https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/elektricheskiye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кулак рокера промчался мимо челюсти Блейза, а сам
Ник, схлопотав на полную катушку, кувырком улетел сквозь Козырь.
После этого под аккомпанемент идиотского хихиканья принца Мартина Бен
едикт схватил его величество за воротник джинсовой рубашки и утащил в ва
нную, где несколько раз погрузил августейший анфас в ледяную воду.
Ц Хватит, отвяжись! Ц заорал Рэндом. Ц Я уже оклемался.
Ц Проверим, Ц откликнулся безжалостный олдермен, макая короля в после
дний раз.
Когда Рэндом, скуля и отплевываясь, вернулся в комнату, пропитанную аром
атом никотина, марихуаны и сивухи, Блейз заканчивал давать указания бриг
аде слуг:
Ц …а потом попытаетесь отмыть, хотя плохо верится, что такое возможно.
Ц До сих пор получалось, Ц скромно поведал старший грум.
Ц Не стану спрашивать, как часто вам приходится этим заниматься, Ц пров
орчал Блейз. Ц Бен, ты привел его в чувство?
Ц Относительно, Ц сказал Бенедикт. Ц Иногда он бывал в лучшей форме. На
пример, в трехлетнем возрасте, когда няня уронила его в закипающий бульо
н.
От души расхохотавшись, Рэндом сказал сквозь смех:
Ц По-моему, это был черепаховый суп… Ц Он повернулся к слугам: Ц Томми, м
ы с брательниками посидим в кабинете с водопадом. Организуй три пинты са
мого крепкого кофе, на который способны наши повара.
Он застонал, ощупывая голову. Трехдневная пьянка не проходит без последс
твий даже для Повелителей Теней.

Кабинет был декорирован под грот. Стенами служили грубо обработанные ба
зальтовые плиты, сложенные каскадом, по которому струилась ледяная мине
ральная вода. Развалившись в креслах, замаскированных под пни баобаба, б
ратья терпеливо ждали, пока Рэндом проглотит пригоршню таблеток. Потом Т
омми вкатил столик с кофейным прибором и удалился, низко поклонившись.
Ц Ждем остальных или начнем? Ц с кислым видом осведомился король.
Ц Пока поболтаем втроем, Ц сказал Бенедикт. Ц Правда, Джулиан с Жераро
м тоже рвались, но мы их отговорили. Мальчики слишком быстро возбуждаютс
я.
Рэндом забеспокоился, что дело может попахивать отречением. Четыре брат
а контролировали самые многочисленные и боеспособные контингента. К то
му же, по случаю отсутствия Корвина, Блейз взял под свое крылышко мохнаты
х снайперов серебристо-черного смутьяна. Если эта компания сговорится,
королевская гвардия капитулирует без сопротивления. Интересно, кого он
и собираются посадить на трон?
Ц Семья встревожена, Ц сообщил Блейз. Ц Проклятье, все просто в панике!
Надо срочно спасать державу, а ты шляешься по кабакам и накачиваешься до
скотского состояния.
Говорить на эту тему не хотелось, но деваться было некуда, и Рэндом процед
ил, отводя глаза:
Ц Братишки, я просто не знаю, что делать, вот рука сама и тянется к бутылке
… Сейчас нам, как никогда, нужен Дворкин. Своими силами не управимся.
Ц Лабиринт можно отреставрировать и без дедулиной подмоги, Ц напомни
л Бенедикт, Ц Отец смог сделать это, когда Логрус был намного сильней, че
м сегодня. А сейчас и Хаос в нокдауне, и повреждения Узора не столь значите
льны.
Ц Другими словами, я должен взять Камень Правосудия и пройти вдоль выжж
енного участка, Ц резюмировал Рэндом. Ц Осталась совсем маленькая про
блема Ц найти Камень вместе с этой сучкой Корал.
Они долго спорили и нашли несколько многообещающих решений, каждое из ко
торых неизбежно вело к смерти двух-трех принцев или принцесс. Главная же
загвоздка сводилась к тому, что неизвестны места, где скрывалась новоявл
енная сестренка Корал. В самом худшем случае, если Мерлин уволок свою под
ружку в Хаос, на повестку дня вставала большая война с непредсказуемым и
сходом.
Ц В любую минуту Семья может потребовать общего сбора, Ц мрачно изрек Б
енедикт. Ц Ничего умного на такой тусовке придумать никогда не удавало
сь. Девочки опять устроят истерику, Жерар полезет в драку, Джулиан разруг
ается с Мартином, Фиона Ц с Флорой, и начнется грандиозное шоу с выяснени
ем давних обид.
Ц Мне нужна самая полная Колода, Ц сказал вдруг Блейз.
Они разложили на столе все Козыри из своих наборов, Рэндом достал из тайн
ика запасные Карты, которыми практически никогда не пользовались, и брат
ья скомплектовали Колоду двойной толщины. Затем Блейз тщательно перета
совал это чудовище, а Бенедикт здоровой рукой порезал стопку на четыре ч
асти и сложил в новом порядке. Затаив дыхание, Блецз снял верхнюю Карту и о
сторожно перевернул вверх лицом. Открылся Пиковый Туз.
Чертыхнувшись, рыжий колдун-воитель открыл одного за другим остальные т
ри туза. Братья слегка обалдели Ц такого не случалось даже в прошлом сто
летии, когда они искали пропавшего отца. Поразмыслив, Блейз провозгласил
:
Ц Есть только одно объяснение Ц к нам приближается высокий гость, везу
щий известия особой важности.
Он решительно взял следующую Карту, которая оказалась Козырем Корвина.

Ц Корвин уже много лет не отвечает на все наши призывы, Ц растерянно пр
обормотал Рэндом, машинально поглаживая изображение исчезнувшего брат
а.
К его удивлению, атласный прямоугольник сделался ледяным. Вскрикнув, кор
оль затаил дыхание Ц лишь бы не спугнуть миг удачи! Ц и приказал Козырю
раскрыться. Портрет на Карте ожил, показав фрагмент тропического леса. К
роме традиционного черного костюма с серебряной расшивкой, на Корвине б
ыла нелепая полусферическая каска, обтянутая веревочной сеткой. Скриви
в губы, Корвин нагло заявил:
Ц А ты не слишком торопился мне на помощь, дорогой братишка…
Услышав его голос, Бен и Блейз подбежали к королю, выкрикивая приветстви
я. Тем временем Корвин, раздвинув Карту, шагнул из джунглей прямо в кабине
т.

Он полулежал на своем любимом диване, потягивал бренди и отвечал на непр
ерывный поток вопросов, запас которых у братьев казался неисчерпаемым.

Ц Ладно, успокоились, Ц сказал он наконец. Ц Давайте я расскажу по поря
дку. Если кто-то помнит, у меня начался очередной приступ депрессии. Никог
о не хотелось видеть…
Разумеется, Корвин не стал уточнять, что причиной черной хандры, перерос
шей в грандиозный загул с дебошем и оргиями, был разрыв с Дарой. Точнее Ц
внезапное осознание простого факта: демоническая Ц принцесса хладнок
ровно и умело использовала его, как последнего лоха, после чего выбросил
а за ненадобностью.
Ц …и вот однажды я малость просох и обнаружил себя в какой-то берлинской
забегаловке, а вокруг бесновались всякие там «осей» и «весси», с увлечен
ием ломавшие стену, окружавшую часть этого городишки. Вдруг мелькнула мы
сль: Амбер и Хаос тоже разделены стеной, воздвигнутой неизвестно кем в не
ведомые времена. И почему бы, Ц решил я с похмелья, Ц не разломать эту сте
ну между двумя королевствами…
Ц После чего ты наверняка отправился в гости к Суэйвиллу, Ц вставил Бле
йз. Ц Наверное, стоило бы предварительно связаться с кем-нибудь из нас.
Ц В тот момент я про вас даже не вспомнил, Ц признался Корвин. Ц К тому ж
е в нашей Семье вообще не принято делиться планами. Короче, я козырнулся к
вратам Дворов и потребовал встречи с Мерлином. Как назло, сын в это время г
рыз науку где-то в Калифорнии. Стражники же, будучи тварями тупыми и подлы
ми, забыли сказать об этом обстоятельстве и просто проводили меня в апар
таменты Мерлина. Кажется, я задремал, а когда проснулся, рядом стояла Дара
и блаженно щерилась, сверкая двенадцатидюймовыми клыками Тем временем
ее подручные вязали меня по рукам и ногам. На прощание Дара объявила, что я
совершил массу гнусных прегрешений в отношении Хаоса, а потому проведу
остаток своих веков в темнице, которую прежде занимал Оберон.
Он замолчал и снова наполнил стакан. Братья терпеливо ждали продолжения
, но Корвин молчал, поэтому король поинтересовался:
Ц Что же было потом?
Ц Практически ничего. Я просидел в абсолютной тьме около года. Дара как-
то сказала, что темпоральный поток в камере течет очень медленно. Полага
ю, в Амбере за это время прошло лет пять. Пару раз Дара навещала меня и смач
но рассказывала, как они в ближайшее время сокрушат Амбер, чтобы воздвиг
нуть хлев для драконов на месте Главного Лабиринта. А вчера вдруг появил
ся Мерлин и освободил меня.
Корвин снова умолк, вспомнив, как во второй визит Дары попытался заговор
ить о чувствах, что соединяли их когда-то. Такого унижения он не испытывал
даже в день коронации Эрика, когда был ослеплен. Дара издевательски расх
охоталась, популярно растолковав бывшему сожителю, что для нее, родовой
аристократки Хаоса, до боли омерзительны все ублюдки, в чьих жилах не теч
ет голубой огонь. «Наша связь была вынужденным грехопадением во имя вели
кой цели, Ц надменно заявила она, Ц И я бросилась в эту грязь, поскольку л
ишь таким образом могла смыть позор с нашего рода и вернуть Птенцов Драк
она в Книгу Чести». Позорным пятном этого рода была, как видно, оплошность
прабабки, которая переспала с кем-то из амберитов, после чего Птенцов выч
еркнули из списка аристократических фамилий. Родив же сына от амберита,
Дара внесла некий вклад в глобальный план владык Хаоса и в конце концов з
аслужила право выйти замуж за Суэйвилла…
Ц Значит, Хаосу нужна война, Ц с угрозой проговорил Бенедикт, взмахнув
перебинтованной выше запястья культей. Ц Ну, что же, если они придут Ц м
ы готовы.
Ц Кстати, как твоя рука? Ц полюбопытствовал Корвин.
Ц Отрастает потихоньку. Кисть почти регенерировала. Если и дальше пойд
ет тем же темпом, через год вернутся пальцы.
Ц Хоть что-то у нас хорошо. Ц Корвин щелкнул языком, Ц Братишки, вы не хо
тите меня тревожить раньше времени? Напрасно. Я уже видел Черную Дорогу. Н
еужели кого-то из наших зарезали на Узоре?
Лица братьев сделались мрачными. Блейз сказал с отвращением:
Ц Один бастард, закадычный приятель твоего сынка, повредил Главный Лаб
иринт.
Ц Он же ничего не знает, Ц вздохнул Рэндом. Ц Сидел в камере без всякой
связи с внешним миром… Кор, мы расскажем подробности, когда ты отдохнешь.

Ц Рассказывайте сейчас же! Ц потребовал Корвин. Ц Других дел у меня се
йчас нет, а отдохнуть я успел, пока бездельничал в тюрьме Хаоса.
Ц Только учти, мы сами знаем далеко не все, Ц предупредил король. Ц Глав
ным участником событий был твой сын, и он не спешил делиться новостями. Из
-за этого неприятности всякий раз заставали нас врасплох.
Ц Мне он тоже мало чего рассказал, Ц сказал Корвин. Ц А в чем заключалис
ь ваши проблемы Ц козни Хаоса?
Ц Мы об этом не догадывались… Ц Рэндом махнул рукой. Ц Отношения с Хао
сом внешне выглядели безоблачными. Эти трансформеры ловко маскировали
свои замыслы. Семья успокоилась, и все вернулись к обычным занятиям. Когд
а в прошлом месяце начали поступать тревожные сигналы от агентуры, мы по
началу решили, что эти события не имеют отношения к проискам Дворов. Боле
е того, основные события разворачивались вокруг Мерлина, поэтому я подум
ал, что дело в дрязгах вокруг престола, который был готов высвободиться и
з-под обессилевшего Суэйвилла.
Ц Что же случилось с Мерлином? Ц нахмурившись, осведомился Корвин и ото
двинул полупустой стакан.
Ц Если бы только с Мерлином! Ц вырвалось у Рендома. Ц Прежде всего, появ
ились новые братишки и сестренки. Папаша Оберон наплодил их в чрезмерном
количестве.
Ц Живописная компания, Ц ухмыльнулся Блейз.
Услышав о целом выводке прежде неизвестных сородичей, Корвин понял: дела
идут скверно. Новые или хорошо забытые (что, как известно, одно и то же) отпр
ыски Оберона давали знать о своем существовании лишь при самом гнусном с
течении обстоятельств. А уж если они появляются пачками Ц жди очень бол
ьшой беды…

… Первым Блейз назвал Далта, сына полусумасшедшей партизанской атаманш
и по прозвищу Дила-Осквернительница. Эта сдвинутая по фазе колдунья с ма
ниакальным упорством посылала своих фанатиков-смертников в атаки на га
рнизоны, охранявшие рубежи Амбера. В конце концов Оберон поимел ее снача
ла на поле боя, а потом Ц в ближайших кустах. Поскольку его величество при
нципиально не пользовался контрацептивами, у Дилы родился пацан амберс
кой крови, впитавший ненависть к королевству Единорога с первыми же капл
ями материнского молока.
Следом отыскался сын Бранда от Ясры Ц мелкой колдуньи с окраин Хаоса. Ри
нальдо так же люто ненавидел Амбер и вдобавок унаследовал от Ясры магиче
ские таланты. Он добыл для банды Далта оружие, способное стрелять в Отраж
ениях, прилегающих к Лабиринту, и это дикое воинство тайно готовилось шт
урмовать Амбер. В свободное от подготовки к войне время Ринальдо учился
в одном университете с Мерлином, который, по простоте душевной, считал эт
ого выродка своим ближайшим другом. Пользуясь наивностью приятеля, Рина
льдо неоднократно пытался убить Мерлина, но добыча оказалась ему не по з
убам. Пока.
Кроме того, вновь замаячили на горизонте Санд и Делвин. К счастью, оба не п
оддались на уговоры Ринальдо и не стали вмешиваться в интриги, окружавши
е схватку Великих Сил. Опять же пока.
Коллекцию новоявленной родни завершала юная Корал, которую Оберон приж
ил от Кинты, жены герцога Оркуза, который уже лет десять правил Бегмой. С н
ей случилась непонятная история, подробностей которой в Амбере так и не
узнали. Когда Корал сообщила Мерлину, что доводится ему родной тетушкой,
тот на радостях помог дочери Оберона пройти Узор. Корал благополучно пре
одолела дистанцию, после чего Лабиринт закинул ее в неведомое место, где
мнимая наследница Оркуза не могла отвечать на козырные призывы.
Самое неприятное, что Ринальдо и Далт также прошли Лабиринт, получив спо
собность разгуливать по Отражениям. Благодаря этому снайперы из отряда
Далта сумели застрелить Каина и тяжело ранили Блейза. Однако затем между
дядей и племянником случилась размолвка, и Ринальдо бросился за поддерж
кой к Мерлину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я