https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И тут девушка вскрикнула, призывая своих спутников к тишине. В чащобе показались какие-то тени. Три из них заскользили промеж деревьев прямо к ним, однако Ратиллик поднял руку, словно предупреждая, что опасности нет.
– Волки, – сказал он, и мгновением позже три огромных животных уже льнули к его ногам, а он ласково трепал их по холкам.
Некоторое время спустя путники вышли из леса и оказались на месте недавнего пожара. Толстый слой черного жирного пепла покрывал землю у них под ногами. Перед ними раскинулся глубокий каньон, уходивший в самое сердце плоскогорья. Растительность, некогда покрывавшая его склоны, местами совершенно выгорела, местами дотлевала, испуская зловонный дымок. Впечатление было такое, будто всю поросль в одночасье смахнули огромной косой, не успевшей еще остыть после горнила. По правую руку от того места, где они стояли, стена плато обрывалась круто вниз, открывая взору дно мертвого океана. Ратиллик замер, прислушиваясь, и через мгновение указал на чуть менее обрывистый склон, пригодный для спуска.
Они осторожно спускались вниз, то и дело по щиколотку проваливаясь в не успевший еще остыть пепел, пока наконец не оказались на голом каменном выступе. Прямо под ними вилась дорога, по которой двигались казавшиеся с такого расстояния крохотными человеческие фигурки – Корбилиан и его армия. Гайл сразу же различил Элберона, Варгалоу и Игромма, но Илассы нигде не было видно, и он уже решил было, что воин Странгарта пал в битве, но тут заметил и его. Иласса ехал с кем-то на одной лошади, и вид у него был такой, будто он серьезно ранен.
ГЛАВА 22
Дорога
Закатное солнце медлило над горизонтом, окидывая прощальным взглядом землю. Распластав крылья, парил над джунглями Киррикри. Его острый взгляд различил несколько человеческих фигурок, спускавшихся по засыпанному пеплом ступенчатому склону каньона. Осторожно, стараясь не привлекать внимание противника, послал он вниз мысленный призыв и тут же понял, что Сайсифер там, среди идущих. Он спустился пониже и увидел, что маленький отряд возглавляет Ратиллик. Одновременно он заметил и остальное войско, которое под предводительством Корбилиана поднималось по горной дороге. Киррикри направился к ним и, пролетая над головами Корбилиана и его ближайших соратников, сообщил Игромму, что посланные вперед разведчики скоро присоединятся к ним, а также рассказал о том, чем занимались все это время его совы. Предводитель Земляных Людей тут же передал его слова Корбилиану.
– На плато стало подозрительно тихо, – говорил Игромм. – Киррикри говорит, что мы должны быть вдвойне осторожны. Дорога на Ксаниддум открыта, но там нас наверняка поджидает ловушка. Город, кажется, совершенно пуст, но Дети Горы скрываются под землей, и их многочисленные слуги готовы подняться против нас по первому приказу. На сов уже было совершено нападение, однако у Детей Горы не так уж много прислужников в небесах, и те, кого народ Киррикри не разорвал в клочья, поспешили укрыться в глубине подземных нор. – Игромм не счел нужным замаскировать жестокость воздушного боя.
Недолгие сумерки готовы были смениться ночью, когда отряд Ратиллика вышел на дорогу, где их вскоре нагнала армия Корбилиана. Два Иерофанта отошли в сторону, чтобы поговорить без помех. Волки окружили их, точно бдительная стража. Ратиллик видел, что его коллега чем-то обеспокоен, как будто только что получил плохое известие.
– Иласса, – произнес гигант чуть слышно. – По-моему, сила, при помощи которой Земляные Люди вернули его к жизни, обретает здесь обратное действие. Я хотел отправить его обратно в Сайрен, но он отказался, заявив, что тогда воины Странгарта уйдут с ним, в чем я не могу их винить.
– Значит, ты их не отпустишь? – холодно переспросил Ратиллик.
Морщина гнева залегла над бровями Корбилиана.
– Хочешь сказать, что я собираюсь всех их принести в жертву?
– Зачем ты привел сюда девушку? Ну да, конечно, она может разговаривать с птицами и с маленьким народом и предсказывать будущее, я знаю. Но это не то, что нужно.
– Но разве ясновидение…
– Она видит слишком много путей. И на каждом поджидают страхи, нет, ужасы. Лучше не знать о них, чтобы не пугаться заранее. Разве ее провидческий дар хотя бы раз помог нам по-настоящему?
– Кто знает.
Ратиллик задумался. Как бы ему выведать намерения Корбилиана? Сомнения по-прежнему мучили его.
– Наверху ей было видение Горы. – И он рассказал гиганту о десяти пальцах, пяти из которых предстояло погибнуть. – Разве не так следует понимать увиденное девушкой? Нас десять, и пятеро падут.
Новость огорчила Корбилиана.
– Будь старина Надорн с нами, он бы разгадал эту загадку. Но раз его нет, не стоит и пытаться соперничать в искусстве истолковывать знаки грядущего с Иерофантом, чьей специальностью оно является.
– Согласен. Поэтому-то я и удивляюсь, зачем надо было тащить сюда девушку. Точнее, удивлялся, пока не понял, что у нее есть другой дар. Ты знал, что она может призывать?
– Призывать? Так, значит, Игромм был прав. Нет, я об этом не догадывался.
Ратиллик презрительно фыркнул:
– Так я и думал. Они тебя обманули. Иерархи.
– Я не знал, что Иаэр-Йарнок покоится в песке. Он восстал, когда его призвали, так же как вложенная в меня сила приходит на помощь по первому моему зову.
Ратиллик покачал головой:
– Все воодушевляющие этот поход надежды построены на песке.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Подумай сам: Гайл жаждет заполучить Империю, цель твоего похода ему безразлична, ему лишь нравится чувствовать свою причастность к твоему могуществу. Элберону участие в этом походе нравится и того меньше. Варгалоу тоже. Юноша, Вольгрен, здесь только из-за Сайсифер.
– А ты меня подозреваешь?
– В чем?
– В каких-то скрытых мотивах? В жажде власти? Думаешь, я хотел этого проклятия?
– Может быть, и нет. Мне просто интересно, до какой степени ты проклят, как ты выражаешься. К тому же ты прекрасно понимаешь, что ждет нас впереди. А людям, что пошли за тобой, ты рассказал об этом? Они знают, что у них почти нет шансов выжить?
Усилием воли Корбилиан сдержал нахлынувший гнев:
– Я не отказываюсь от ответственности, но, в конце концов, это ведь их мир. Что ты хочешь сказать – что я их использую?
– Отошли их назад, – ответил Ратиллик. – Давай пойдем вдвоем. Киррикри покажет нам путь.
– Отошли их назад! – возмущенно повторил Корбилиан. – И добровольно отказаться от их совокупной силы?
– Что значит их сила в сравнении с умением повелевать ветром и огнем, залечивать раны мироздания?
– Но ты сам видел, на что способна девушка…
– И поэтому ты думаешь, что и другие обладают скрытыми способностями?
– Не понимаю.
– А что если тебя используют? – спросил Ратиллик напрямую, глядя на гиганта проницательным взглядом старого мудрого волка. – Что знаешь ты о природе могущества Иерархов? Насколько ты полагаешься на свою интуицию? Что ты такое: владыка своей заемной силы или ее послушное орудие?
Слова Ратиллика наполнили душу Корбилиана страхом. Он поглядел на темнеющую впереди дорогу, словно ожидал увидеть там новые ужасы.
– Ты так думаешь? – переспросил он тихо. Взгляд Ратиллика смягчился.
– Я знаю, что ты – человек честный. Я знаю, что не жадность движет твоими поступками. Но тебе следует быть осторожнее.
Гнев покинул Корбилиана. Он понял, что Ратиллик действительно хочет предостеречь его.
– Заночуем здесь или двинемся дальше? – переспросил тот, и на этом разговор был исчерпан.
Решено было продолжать идти – людям не терпелось как можно быстрее покинуть мрачный каньон. Дорога на всем протяжении пути оставалась широкой и ровной, свидетельствуя о былом величии города, к которому она вела. Склоны каньона становились все ниже, уже не так угнетающе действуя на солдат. Деревья, некогда покрывавшие их, совершенно исчезли. Никакого движения не было заметно, однако чем дальше вперед уходила армия, тем сильнее становилось ощущение незримого вражеского присутствия. В конце концов людям стало казаться, что они ползут по трупу какого-то мифического чудовища, а не идут по земле своего собственного мира. В конце каньона, как и сообщал Киррикри, находилась огромная каменная лестница. Добравшись до нее, армия расположилась на ночлег. Подъем решили отложить до завтра.
Сайсифер и Игромм вместе осматривали Илассу. Девушку очень беспокоило состояние воина, а человечек взирал на него с таким видом, точно сам был виноват в его боли.
Иласса, дрожа как в лихорадке, выдавил из себя жалкое подобие улыбки.
– Бедняга Тарок стал жертвой силы земли, – сказал он. – А теперь, похоже, и до меня очередь дошла.
– Придется нам снова полечить тебя, – озабоченно произнес Игромм, в глубине души зная, что тьма уже не отпустит свою жертву. В этой мрачной стране Земляным Людям нечем было подпитать свою целительную энергию, а значит, нечего противопоставить влиянию зла.
– Нет, дружище, – отозвался Иласса. – Прибереги свою силу для города.
– Тебе лучше вернуться назад, – вмешалась Сайсифер, не сводя хмурого взгляда с лестницы в конце каньона. Иласса встрепенулся:
– Назад? Нет. Только довезите меня до города, и мои люди пойдут за мной. У меня есть небольшой счет к его хозяевам. За Тарока.
Тут он как-то осел, точно кости обмякли в ножнах его тела и перестали держать. В полумраке он весь казался каким-то вывернутым и перекрученным. Вероятно, таким он и должен был быть тогда, у моста через реку Быструю, после того как свалился с большой высоты.
Сайсифер поспешила оставить его, боясь, что не выдержит и заплачет. Ей не хотелось причинять умирающему лишнюю боль. На мгновение ее охватило сильное желание остаться одной, но она знала, что уединение в этом мрачном месте может оказаться опасным. Тут же рядом с ней возник Киррикри, и девушка в очередной раз подивилась, чем она заслужила такое покровительство.
– Рядом с дорогой есть место, где ты будешь в безопасности, – сообщила ей птица. – Мы за тобой присмотрим.
Сайсифер перешагнула через покалеченные перила, некогда ограждавшие дорогу, и сошла по пологому склону на обочину. Там она опустилась прямо на землю. Лунный свет заливал своими лучами ее одинокую фигурку. Сов она не видела, ко ощущала их близкое присутствие. По дороге бесшумно шагали взад и вперед часовые, но лес прямо перед ней был тих и безжизнен. Наар-Йарнок не зря пожертвовал своей жизнью: значительная часть покрывавшей нагорье ядовитой поросли перестала быть опасной.
– Ты больше не одна, – услышала она негромкое предупреждение Киррикри и повернулась узнать, кто пришел нарушить ее одиночество. Это оказался Гайл.
– Прошу прощения, – начал он, как только она поднялась на ноги. – Я не хотел тебя беспокоить. – Она не отвечала, и он торопливо заговорил снова: Меня волнует судьба Илассы.
– Ему стало хуже? – На этот раз девушка не смогла скрыть тревоги.
– Мне известно лишь, что он болен. Что с ним произошло?
– Ранен, наверное, – уклончиво ответила она и двинулась мимо него к дороге.
Он мягко, но решительно положил ладонь ей на плечо:
– Думаю, что нет.
Как только Гайл прикоснулся к девушке, над ним на бреющем полете пронесся Киррикри. Мужчина инстинктивно пригнулся, опасливо вглядываясь в темноту, но плеча девушки не выпустил.
– Что тебе нужно? – нетерпеливо вскинулась она.
– Правду. Он умирает?
Подумав немного, она кивнула:
– Думаю, да.
– А кому еще суждено умереть с ним вместе? – шепотом спросил он.
Киррикри опять пронесся над ним на мягких крыльях, и Гайл снова пригнулся: на этот раз когти хищной птицы оказались слишком близко от его головы.
– О чем ты? – изумленно уставилась на него девушка.
– О пятерых! Тебе было видение о том, что пятеро из нас погибнут…
Чья-то рука железной хваткой сомкнулась на плече Гайла и так рванула его назад, что он потерял равновесие. Лежа на земле, он поднял голову и увидел Вольгрена, который надвигался на него с занесенным для удара ножом. Гайл попытался было увернуться, но юноша бросился на него, как дикий кот.
– Вольгрен, нет! – вскрикнула Сайсифер, стараясь, однако, чтобы ее голос не услышали часовые с дороги. Не к чему было доводить дело до конфликта между разными отрядами, в Ксаниддуме им предстояло море работы.
– Лучше прикончить его не сходя с места, – пропыхтел юноша, по-прежнему не выпуская нож.
Гайлу удалось стряхнуть с себя Вольгрена, и теперь он стоял на одном колене, стараясь вытащить из ножен свой меч. Он хотел было позвать солдат Элберона на помощь, но потом решил, что лучше попытаться обойтись своими силами, чем быть обвиненным в приставании к девушке. Ему наверняка удастся найти разумный выход из этого дурацкого положения. Киррикри снова пронесся над ними, на этот раз едва не чиркнув когтями по руке Вольгрена. Застигнутый врасплох, юноша шарахнулся в сторону, налетел на Гайла, сбил его с ног, и они, сцепившись, как два дерущихся кота, кубарем покатились вниз по склону.
Сайсифер, не ожидавшая такого нелепого поворота событий, кинулась было вслед за ними, но вовремя затормозила на самом краю откоса. Мужчина и юноша, не ослабляя хватки, продолжали лететь прямо к лесу. Услышав их натужное сопение, она поняла, что, занятые своей потасовкой, они забыли обо всем на свете, точно выясняющие отношения мальчишки.
– Прекратите сейчас же! – свистящим шепотом скомандовала она и начала с опаской спускаться по крутому склону. Не успев еще добраться до низа, она, к своему ужасу, увидела тени каких-то получеловечков, которые бесшумно выбегали из темноты, должно быть тоже привлеченные шумом схватки. Девушка уже открыла рот, чтобы завизжать от ужаса, как вдруг узнала Игромма и его людей.
Когда она наконец подбежала к дерущимся, то увидела, что Гайл поднимается на ноги с обнаженным мечом в руках, а Вольгрен лежит на земле, неестественно выгнувшись.
– Что случилось? – нерешительно спросила девушка, боясь услышать самое худшее.
– Дурак! – проворчал Гайл. – Он набросился на меня… – Тут он остановился, заметив, что юноша продолжает лежать совершенно неподвижно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я