https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/elektricheskiye/belye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Кавалерийских, я полагаю? А мы с Джаргой пройдемся.
Ц Пожалуйста. Позвольте мне похвастаться искусством наездника. Ц И Ша
нди проворно вскочил в седло.
Секундой позже он из седла вылетел. Когда Шанди наклонился, чтобы подтян
уть стремена, Инос и Джарга обменялись улыбками по поводу совершенно изу
мительного пурпурного оттенка, который приобрели уши императора.
Осел мог позволить себе презирать императора и даже королеву, но женщина
-етун, вооруженная штакетиной, Ц это было уже серьезно. Вскоре зловредна
я тварь проявила такое небывалое рвение, что повозка устремилась вперед
с невиданной доселе скоростью, унося с собой обеих женщин. Урок был дейст
венным, но жестоким. На Инос он произвел даже большее впечатление, чем на с
амого Зиниксо.
Ц Что ты имела в виду, когда сказала: «Колесо шумит»?
Ц Чародейство, Ц ответила Джарга. Ц Мы думаем, что Сговор уничтожил вс
е щиты, а это порождает волны.
В этом был определенный смысл. Зиниксо Ц тот, что двуногий, Ц очень волн
овался. Щит мог укрыть от него врагов, но если все щиты уничтожить, то бегл
ецам во всем мире трудно будет найти себе укромное место.
Джарга была немногословна. Обращалась она в основном к ослу, время от вре
мени подкрепляя свои слова ударами палки, ибо терпеть не могла лентяев.
Инос снова стало любопытно, какие чувства связывают эту женщину средних
лет и престарелого дварфа. Даже для дружбы нужны хотя бы общие интересы, а
у Джарги и Распнекса их не было Ц за исключением того, что они оба оказали
сь втянутыми в заговор. Если еще учесть, что Джарга вдвое выше дварфа, то т
акая пара должна была выглядеть на редкость нелепо. Да и в подчинении чар
одей ее вряд ли держит. Инос предполагала, что, приспосабливаясь к требов
аниям нового Свода Правил, составленного Рэпом, он распустил всех своих
сторонников. Впрочем, Инос никогда не спрашивала Распнекса об этом, и Шан
ди, наверное, тоже не осмеливался спросить: старый сварливый дварф был не
из тех, кто потерпел бы неуместные вопросы. А Джарга тем более не стала бы
об этом разговаривать, даже если действительно была связана с дварфом ча
рами преданности.
Возможно, Джаргу и Распнекса объединяла обычная дружба Ц Инос и сама бе
спокоилась о старике и хотела бы, чтобы он выздоровел, Ц но истоки этого
чувства могли быть темными. Превращение в сторонника означало рабство д
уши. Ненависть Рэпа к этому явлению была вполне оправданной и не предста
вляла собой ничего удивительного. Если Распнекс использовал магию для т
ого, чтобы получить сексуальные удовольствия, он всего лишь следовал дре
вней традиции. Инос решила, что если дварф действительно это делал, то не н
авязывал своих желаний силой, а заставлял свою жертву влюбиться в него. Т
акое случалось и без волшебства и было куда меньшим злом, чем изнасилова
ние. И вместе с тем брюзгливый старый мошенник за последние несколько ме
сяцев значительно смягчился. Интересно, с чего бы это?
Все они изменились. Минуту назад Шанди отпустил такой легкий непринужде
нный комплимент Инос по поводу ее глаз, какого ей ни за что бы от него не до
ждаться в те времена, когда они впервые встретились. Это была ничего не зн
ачащая шутка, ни к чему не обязывающий знак внимания, наподобие улыбки. То
т Шанди, каким был император прошлой зимой, совершенно не нуждался в подо
бной бессмысленной болтовне. Он никогда не пытался вести таких разговор
ов, а если бы попытался, то начал бы краснеть и заикаться.
А она сама? Инос не чувствовала в себе перемен, но без них наверняка не обо
шлось. Она потеряла мужа, детей, свое королевство, и у нее не было никакой н
адежды вернуть все это, пока Рэп не сумеет одолеть Сговор. После таких исп
ытаний любой бы изменился.
Ц Быстрее! Ц крикнула Джарга, и ее палка обрушилась на спину осла. Тот за
ревел и пустился в галоп.
Инос хотела было вступиться за несчастное животное, но вовремя сдержала
сь. «О Боги! Ц подумала она. Ц Неужели я научилась терпению? Или просто ст
арею?»
Овраг оказался настолько мелок, что вряд ли привлек бы к себе внимание, ес
ли бы по дну его не протекал ручей. Брод с обеих сторон обступали деревья.
Место было на редкость унылым, к тому же начал накрапывать дождь.
Ц Здесь? Ц спросила Инос, когда повозка перестала грохотать. Ц А где же
щит?
Ц Повсюду, Ц ответила Джарга, опуская поводья. Ц Дорога проходит скво
зь щит, иначе я бы ни за что его не заметила.
Ц Но зачем понадобилось устанавливать здесь защиту?
Ц Чтобы устроить засаду, Ц сказал Шанди. Он подвел лошадь к водопою и ст
ал рядом с ней. Императору не нравился окружающий их мрачный подлесок. Ц
Далеко ли тянется этот лес?
Ц Прилично. Тут целую когорту можно спрятать, если не две.
Ц Будем надеяться, что сейчас там никого нет.
Ц Конечно нет, Ц сказала волшебница. Она нагнулась, сложившись вдвое, и
сдернула с Распнекса покрывало.
Ц И давно это со мной? Ц ворчливо спросил дварф.
Увидев, что больной открыл глаза, Инос очень обрадовалась. Хотя она смотр
ела на дварфа со стороны изголовья, у нее не осталось сомнений, что он выгл
ядит гораздо лучше.
Ц Они сказали, пять дней. Ц Джарга счастливо улыбнулась, радуясь успеху
своего волшебства. Вообще-то она очень редко улыбалась.
Волшебникам, похоже, не нужно много времени, чтобы выздороветь. Распнекс
сел, и его лицо снова приобрело обычный оттенок песчаника вместо глинист
ого, каким оно было последние несколько дней. Сердитый взгляд его похожи
х на гальку глаз перешел с Инос на Шанди, который, усмехаясь, стоял рядом с
повозкой.
Ц Благодарю вас, Ц пробормотал чародей. Дварфы всегда были чрезвычайн
о сдержанны в проявлении чувств.
Ц Вы должны объяснить! Ц воскликнул Шанди. Ц Кто это сделал?
Ц Я сам. Это первое, что пришло мне на ум.
Император раздраженно посмотрел на Инос, затем предпринял еще одну попы
тку установить истину.
Ц В таком случае, зачем вы это сделали?
Чародей кое-как поднялся на ноги. Даже стоя он был лишь немного выше женщи
н, сидевших на скамейке, но под его весом повозка покачнулась.
Ц Мой племянник задумал нечто новое. Он принялся искать и меня по всей ок
руге.
Ц Сам Зиниксо? Ц не сдержал удивления Шанди.
Ц Разумеется, при помощи Сговора, но все-таки он сделал это сам. Я узнал ег
о Ц услышал его голос, если хотите, и понял, что он вот-вот меня обнаружит.
В моем распоряжении было всего несколько секунд, и мне не оставалось нич
его иного, как наложить на себя заклятие. Ц Уродливое лицо дварфа искази
лось от боли. Ц Хотя это само по себе было небезопасно. Прошу прощения.
Часто ли можно услышать, как дварф извиняется?
Ц Любой риск оправдан, когда нужно избежать порабощения. Что нам теперь
делать? Можете ли вы покинуть это убежище? Или снова придется отключить с
ознание?
Капли дождя шлепали по лужам, срывались с ветвей.
Ц Он может защитить себя, Ц сказала Инос. Ц Достаточно притвориться о
бычным мирянином.
Ц Вы сегодня даете очень смелые советы, мадам, вам не кажется? Ц огрызну
лся чародей.
Ц Но это так мучительно! Ц воскликнула Джарга. Ц Он же окажется слепым,
глухим и бессильным в магическом пространстве.
Ц Он должен к этому прибегнуть! Мой муж годами скрывал свою магическую с
илу.
Теперь Джарга выглядела более разъяренной, чем дварф.
Ц Его все равно обнаружат. Наше преимущество в том, что чары преданности
участников Сговора заметны. Но ведь и магический щит тоже будет виден. Эт
о немыслимо!
Ц Нет, Джарги, Ц проворчал Распнекс. Ц Она, как всегда, права.
Джарги? Шанди поскреб подбородок, заросший черной щетиной.
Ц Если Всемогущий способен на такое, почему он до сих пор этого не сделал
?
Ц Потому что ему требуется сойтись с противником один на один, и это може
т оказаться опасным, если… Ц Распнекс вздрогнул, словно от боли.
Ц …Если тот, кого вы разыскиваете, сильнее вас, Ц закончила за него Джар
га. Ц Это немного напоминает рукопашную схватку. Но Всемогущий подчини
л себе силы Сговора, и для него подобная встреча совершенно безопасна. Ц
Лицо волшебницы тоже исказилось от боли.
Ц И что, это касается любого волшебника? Ц мрачно спросил Шанди.
Ц Любого, с которым он знаком. Ц Джарга глубоко вздохнула. Ц А я полагаю
, что каждый из волшебников знаком с кем-либо из членов Сговора. Это очень
серьезное обстоятельство.
Ц А?
Ц Да сохранят нас Боги! Ц пробормотал Шанди и с беспокойством посмотре
л на Инос.
Чародей и волшебница сделали то же самое. «А как же Рэп?» Ц думал каждый и
з них.
Ц Почему же Зиниксо до сих пор этого не делал? Ц спросила Инос.
Ц Возможно, все дело в Олибино, Ц ответил Распнекс. Ц Вспомните! Все слу
чилось на следующий день! Когда Зиниксо увидел, что участники сопротивле
ния не помогли Олибино, он решил, что обладает преимуществом.
Ц И какой же перевес сил мог показаться Зиниксо достаточным? Ц спросил
а Инос. Голос королевы звучал громче, чем ей того хотелось.
Ц Возможно, тысячекратный, Ц проворчал чародей. Ц Ладно, нам пора в пут
ь.
Дварф улегся на соломенную подстилку и опустил кожаный полог, чтобы укры
ться от дождя.
Ц Подождите! Ц У Инос потемнело в глазах. Если Зиниксо счел свое преиму
щество достаточным, то оно, вероятно, просто ошеломляющее. Ц Он мог таким
способом поймать Рэпа?
Шанди отвел глаза. Успел ли Рэп понять, что происходит, так же быстро, как Р
аспнекс, и уберечься, потеряв сознание? А даже если и успел, были ли рядом с
ним товарищи, готовые позаботиться о нем, или он, беспомощный, остался леж
ать в каких-нибудь непроходимых джунглях? Целых шесть дней Инос верила, ч
то Рэп жив, но теперь надежда снова ее покинула.
Ц Да, он мог поймать Рэпа, Ц резко сказала Джарга. Ц Это война, а не игра в
поддавки. Мы ничего не добьемся, сидя здесь да причитая.
Она дернула поводья и громко обругала осла.
Повозка накренилась, и Инос пришлось схватиться за борт.
Ц Конечно, вам легко рассуждать! А я беспокоюсь о человеке, которого любл
ю!
«И я тоже», Ц прозвучал в сознании Инос безмолвный голос. Голос Джарги.
Ц А?
Ц Ну ты, тварь колченогая, ублюдочный уборщик гальюнов, пошевеливайся!

«Он очень долго был волшебником, и утрата волшебной силы величайшее для
него горе».
Инос озадаченно посмотрела на Джаргу, которая, казалось, была целиком по
глощена запугиванием измученного осла.
«Да, я люблю его, Ц снова прошептал голос. Ц Иногда я думаю, что и он любит
меня. Мы не разговариваем об этом. Когда-то давно он познал удовольствие с
о мной, но лишь однажды. Больше мы не осмелились».
Инос лишь охнула. Ну что тут скажешь, особенно когда сам чародей сидит под
боком?
Ц Любовь иногда здорово усложняет жизнь.
Ц Быстрее, ты, полоумный сын свиньи!
«Да, без нее лучше. Забудь мои слова. Я пошутила. Волшебники не влюбляются
друг в друга, только в мирян Ц ты должна знать это лучше, чем кто-либо друг
ой, королева Иносолан».

2

Рандпорт Ц аванпост Империи и база военного флота Ц был захолустным, н
о по-своему благоденствующим городишком. Здесь любили селиться вышедши
е в отставку офицеры. Здания, климат и ночная жизнь Рандпорта называли га
рмоничными, однообразными или колоритными Ц в зависимости от того, кто
об этом говорил. Здесь жили несколько эльфов-неудачников, вынужденных и
зменять высоким идеалам искусства в угоду имповским понятиям о культур
е. Гномам позволялось ходить в город после наступления темноты Ц для уб
орки мусора. Присутствие прочих рас, как выражались военные, считалось н
ежелательным, то есть, попросту говоря, их гнали прочь, как только замечал
и. Самого Рандпорта Инос почти не видела и видеть не хотела.
Прямо над мысом располагался Старый город, большой порт, зажатый между у
тесом и стеной военной базы. Военные предпочитали не показываться в Стар
ом городе даже днем, и большую часть населения здесь составляли отнюдь н
е импы. Считалось, что это единственный город, где етуны живут в мире с пре
дставителями всех остальных народов. Действительно, в етунском квартал
е случалось удивительно мало драк, но зато рядом с ним располагался квар
тал джиннов, и граница всегда была хорошо заметна Ц по свежим пятнам кро
ви.
Для етуна само присутствие джинна было вызовом, с которым невозможно сми
риться. А джинн считал етуна сумасшедшим варваром, которого лучше всего
поскорее прирезать. Етуны признавали, что после их соплеменников джинны
Ц самый рослый народ и самые лучшие бойцы, но при этом не забывали замети
ть, что все они обманщики. То, что говорили джинны о етунах, вообще перевод
у не подлежало. Здоровяки тролли работали носильщиками и старались держ
аться в сторонке от драк. Импы занимались делами, как законными, так и не о
чень, при тесном участии джиннов. Фавны здесь хоть и редко, но все же встре
чались. Сводники предлагали клиентам настоящих русалок. Дварфов тоже бы
ло немало Ц неподалеку находились свинцовые и серебряные рудники. Гном
ы старались никому не попадаться на глаза, а эльфы в Старом городе даже не
показывались.

Инос надеялась, что морской воздух придаст ей сил, но Рандпорт подейство
вал на нее угнетающе. Местные жители были грубыми, чужими, и вообще их было
слишком много. Знакомый запах трав и рыбы вызвал у Инос приступ тоски по д
ому. Впервые в жизни она была рада оказаться на борту корабля.
«Месть северян» стояла на якоре в дальнем углу переполненного порта. Мал
енький гукер имел славную биографию речного торгового судна Ц тогда ег
о звали «Бутон розы», Ц но было похоже, что он еще способен осилить океан
ское плавание и обогнуть Гувуш. На носу корабля все еще было написано его
прежнее имя Ц конечно, это было военной хитростью.
Вирэкс и Фрацкр, стоя на палубе, наблюдали, как сухопутное подразделение
их войска карабкается по приставной лестнице. Вопреки присущей дварфам
тяге к торжественности, их приветствие было кратким и сдержанным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65


А-П

П-Я