https://wodolei.ru/catalog/dushevie_dveri/steklyannye/bez-poddona/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Крисп снял ее, раскрыл шарики и положил половинки на стол между собой и Анфимом. – Где мне взять перо и пергамент, ваше величество?
– Поищи, они где-то здесь валяются, – рассеянно ответил Анфим. И, глядя, как Крисп роется в ящиках буфета, добавил:
– Думаю, сегодня мы выберем число одиннадцать – в честь двух единичек, которые игроки в кости называют «Фосовы солнышки». Что подходит к числу «одиннадцать»?
Крисп наконец нашел письменные принадлежности.
– Может, одиннадцать костей, ваше величество? Раз число выбрано из-за игры в кости?
– Превосходно! Я знал, что ты умный. А еще?
– Что, если.., хм-м.., одиннадцать сластей?
– Нашла охота рифмовать, да? Что ж, почему бы и нет? Надеюсь, слуги найдут к вечеру одиннадцать видов лакомств. Еще что?
Еще придумали одиннадцать фунтов груздей, одиннадцать виноградных гроздей, одиннадцать вшивых горстей, («Вот их-то слуги точно отыщут!» – заметил Анфим) одиннадцать глупых затей, одиннадцать добрых вестей и одиннадцать дурных страстей.
– Ну и обалдеют же те, кто их выиграет, эти фанты! – заявил Анфим.
– А как насчет одиннадцати золотей? – предложил Крисп, когда их вдохновение пошло на убыль. – Рифма, конечно, не идеальная…
– Сойдет, особенно в таком написании, – одобрил Анфим, и Крисп записал.
– Ваше величество, могу я отвлечь вас на минутку от фантов? – спросил Крисп. Дождавшись императорского кивка, он предложил:
– Может, вы дадите шанс на выигрыш не только гостям, но и актерам? Они небогаты; представьте себе, как они обрадуются, если вдруг повезет!
Анфим улыбнулся, причем довольно-таки неприятно:
– Да! И как огорчатся, если не повезет! Это, наверное, тоже будет забавно. Что ж, попробуем.
Пусть и не совсем так, как он ожидал, Крисп все же добился желаемого. Кому-то из жонглеров, музыкантов и куртизанок, возможно, улыбнется фортуна, а если нет – они ничего не потеряют.
– Еще что? – спросил Автократор.
– Как я понял, в город приехало новое посольство из Макурана, – осторожно проговорил Крисп. – Если желаете, вы могли бы встретиться с высоким послом.
Анфим зевнул:
– В другой раз. Пускай их Петроний принимает. Ему это нравится – вникать в такие утомительные детали.
– Как скажете, ваше величество. Крисп настаивать не стал. Он не собирался внушать императору желание встречаться с послами, поскольку прекрасно знал, что Петроний не хочет выпускать из рук отношения империи с соседями.
Вместо встречи с макуранским послом Анфим отправился в Амфитеатр. Он ел там грубую и жирную пищу, которую продавали разносчики с лотков; он пил терпкое вино из потресканной глиняной кружки; он присудил пятьсот золотых монет вознице, сумевшему вырваться из задних рядов за несколько минут до финиша и прийти первым. Толпа рукоплескала щедрости императора. «И все довольны, – подумал Крисп, – толпа получила возможность поглазеть на символ власти, Анфим получил удовольствие, а Петрониц» – саму власть».
«А я что получил?» – спросил себя Крисп. Ответ, казалось бы, напрашивался сам собой: хорошую еду, хорошую крышу над головой и даже доверие Автократора Видесского – в таких делах, как фанты для кутежей, по крайней мере. Это настоящий успех, особенно если вспомнить, что он явился в город Видесс несколько лет назад с пустыми руками.
Однако Крисп открыл для себя, что чем больше имеешь, тем больше хочется. Он прочел две-три хроники о прошлом империи. И ни разу не встретил в них упоминания о вестиариях.

* * *
Через пару дней Анфим собрался на охоту. Крисп остался дома. Управление императорской резиденцией, даже в отсутствие хозяина, – занятие хлопотное. Крисп не очень удивился, когда около полудня к нему пожаловал Герул. На сей раз дворецкий Петрония поклонился Криспу:
– Его императорское высочество Севастократор приглашает вас, почитаемый и почтенный господин, отобедать с ним, если вы сумеете выкроить время.
– Конечно! – Крисп с любопытством глянул на Герула. – Так вы знаете мой новый титул? Герул, похоже, был удивлен этим вопросом:
– Я обязан знать такие вещи. Петроний, оказывается, тоже знал.
– А вот и наш почитаемый и почтенный вестиарий! – сказал он, кивнув, когда Крисп опустился перед ним на одно колено. – Выпей немного вина. Как тебе платит мой племянник?
– Грех жаловаться, ваше высочество, – ответил Крисп. – Он не выразил большого интереса к знакомству с новым посланником из Макурана.
– Мы все равно пойдем на них войной! – нахмурился Петроний. – Не в этом году, так в следующем. Мне придется самому возглавить войска – а ты должен неотлучно находиться при Анфиме, чтобы он не наслушался всяких глупостей, пока я уеду из города на запад.
«Вот оно, уязвимое место в положении Петрония, – подумал Крисп, – он правит, но он не правитель Видесса. Если Анфиму в один прекрасный день взбредет в голову взять бразды правления в свои руки, престиж императорского титула может перевесить в глазах сановников достоинства императорского дяди».
– Я рад, что вы мне так доверяете, ваше высочество, – сказал он вслух.
– Причины моего доверия мы уже обсуждали. – Петроний резко сменил тему:
– Похоже, приобретение Анфима стало моей потерей. Конюхи по-прежнему работают хорошо, но без тебя ощущается нехватка общего руководства. Я предлагал твою должность Стозию, однако он наотрез отказался.
– Он отказал и мне тоже, когда я хотел порекомендовать его вам. – Крисп замялся. – Могу я предложить другую кандидатуру?
– Разумеется! Кого ты имеешь в виду?
– Мавра. Конечно, он еще моложе меня, но все его любят. Халтурить он не будет, потому что к лошадям относится серьезно. В сущности, он более способный лошадник, чем я. Мне приходилось вкалывать до седьмого пота, чтобы чему-то научиться, а у него все выходит само собой.
– Хм-м… – Петроний погладил бороду. – Может, ты и прав. Во всяком случае, никого лучше у меня на примете нет. Я посоветуюсь с Герулом: он Мавру человек посторонний, в отличие от тебя. Если и он скажет, что юноша подходит, – дадим ему шанс. Спасибо.
– Всегда рад помочь, хоть я для вас уже отрезанный ломоть.
Крисп сомневался, чтобы Герул мог сказать о Мавре что-то дурное. Но тем не менее отметил для себя осторожность Петрония. Зная, что Крисп неравнодушен к своему протеже, Севастократор не собирался спешить, не услышав мнения со стороны.
«Еще один урок, который нелишне усвоить, – подумал Крисп. – Придется ли только воспользоваться им когда-нибудь?»

* * *
Возможность представилась гораздо раньше, чем он думал. Через пару дней Крисп получил письмо от некоего Ипатия, предлагавшего встретиться и «обсудить взаимовыгодную сделку». Это имя Криспу ни о чем не говорило. Осторожно поспрашивав у евнухов, он выяснил, что Ипатию принадлежит большой торговый дом. Крисп ответил, что примет его в императорской резиденции днем, когда Анфим уйдет на скачки.
Барсим ввел Ипатия в приемную. Тот поклонился.
– Рад с вами познакомиться, почитаемый господин… – начал он и осекся, наконец-то заметив бороду Криспа. – Я не хотел вас обидеть этим обращением, клянусь! В конце концов, вы же вестиарий, однако, как я погляжу…
– Меня обычно величают «почитаемый и почтенный», – привычно объяснил Крисп.
Ипатий быстро обрел прежнюю самоуверенность.
– Почитаемый и почтенный, говорите? Замечательно! – Торговец, лет около пятидесяти, был холеный, упитанный и смышленый на вид. – Как я уже упоминал в своем письме, почитаемый и почтенный господин, у нас есть общие интересы.
– Упоминали, – согласился Крисп. – Но не сказали, в какой области.
– Никогда не знаешь, в чьи руки может попасть письмо, – заметил Ипатий. – Позвольте, я объясню. Мы с сыновьями привозим ценные меха из королевства Агдер. Некоторое время тому назад его императорское величество, да продлятся годы его жизни, подумывал было издать указ о снижении пошлин на меха. Не стану отрицать, такой благородный поступок принес бы нам немалую выгоду.
– Вот как? – Крисп сложил кончики пальцев вместе, начиная понимать, куда ветер дует. Ипатий серьезно кивнул:
– Без сомнения. И мы с сыновьями не поскупились бы на выражение благодарности. Поскольку вы так близки с его императорским величеством, вы могли бы при случае посоветовать ему не тянуть с указом. Наши собственные нижайшие просьбы, изложенные в письменном виде, возможно, не имели счастья попасться ему на глаза.
– Возможно, – согласился Крисп. Он подумал о том, что, даже будь Анфим самым что ни на есть прилежным правителем, ему все равно не удалось бы вникнуть во все мелочи жизни империи. А поскольку прилежным Анфима никак не назовешь, он наверняка даже в глаза не видел указ, о котором шла речь. – Почему за меха дерут такие большие пошлины? – спросил Крисп.
– Кто знает, почему глупые законы действуют так долго? – насмешливо изогнул пухлые губы Ипатий. – Чтобы сделать из нас нищих, наверное. – Судя по его виду, трудно было поверить, чтобы ему пришлось в скором времени выпрашивать на улицах подаяние. Что и подтвердили его дальнейшие слова:
– Я тем не менее могу немедленно выложить двадцать монет золотом тому, кто поможет нам добиться справедливости.
– Я с вами свяжусь, – пообещал Крисп. Цветущее лицо Ипатия слегка увяло. Он поклонился и вышел вон. Крисп задумался, подергивая себя за бороду. Этот жест напомнил ему о Петронии, и он решил навестить Севастократора.
– И чем я могу служить почитаемому и почтенному господину на сей раз? – спросил Петронии. Крисп объяснил. – Он предложил тебе всего двадцать? – возмутился Севастократор. – Если согласишься, сдери с него по крайней мере фунт золота! Он, возможно, поскулит, но заплатит.
– Но стоит ли мне соглашаться? – не унимался Крисп.
– Тут я тебе не советчик, друг мой. Сам решай. Мне лично все равно – у меня есть дела поважнее. Но даже если ты не нуждаешься в наличных, возможно, тебе следовало бы выяснить, почему был принят такой закон. Тогда ты поймешь, что в нем надо изменить.
Крисп покопался в истории вопроса – во всяком случае, сделал попытку. Плавать по лабиринтам видесской бюрократии оказалось делом нелегким. Секретарь суда послал его к начальнику архива. Начальник архива – в городское управление эпарха. Адъютант эпарха попробовал послать его обратно к секретарю суда, но тут Крисп взорвался и обложил адъютанта. Тот быстренько подумал – и предложил Криспу податься к таможенному инспектору.
Инспектора на рабочем месте не оказалось, и ждали его не раньше чем через неделю: у него только что разродилась жена. Но когда Крисп сердито развернулся, его окликнул чей-то голос:
– Высокочтимый господин! Могу я помочь вам, высокочтимый господин?
Оглянувшись, Крисп увидел того самого таможенника, который поймал их с Анфимом возле Амфитеатра.
– Все возможно, – не трудясь поправлять не положенное ему по чину обращение, ответил Крисп. – Мне нужно вот что…
– Да, я могу его найти, – заверил таможенник, когда Крисп закончил. – Буду рад отблагодарить вас за доброту хотя бы такой мелочью. Подождите, пожалуйста, здесь, высокочтимый господин. – Таможенник скрылся в комнате, битком набитой ящиками со свитками. В конце концов он появился, отряхивая пыль с рук и туники:
– Простите, что так долго: там у нас ужасный беспорядок. Закон, о котором вы спрашивали, был принят для того, чтобы защитить живших на реке Астрис трапперов и охотников от конкуренции меховщиков из Агдера.
– На реке Астрис? – изумился Крисп. – Но там уже несколько столетий живут кубраты!
– Вы это знаете, и я это знаю, но до закона новости, похоже, не дошли.
– Дойдут! – пообещал Крисп. – Спасибо за помощь.
– После того, что вы для меня сделали, высокочтимый господин, я всегда рад вам служить.
Крисп вернулся в императорскую резиденцию и нацарапал Ипатию записочку: «Вопрос у вас весомый, но недостаточно весомый, чтобы продвинуться вперед». Купец, без сомнения, сумеет понять, что речь идет о весе монет.
Так и вышло. Когда они встретились снова, Иратий первым делом поинтересовался:
– Сколько должен весить наш вопрос?
– Фунта вполне хватит, – заявил Крисп, вспомнив совет Петрония. Голос его звучал ровно, однако в душе он с трепетом ожидал, что Ипатий сейчас взбеленится.
Меховщик только вздохнул:
– Фунт так фунт, почитаемый и почтенный господин. Скомбр все равно обходился нам дороже.
– Да ну?
Когда Скомбр ушел в монахи, все его мирское имущество отошло в имперскую казну. Анфиму на кутежи там хватит надолго, подумал Крисп, гадая про себя, сколько же взяток брал прежний вестиарий.
После того как золото перешло из рук в руки, Крисп предложил Анфиму внести изменение в закон.
– Почему бы нет? – откликнулся Автократор. – Да здравствуют дешевые меха!
Крисп подготовил необходимые документы, и Анфим подписал их императорскими алыми чернилами.
Двенадцать золотых Крисп послал Петронию. Севастократор вернул их с припиской: «Тебе они нужны больше, но намерения я не забуду». Крисп с удовольствием сунул монеты в кубышку, а, поскольку порыв его должным образом оценили, получилось, что он заплатил долг благодарности, не отдав ни гроша.

* * *
Певец открыл золоченый шарик, прочел: «Четырнадцать золотых монет», взвизгнул – не выходя из тональности – и поцеловал Криспа в губы. Поцелуй доставил бы тому больше удовольствия, будь певец женщиной. Но в остальном реакция артиста была лучше не придумаешь. Он понесся через зал, мелодично вопя во всю мощь своих легких.
У большинства Анфимовых гостей четырнадцать золотых монет не вызвали бы ни тени восторга. Как Крисп и ожидал, вид человека, столь восхищенного такой мелочью, развеселил гостей. Ну а для певца выигрыш вовсе не был мелочью.
Посмеиваясь про себя – ибо ему не приходилось испытывать беспокойства по поводу мужских поцелуев с тех пор, как он ушел от Яковизия, – Крисп как следует приложился к кубку с вином. Обычно на Анфимовых кутежах он растягивал кубок надолго, прихлебывая по глоточку. Но сегодня как-то не получилось; в голове у него зашумело.
Он пробрался сквозь толпу к императору:
– Могу я откланяться, ваше величество?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я