https://wodolei.ru/catalog/installation/Viega/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тревису это даже нравилось. Лето подходило к концу, и хотя дни были золотыми и теплыми, ночи выдавались прохладными, а на чистом небе сияли звезды. Он наблюдал за тем, как они медленно перемещаются у него над головой, пока не приходил сон.Проходили дни и недели, и вот, в первый день ревендата, в год, номера которого никто из них точно не знал, они достигли границы Доминионов. На севере протянулись горные кряжи Фол Синфата, Сумеречных гор. Тревис знал, что Черная Башня находится на их западной оконечности.— Впереди дикие места, — сказал Дарж. — Наверное, следует нанять проводников, которые хорошо их знают.Однако в грязной деревне, расположенной среди болот вблизи западных границ Брелегонда, дорогу им показать согласились лишь два сына местного фермера, которые оказались крепкими, невысокими парнями с потускневшими глазами. Тревис заметил, какими взглядами обменялся фермер со своими сыновьями, принимая пригоршню золотых монет от Даржа.Казалось, братья хорошо знают эти края. Они провели путешественников через густые леса и болотистые низины, избегая глубоких ущелий и всякий раз выбирая подходящую тропу, так что горные кряжи оставались справа.На пятую ночь братья попытались прикончить путешественников. Судя по расположению звезд, полночь уже давно прошла, когда Тревис открыл глаза и увидел над собой тень. Лунный свет сверкнул на клинке ножа. Произнеси руну, сказал себе Тревис. Но так и не осмелился это сделать. Кто знает, какие последствия будет иметь рунная магия теперь, когда в его жилах течет кровь Ору?— Отойди от него, — воскликнул Дарж.Парень вскочил на ноги. Дарж стоял в пяти шагах от него, в его руке сверкал обнаженный меч — все последние ночи он прятал его под одеялом, — и четыре фута блистающей стали были направлены на негодяя. В темных глазах рыцаря плескалась ночь.— Пошел вон, если не хочешь испытать мой гнев.Фермерский сын смотрел на Даржа, словно перед ним возникло чудовище из сказок. Он отшвырнул нож и бросился прочь, вопя от ужаса. Брат, склонившийся над Саретом, последовал его примеру. Через минуту их крики стихли.— Как вы думаете, они вернутся? — спросил Сарет.Дарж фыркнул и убрал меч в ножны.— А ты бы вернулся?— Вопрос снят, — рассмеялся Сарет.Однако они оставили дозорного на остаток ночи, но братья не появились. Наконец наступил рассвет.— Я не виню тебя за то, что ты прогнал наших проводников, Дарж, — сказала Лирит, поставив среди углей котелок с мэддоком. — Но найдем ли мы сами дорогу?В этот момент солнце осветило Фал Синфат, и Тревис увидел черный палец, указывающий в небо.— Мы на месте, — сказал он.Еще одна дверь, еще одна комната. Их путешествие подошло к концу. Начинается новое время.В отличие от Серой Башни Толкователей рун, Черную Башню построили из необычного камня зеленовато-черного маслянистого оттенка, который не имел ничего общего с серыми скалами Фол Эренна. Ее шпиль вздымался в небо на сотню футов, в глухих стенах не видно было ни одного окна.Вскоре путники заметили в основании башни железную дверь. К удивлению Тревиса, он не увидел на ней рун. Гладкую поверхность украшала лишь одинокая замочная скважина.— Похоже, напрасно мы так стремились сюда попасть, — сказал Дарж. — Если только лорд Грейстоун не дал тебе ключа.Тревис покачал головой. Почему-то он не сомневался, что ему не понадобится ключ, башня его узнает. Он прижал ладонь к двери, послышался низкий скрежет, и дверь распахнулась. В лица путникам пахнуло сухим воздухом.— Пойдем, — сказал Тревис.Позднее Тревис не мог сказать, как долго они оставались в башне. Наверняка, дни. Возможно, недели. Большую часть времени Тревис потратил на изучение рунного камня.Они нашли его в первый же день. Камень парил в самом верхнем помещении: трехгранная колонна из черного камня, расписанная по всей поверхности рунами. Тревис не зря учился в Серой Башне, он ни разу не коснулся больше одной или двух рун одновременно, и всякий раз дожидался, когда померкнет магическое сияние, чтобы дотронуться до следующей руны, вслушиваясь в ее название, звучавшее у него в голове.Пока Тревис изучал руны, его спутники оставались в своем лагере, который они разбили на нижнем этаже, в огромном зале, где собирались на свои советы Разбиватели рун. Лестница, ведущая на верхние уровни башни, шла вдоль стены. Главный зал украшала колоннада, образовавшая множество альковов и укромных местечек, именно здесь путники и Сложили свои припасы и устроили постели.При помощи Даржа, носившего камни, Лирит соорудила нечто вроде кухни — сразу у входа в башню, а Сарет сплел удобные стулья из ивовых прутьев, на которых путешественники ужинали, сидя вокруг очага. Они пополнили свои припасы в Брелегонде, а Даржу удалось поймать нескольких кроликов. Тем не менее все понимали, что этого надолго не хватит.Они внимательно осмотрели башню, но, кроме рунного камня, не нашли ничего интересного. Тревис не знал, как давно исчезли Разбиватели рун, но если судить по пыли и паутине, башню покинули более столетия назад. Куда ушли Разбиватели рун? Вязатели рун уничтожили себя, поддавшись непомерной гордыне, но Черная Башня была совершенно пуста, словно Разбиватели рун все унесли с собой. Ничто не указывало на поспешное бегство.Сам рунный камень не содержал ответа на причины ухода хозяев башни: его создали задолго до этого. Во времена Малакора. И все же Тревис многое узнал, изучая камень, и новое знание радовало и одновременно ужасало его. Стоило ли удивляться, что колдуньи боятся Разбивателя рун. Тревис понял, что Разбиватели рун были самими могущественными волшебниками из всех, кто владел рунной магией. И все же они не воспользовались своим могуществом, чтобы захватить власть в Доминионах, Тревис. Они могли бы стереть с лица земли замок, произнеся одну руну. Им было по силам разорвать связь между молекулами воды в озере, разложив ее на водород и кислород, а затем, при помощи одной искорки, устроить грандиозный взрыв. Все обстоит именно так, как утверждал Джек. Они могли бы обрушить само небо. Вот только ему не удалось найти ни руну неба, ни какую-нибудь другую связанную руну, в том числе и руну времени. Они снова и снова осматривали помещения башни. Дарж и Сарет ощупали все стены, разыскивая скрытые тайники. Лирит пыталась использовать Паутину жизни. Тревис даже осмелился произнести руну Сар, призывая камень башни себе на помощь.Бесполезно.— Здесь ничего нет, — сказал Тревис, когда они собрались вокруг очага, чтобы доесть последние запасы. Он посмотрел на Даржа, Лирит и Сарета. — Мы должны посмотреть правде в глаза, нам не найти руну.— В любом случае, — быстро ответила Лирит, — попытаться следовало. Возможно, в этом столетии жить не так уж и плохо.Сарет сжал ее руку.— Если ты будешь рядом, бешала. — Но ведь мы на обязаны здесь оставаться, не так ли? — Н негромко проговорил Дарж, в карих глазах которого появилось задумчивое выражение. Тревис с удивлением сообразил, что рыцарь вертит в руках серебряный значок помощника шерифа. — Разве сэр Тэннер не говорил, что Касл-Сити нуждается в новом шерифе? Кажется, лорд Грейстоун сказал, что Синфатизар способен отправить человека из одного мира в другой? Он вопросительно посмотрел на Тревиса.Страх сжал сердце Тревиса, его напугала даже не мысль о том, что Дарж окажется в другом мире. Рыцарь не понимал, о чем просит. Тревис открыл рот, чтобы объяснить, что он не осмеливается' использовать Камень после того, как кровь Ору попала в его вены.Однако он не успел ничего сказать: раздался звук удара палки о стену башни, они обернулись и увидели, что к ним идет какой-то мужчина. Сам факт появления здесь еще одного человека был настолько поразительным, что они лишь молча смотрели на него.Незнакомец был невысок ростом, крепкого телосложения, и на мгновение Тревису показалось, что это один из фермерских сыновей, пытавшихся их ограбить. Потом мужчина подошел ближе. Перед ними предстал молодой человек с простым, веселым лицом, мясистым носом и пухлыми губами, в простой коричневой рясе. В руках он что-то держал. В меркнущем свете Тревис не сумел разобрать, что именно.Он поднялся на ноги, а молодой человек остановился в нескольких шагах от всей компании. Невозможно: он не мог оказаться здесь. В последний раз ты видел его в Серой Башне, в сотнях лиг и ста годах отсюда. Тем не менее это он. — Эмпирей? — сказал Тревис.Молодой человек широко улыбнулся, показав обрубок языка, и протянул зажатый в руке диск из белого камня; на нем чья-то твердая рука вырезала символ: два треугольника с общей вершиной, один над другим. ГЛАВА 65 Они проговорили до поздней ночи — хотя разговором это трудно было назвать. Жесты Эмпирея отличались выразительностью, но его возможности были весьма ограничены. Однако все связанное с ним окутывал полог тайны. Эмпирей выглядел точно так же, как в тот день, когда Тревис в первый раз увидел его в Серой Башне Толкователей рун более чем сто лет спустя.— Кто ты, Эмпирей? — спросил Тревис, когда мрак сомкнулся вокруг их костра.Эмпирей сделал движение, словно ударил по какому-то предмету молотком. — Я слуга, инструмент, не. более, того. — Слуга? — сердито спросил Дарж. — Чей? Наших врагов, наверное.Эмпирей энергично затряс головой. Он взял палку и на земле возле огня нарисовал пару символов.— Ты знаешь, что они означают? — спросил Сарет у Тревиса.Тревис посмотрел на символы, а потом показал на тот, что располагался слева.— Этот я знаю. Мне рассказали о нем Рин и Дженис. Руна Одноглазого Орлига. Он был одним из Старых Богов, самым преданным Кузнецу Миров. Но я не совсем уверен относительно второго символа. Это…Вновь у него в голове зазвучал хор голосов. Получалось, что он знает руну; нужно только внимательно слушать.— Это руна Сайи.Лирит ахнула.— Руна Сайи? Невозможно!Однако Эмпирей улыбнулся и кивнул.— Значит, ты служишь им обоим? — с сомнением спросил Дарж.Эмпирей поднес один палец к груди. — Я служу лишь одному. Они говорили до тех пор, пока луна не взошла над башней, но ответы Эмпирея не слишком пролили свет на происходящее.— Как ты нас нашел? — спросил Тревис, наверное, в десятый раз. — И почему?Однако Эмпирей в ответ лишь зевнул и подложил ладони под щеку. — Пора спать. Однако сон еще не скоро пришел к Тревису. Он лежал в темноте и водил пальцами по гладкой поверхности белого диска. Теперь они владеют всем временем мира. Почему же у него появилось ощущение, что их время истекает?На следующее утро, после того как они выпили по чашке мэддока, Эмпирей повел их в самое верхнее помещение башни. Солнечный свет проникал внутрь через узкое окно, прорубленное под куполообразным потолком.— Что, Эмпирей? — спросил Тревис. — Нам нужно что-то сделать с рунным камнем? — Больше они здесь ничего не нашли.Молодой человек покачал головой и показал на руну времени в руках Тревиса, а затем поднял руку вверх и сделал разбивающее движение.— Что он хочет сказать? — спросил Сарет.— Я не понимаю, — недоуменно ответил Тревис.— Мне кажется, я поняла, — вмешалась Лирит. Она коснулась плеча Эмпирея. — Ты хочешь, чтобы мы забрались на самый верх башни? И там Тревис должен разбить руну.— Но мы не можем туда забраться, миледи, — возразил Дарж, глядя наверх. — Здесь не меньше трех морских саженей Морская сажень — мера длины, равная шести футам или примерно 183 см.

. И я не вижу лестницы.Тут в голову Тревису пришло неожиданное предположение. Да, такую возможность нельзя исключать.— Дайте мне немного подумать.Он положил руку на стену и закрыл глаза.— Сар, — прошептал Тревис.Камни повиновались. Раздался грохот, перешедший в скрежет. Когда шум стих, Тревис услышал удивленные восклицания и открыл глаза.Каменные блоки выступили из стен башни, формируя лестницу, которая по спирали шла вдоль стен к маленькому окну.Тревис улыбнулся Даржу и показал на лестницу.— После вас, милорд.В карих глазах рыцаря вспыхнуло удивление, однако он лишь покачал головой и зашагал по каменным ступеням. Остальные последовали за ним, выбрались наружу через окно и увидели козырек, от которого начиналась еще одна, совсем узкая лестница, прилепившаяся к внешней стене башни; получалось, что до них этот путь проделал кто-то еще.Они поднялись на самый верх и оказались в каменном круге, украшенном четырьмя коническими колоннами из оникса: рога, которые они видели снаружи. Самая большая колонна в форме обелиска стояла в центре круга. Над головами синел купол неба.Друзья разбрелись по круглой площадке. Каменный пол украшали какие-то символы. От центральной колонны шли концентрические кольца, из центра к четырем колоннам, стоящим на краях круга, тянулись прямые лучи. Тревиса удивило, что колонны расположены по периметру несимметрично. Две стояли рядом на востоке, другие две расположились на западе. Он остановился возле центрального обелиска, скрестил руки на груди и задумался. Почему у него возникло ощущение, что он уже видел нечто похожее?— Часы! — возбужденно воскликнул Дарж.Да, теперь понятно! Это сооружение напоминает Стоунхендж Стоунхендж — один из самых больших и известных в мире кромлехов, сооружен в 1900—1800 годах до н.э. Находится в Англии.

, Тревис, или другие каменные круги. Вспомни шоу, которое вы с Максом видели по телевизору. Кажется, тени некоторых камней в определенные дни года достигают центра круга? Да, осматривая круг, он пришел к выводу, что не ошибся.— Дарж, — сказала Лирит, — ты изучал движение небесных тел, верно?Рыцарь кивнул.— Некоторые алхимические опыты можно ставить только при определенном благоприятном расположении солнца, луны и звезд. — Он обошел круг. — Если я ничего не забыл, то на закате дня Летнего Солнцестояния этот камень отбросит тень, которая коснется центрального обелиска. — Он показал на северо-западную колонну. — А этот, — он ткнул пальцем в соседнюю, — отбросит тень на центр на закате дня Праздника Парования.— Теперь я понимаю, — сказал Сарет, который стоял между двумя восточным колоннами. — Эти камни отбросят тени в центр на рассвете, один в день Пробуждения, другой в день Среднезимья.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78


А-П

П-Я