставив без защиты фланги и тыл флота, неминуемо привели бы к катаст
рофе.
Нет, если им так необходимо Звездное Королевство, они должны сражаться з
а него. Первым делом сломить оборону границ и в ходе сражений уничтожить
большое количество кораблей монти.
Адмирал выбрался из кресла, когда заработали посадочные механизмы. Взяв
портфель, он кивнул охранникам, сопровождавшим его повсюду, и спустился
по трапу шаттла с улыбкой, скрывающей его внутренние мрачные предчувств
ия.
Огромный конференц-зал базы «ДюКвесин» был оборудован гораздо лучше, че
м Центральное бюро планирования дома, в Октагоне. Штаб Парнелла молчалив
ым полукругом выжидал за его спиной, пока он изучал информационное табло
. В его привычках было самостоятельно знакомиться со свежей информацией
. Он знал, что это раздражает некоторых штабистов, но поступал так не потом
у, что сомневался в их компетентности. Если бы он не доверял им, их бы, во-пе
рвых, здесь и не было, но ведь даже лучшие люди иногда ошибаются. В свое вре
мя он многих поймал на этом, а когда понял, что не может усваивать такое ог
ромное количество деталей, десятилетиями тренировался, чтобы научитьс
я быстро формировать общее представление о проблеме.
Подтвержденные сообщения о расстановке сил мантикорского флота оказал
ись более скудными, чем хотелось бы, но содержащаяся в них информация о пр
отивнике выглядела обнадеживающей. Докладывали о явных признаках движ
ения вдоль всей границы. Операция «Аргус» прошла даже лучше, чем он рассч
итывал, когда ему впервые предложили эту идею. «Аргус» едва ли можно было
назвать быстрым способом сбора информации, но добытые с его помощью свед
ения оказались на удивление подробными. Без тщательного изучения рядов
ых тактических схем монти вся операция в целом была бы обречена. Кроме то
го, он сознавал, что «Аргус» помог ему чувствовать себя увереннее. Постоя
нно улучшающееся техническое обеспечение Мантикоры начало придавать п
роблеме сходство с проблемой Сизифа и его камня, и Парнелл был рад узнать,
что вера мантикорцев в свое техническое превосходство бумерангом удар
ила по ним самим.
Он с удовлетворением отметил прибытие свежих мантикорских сил на Цукер
ман, Доркас и Майнет. В других сообщениях говорилось, что КФМ существенно
усилил свои конвои и пограничные патрульные отряды. Это было замечатель
но. Каждый корабль, перемещенный в любой из этих районов, уменьшал на един
ицу количество сил противника, о котором Парнеллу придется беспокоитьс
я, когда начнется представление.
Информация с «Сифорда-9» обрадовала его меньше. Конечно, огромные размер
ы космического пространства, занятого проклятым Альянсом, означали в пе
рвую очередь, что любая информация приходит к нему уже устаревшей, но все
же данные были удручающе неопределенными. Ну что же, Роллинз понимает, на
сколько критической становится ситуация, и, несомненно, он старается доб
ыть более точные сведения даже сейчас.
Командующий пробежал глазами самые свежие оценки разведки флота («инту
итивные догадки» Ц поправил он себя, криво усмехаясь) текущего состояни
я дел мантикорского флота метрополии. Невозможно было проверить, наскол
ько они точны, хотя в данный момент это не играло никакой роли. Он повернул
ся к большому табло, на котором были расписаны первые два этапа спланиро
ванных нападений и уже полученные к настоящему моменту результаты, и впе
рвые после того, как вошел в командный центр, нахмурился и оглянулся чере
з плечо на стоявших сзади подчиненных:
Ц Коммодор Перо.
Ц Слушаю, сэр, Ц ответил начальник штаба.
Ц Что случилось на Талботе? Ц спросил Парнелл. Перо поморщился.
Ц Мы не знаем, сэр. Монти ничего не сообщали, но корабли адмирала Пьера, ве
роятно, попали в ловушку.
Ц И довольно неприятную, раз пропали все корабли? Ц пробормотал Парнел
л как бы самому себе. Перо кивнул еще более сокрушенно.
Ц Должно быть, вы правы, сэр.
Ц Но как, черт возьми, это могло случиться? Ц Парнелл потер подбородок и
нахмурился, глядя на пометку «сведений нет», горевшую под названиями чет
ырех лучших линейных крейсеров флота Народной Республики Хевен. Ц Они
должны были избегать всего, с чем не в силах справиться. Противник мог зна
ть, где и когда он должен был появиться?
Ц Нельзя полностью исключить такую вероятность, сэр, но даже адмирал Пь
ер не знал своей задачи, пока не вскрыл запечатанный конверт с приказом. И
часть операции на Пойктере прошла без единой зацепки. Коммодор Юранович
прихлопнул крейсер класса «Звездный рыцарь» именно там, где и ожидал его
найти. Как вы можете убедиться, Ц Перо указал нужные строчки на экране п
од названиями кораблей, посланных в рейд на Пойктерс, Ц он потерпел гора
здо больший ущерб, чем мы рассчитывали: боюсь, «Барбаросса» и «Синжар» ка
кое-то время простоят в ремонте. Но нет даже намека на то, что нападения жд
али. Поскольку обе части операции были подготовлены с одинаковым уровне
м секретности, нам остается предположить, что противник тоже не ожидал п
оявления Пьера.
Ц Значит, вы списываете потерю на случайное стечение обстоятельств, Ц
решительно заявил Парнелл. Перо слегка пожал плечами.
Ц В настоящий момент, сэр, нам не на что больше сослаться. Мы ждем следующ
его поступления сведений от «Аргуса» с Талбота, в конце следующей недели
. Тогда, по крайней мере, мы сможем получить дополнительную информацию дл
я размышления. За районом предполагаемого перехвата должны следить наш
и птички.
Ц Гм! Ц Парнелл еще сильнее потер подбородок. Ц И никакой реакции с Ман
тикоры по поводу «Звездного рыцаря»?
Ц Ни слова. Они закрыли сеть туннелей для наших кораблей, выдворили все н
аши дипломатические курьерские суда из пространства Альянса без каких-
либо официальных объяснений и начали преследовать и беспокоить наши ка
раваны, маршрут которых проходит через территорию Альянса. На Каске уже
имел место инцидент, но мы не знаем, кто был инициатором. Каска, может быть,
официально нейтральна, но они всегда сильно косились в сторону Мантикор
ы, и некоторые наши аналитики полагают, что первый этап наших действий мо
жет привести к тому, что касканцы сами в панике начнут дергаться и попрос
ят у монти защиты. Наш командир конвоя обменялся выстрелами на дальнем р
асстоянии с мантикорской эскадрой крейсеров, а затем ушел. Ц Перо неопр
еделенно пожал плечами. Ц Трудно ругать его за это, сэр. У него не было нич
его тяжелее эсминца, и противник раскатал бы его в тонкий блин, если бы он
остался и принял бой.
Парнелл кивнул гораздо спокойнее, чем требовало его внутреннее состоян
ие. Ситуация накалялась, но противник так и не предъявил официального ди
пломатического протеста. Это было и хорошо, и плохо. Это могло означать, чт
о неприятель хорошо представляет себе, что происходит, и предпочитает от
малчиваться, чтобы сохранить в секрете ответные действия до тех пор, пок
а не схватит их за руку. Но это с тем же успехом может означать, что противн
ик не знает, что происходит… или не догадывается, сколько неприятностей
скоро обрушится ему на голову. Если монти подозревают, что инциденты и пр
овокации могут быть началом более крупной операции, то они, скорее всего,
придерживают протесты до тех пор, пока не разберутся, что это за операция.

Так или иначе, Мантикора, очевидно, решила, что протесты сейчас бесполезн
ы, и то, что ее флоты перемещаются по всему пространству, а не только в неск
ольких отдельных точках, очевидно, доказывало, что командиры станций мон
ти получили новые приказы. Разрозненные донесения о маршрутах мантикор
ских кораблей также подтверждали, что идет массированная передислокац
ия. И если она зашла уже достаточно далеко…
Его глаза опять вернулись к графе, где начисто отсутствовала информация
с «Сифорда-9». Он поморщился.
Ц Ну что ж, леди и джентльмены, Ц произнес он, повернувшись наконец лицо
м к штабным офицерам, Ц давайте приниматься за дело.
Он прошел в конференц-зал, подчиненные проследовали за ним, и коммодор Пе
ро начал подробный доклад. Парнелл слушал внимательно, изредка кивая. Он
чувствовал, как с каждой минутой все ближе подступает решительный момен
т.

* * *

На первый взгляд, никакой возможности определить местоположение и атак
овать объект в гиперпространстве просто не могло существовать. Максима
льный радиус надежной работы сканера составлял всего двадцать световы
х минут, а гиперпространство так обширно, и даже точные сведения о заплан
ированном времени прибытия и отхода конвоя не слишком помогали.
Но внешность может быть обманчива. Точнее будет сказать: гиперпространс
тво обширно, однако фактически все маршруты движения в нем проходят по м
агистралям гравитационных потоков, где корабли черпают энергию и разви
вают умопомрачительно высокое ускорение с помощью парусов Варшавской.
От одной звездной системы к другой проходит не очень много возможных мар
шрутов по гравитационным потокам, и оптимальные точки их пересечений из
вестны большинству астронавтов. Так же, как и те точки, которых следовало
избегать из-за высокого уровня гравитационной турбулентности. Если кор
абль-перехватчик знал расписание нужного ему корабля, он уже не нуждалс
я в точной информации о маршруте. Он мог работать с теми же астрономическ
ими таблицами, что и шкипер жертвы, и рассчитать вероятный маршрут движе
ния, вполне пригодный для осуществления перехвата.
Для тех, кто не был наделен счастливым даром предвидения, существовали и
другие способы. Многие торговые корабли, например, предпочитали передви
гаться по гравитационным потокам прямо до конечного пункта назначения.
Энергетические затраты оказывались в этом случае ниже, а движение по пот
оку до самой гиперграницы сокращало нагрузку на технику и людей. А это оз
начало, что налетчики часто скрывались в засаде близ участков, где посту
пающие потоки пересекали гиперграницу звезды, и неторопливо расправля
лись с подвернувшейся добычей.
А если и это не помогало, то всегда существовал метод слепой удачи. Корабл
и наиболее уязвимы во время и сразу после перехода обратно в нормальное
пространство. Базовая скорость низкая, системы управления все еще перев
аривают внезапный водопад информации нормального пространства Ц и эт
о продолжается в течение десяти минут, если не больше. А пока цикл гиперге
нераторов не завершен, они в случае нападения даже не могут вернуться об
ратно в гиперпространство и сбежать. Выход непосредственно в плоскость
эклиптики Ц штука совершенно заурядная, так что любой терпеливый налет
чик мог подвести свой корабль по орбите прямо к гипергранице звезды, сни
зить мощность (и излучение) до минимального уровня и просто дождаться, по
ка какой-нибудь большой и неосмотрительный грузовой корабль не попадет
в пределы досягаемости. Очень трудно заметить такой маленький объект, ка
к военный корабль, если он не производит никаких сигналов, которые могли
бы его выдать, и в большинстве случаев первым сообщением о проблемах нес
частного торгового судна был первый ракетный залп по нему.
Но тяжелый крейсер флота Народной Республики Хевен «Меч» и корабли сопр
овождения не нуждаются в неверных охотничьих приемах, подумал капитан Т
ейсман.
Благодаря разведке флота коммодор Райхман знала точное расписание сво
ей жертвы. Собственно, тактик Тейсмана засекла караван из пяти кораблей
и их охрану несколько часов назад, когда эскадра «Меча», притаившись в уд
обном «пузыре» локального гравитационного потока, позволила им пройти
мимо и осталась незамеченной, а затем пустилась за ними в погоню.
Тейсману не нравилось это поручение, потому что ему не нравились ни комм
одор Аннета Райхман, ни предложенная ею тактика. Будь у него возможность
выбора, он предпочел бы перехватить конвой в шести световых годах дальше
по маршруту, когда кораблям противника придется преодолевать переход м
ежду двумя гравитационными потоками на импеллерных двигателях. Райхма
н решила по-другому Ц и глупо, по его мнению, Ц однако это объясняло его н
еприязнь только отчасти. Он был все-таки флотским офицером, а флотский оф
ицер по природе своей стремится защищать торговые корабли. Т
от факт, что два судна обреченной эскадры не являлись строго говоря груз
овиками только ухудшал ситуацию. Но за время службы его много раз просил
и делать то, что ему не нравилось, и если уж он вынужден был что-то делать, т
о делал это добросовестно… если Райхман позволит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я