элитная сантехника для ванной комнаты 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Делай, как он сказал, Ч приказал Идвир. Он внимательно посмотрел на Фл
эндри. Ч Неплохая работа. Что вы собираетесь предпринять дальше?
Ч Без комментариев, Ч последовал ответ. Ч Мне бы не хотелось показать
ся невежливым, но чем меньше вы будете знать, тем меньше у вас будет возмож
ностей для противодействия.
Ч Совершенно верно. Теперь мне ясно, что все ваши прежние успехи далеко н
е случайны. Примите мои комплименты, Доминик Флэндри.
Ч Думаю, датолк… Поторопись, женщина.
Джана ошарашенно смотрела на двух противников.
Ей едва удавалось не закричать.
Неумелые руки девушки не могли надежно связать мерсейца, но Флэндри, кот
орый внимательно следил за ее действиями, решил, что Идвир, прежде чем вып
утаться, должен будет немало потрудиться. Когда работа была закончена, Д
оминик поманил Джану к себе.
Ч Я хочу, чтобы ты держалась подальше от нашего приятеля. Ч Взглянув в з
накомые голубые глаза, он улыбнулся. Теперь можно было на время опустить
оружие. Терранин положил обе руки на грудь своей подруги. Ч Лучше будь по
ближе ко мне.
Ч Ники, Ч прошептала она, Ч ты сам не понимаешь, что делаешь. Пожалуйста
, пожалуйста, послушай.
Ч Позже. Ч Раздался сильный грохот, от которого подпрыгнули все горшки
на полке. Вопреки строгой сдержанности, которую юноша всеми силами стара
лся удержать в себе, что-то внутри его екнуло в ответ горшкам. Ч Ого, кажет
ся, я лечу домой.
Он выглянул за занавеску. Так и есть. «Якобини-Циммер», милая востроносая
«Джеки», резко снизилась, зависла над площадью и села, поднимая вокруг се
бя клубы снега… Погоди-ка! Высоко в небе…
Флэндри застонал. Похоже, появился еще один летательный аппарат. Мориох
или кто-то другой решил сыграть осторожно и послал вдогонку эскорт.
Ничего, Доминик учитывал такую возможность. «Комета» может дать сто очко
в вперед практически любому типу кораблей. А в атмосфере, особенно такой,
как на Талвине…
Люк открылся. Трап съехал на землю. В шлюзовом отсеке появился мерсеец, по
всей видимости врач, поскольку он нес аптечку, которую ему удалось найти
по дороге сюда. Он не надел скафандра Ч только зимнее военное обмундиро
вание. Неожиданно Флэндри стало невыносимо смешно при виде этого сущест
ва, озадаченно осматривающего пустынную площадь. На его хвосте был надет
специальный носок. Никогда еще терранину не приходилось с таким трудом
сдерживать в себе вопли радости. Стараясь как можно лучше сымитировать г
олос мерсейца, Доминик крикнул:
Ч Идите сюда! Вдвоем! Ваш пилот пусть тоже придет.
Ч Пилот…
Ч Поторопитесь!
Доктор позвал пилота. Вдвоем они спустились по трапу и пошли через площа
дь. Напряженный как натянутая струна Флэндри следил за ними через щель м
ежду косяком и занавеской. Время от времени он оглядывался на своих плен
ников, которые стояли у него за спиной. Так и поворачивался: туда-сюда, туд
а-сюда. Если кто-то из прилетевших заподозрит неладное или Идвир с Джаной
попытаются предупредить их, придется пустить в ход бластер, а затем пуле
й бежать к кораблю.
Мерсейцы вошли. Доминик свалил обоих.
Забрав аптечку, терранин помахал оружием:
Ч Пошли, Идвир, Ч и, помедлив, добавил: Ч Джана, если хочешь, ты можешь ост
аться.
Ч Нет, Ч ответила девушка так тихо, что ее едва было слышно. Ч Я тоже пой
ду.
Ч Останься, Ч посоветовал Идвир. Ч Положение очень опасное. Мы имеем д
ело с отчаянным человеком.
Ч Возможно, я смогу тебе чем-нибудь помочь, Ч возразила Джана.
Ч Твоя помощь нужна Мерсейе, Ч мягко упрекнул ее Идвир.
Флэндри не упустил случая броситься в атаку.
Ч Вот он и проговорился! Ч воскликнул он на англике. Ч Ты для него тольк
о инструмент в руках его треклятой планеты. Ч И на эрио: Ч Давай двигай!

Девушка машинально покачала головой. Было неясно, на какое из двух воскл
ицаний она пытается возразить. Совершенно разбитая, бедняжка поплелась
вслед за высокой фигурой, впереди человека с оружием.
Высоко в небе глаз мог различить светлую точку: вражеский корабль по-пре
жнему занимал наблюдательную позицию. Флэндри надеялся на удачу. Возмож
но, мерсейцы решат, что трех солдат послали на корабль что-нибудь принест
и… Трап загремел у них под ногами.
Ч На корму! Ч скомандовал Доминик.
Терранин подвел своих пленников к койкам.
Ч Извини, Ч сказал он и разрядил дубинку в Идвира. Связав веревкой непо
движного мерсейца, Флэндри подтолкнул Джану вперед. Губы девушки, все ее
хрупкое тело дрожали.
Ч Что ты собираешься делать? Ч умоляюще спросила она.
Ч Попытаюсь сбежать. А ты что думала?
Она опустилась в кресло рядом с местом пилота. Доминик пристегнул ее к кр
еслу, стараясь скорее обезопасить себя от необдуманных, импульсивных де
йствий своей спутницы, чем свою спутницу от внутренней гравитации. Након
ец он и сам занял сиденье возле пульта управления. Джана взглянула на нег
о невидящим взглядом.
Ч Ты не понимаешь, Ч то и дело повторяла она. Ч Он добрый, он мудрый. Ты со
вершаешь ужасающую ошибку. Пожалуйста, не делай этого.
Ч Значит, ты хочешь, чтобы мне прочистили мозги?
Ч Не знаю, не знаю. Оставь меня в покое.
Флэндри начал проверять датчики и забыл о ее существовании. Ни отклонени
й, ни повреждений, ни ловушек, кажется, не наблюдалось. Он включил двигател
ь. Раздался приглушенный гул. Трап убрался, люк закрылся. «Прощай, Талвин.
Прощай, жизнь? Ну, это мы еще посмотрим». Пилот коснулся панели управления
. Пальцы не потеряли своих навыков. «Джеки» стала подниматься в воздух. Де
ревья, гейзеры, горы начали стремительно удаляться. Доминик почувствова
л себя богом.
Внешнее переговорное устройство мигало и пищало. Флэндри не обращал ник
акого внимания на вызовы до тех пор, пока не взял курс на север. Вражеский
корабль развернулся и пустился в погоню. Несколько километров спустя вы
яснилось, что за «Джеки» гонится корвет Ч не слишком мощное судно, но оно
могло съесть «комету», не поперхнувшись.
Ч «Санио» Ч терранскому судну. Куда вы направляетесь и с какой целью?
Доминик решил ответить:
Ч Терранское судно… Ч «А оно и вправду терранское судно…» Ч вызывает
«Санио». Слушай меня внимательно. Говорит Доминик Флэндри. Да-да, тот самы
й Доминик Флэндри, который и так далее. Я направляюсь домой. Вместе со мной
летит датолк Идвир из ваха Урдиолх, племянник высокоуважаемого ройдхун
а, или как там вы его называете. Если не верите, можете проверить деревню т
уземцев. Никакого датолка вы там не найдете. Как только он оправится от не
большого недомогания, я вам покажу его физиономию на экране. Подстрелите
меня, и Идвир отправится к праотцам.
Пауза.
Ч Даже если это правда, Доминик Флэндри, неужели вы думаете, что датолк п
родаст свою честь за несколько лет жизни?
Ч Нет. Я думаю, что вы захотите всеми способами спасти его.
Ч Что ж, верно. Вас догонят и возьмут на абордаж. Страшные несчастья обру
шатся на вашу голову, если с датолком что-нибудь случится.
Ч Во-первых, меня еще нужно догнать. А во-вторых, вряд ли какое-нибудь из в
аших несчастий страшнее того, что уже выпало на мою долю. Советую, прежде ч
ем сделать необдуманный шаг, поговорите с кванрифом. А до тех пор, Ч здес
ь пилот перешел на англик, Ч всего хорошего! Ч и дал отбой.
Не снижая скорости, он пересек Смрадные горы. Внизу расстилалась пустынн
ая равнина северных земель: светящийся лед, блистающий снег, темные пятн
а буранов. С помощью своих инструментов Доминик поискал в округе настоящ
ий, сильный шторм. В это время года наверняка должен найтись хотя бы один…
Так и есть!
С земли до самого неба поднималась стена мрака. Прежде чем войти в нее, Флэ
ндри почувствовал дрожание воздуха и услышал вой ураганных ветров. В сле
дующий момент он оказался в царстве хаоса и непроницаемой тьмы.
Корвет ни за что не осмелится попасть в такую бурю. Никто, кроме метеороло
гических аппаратов, не испытывал необходимости проделывать подобный ф
окус. Гораздо проще облететь опасную зону сверху или стороной. Но малень
кий космический корабль с первоклассным пилотом на борту Ч пилотом, кот
орый начинал свою карьеру в воздушном флоте и воздушных битвах, Ч сможе
т справиться с непогодой. Справиться и уйти от детекторов, которые будут
пытаться засечь судно с внешней стороны.
Флэндри бросился в битву, чтобы остаться в живых.
Через полтора часа он распрощался с бураном и устремился в открытый косм
ос.
На смотровых экранах вращался громадный шар Талвина. Возле каждого полю
са сверкали зимние шапки снегового покрова. Испещренная мраморными обл
аками синь зажатого между айсбергами океана по сравнению с ослепительн
ой белизной казалась черной. Терранин помахал планете рукой.
Ч Всего хорошего, Ч снова сказал он. Ч Удачи!
Датчики кричали о патрульных кораблях, поджидавших «Джеки». В нормальны
х условиях пилоты не рискуют включать гипердвигатель вблизи солнца или
планеты: слишком велика плотность вещества, равно как велики шансы на то,
что гравитация десинхронизирует квантовый прыжок. Но эта ситуация была
далека от нормальных условий. Пальцы Флэндри танцевали по панели управл
ения.
Переход во вспомогательное состояние происходил в таком сильном поле т
яготения, что оболочка звенела. Экраны переключились в режим сверхсвето
вой оптической компенсации. Талвин исчез, а Сикх быстро уменьшался, стан
овясь одной из многочисленных звезд. Кабина дрожала.
Через несколько минут гудок привлек внимание Флэндри к сигнальному уст
ройству.
Ч Так, Ч сказал он, Ч один из тех парней решил стать героем и повторил н
аш фокус. Теперь ему удалось сесть нам на хвост. Иначе он бы не смог так тве
рдо держать курс. «Джеки», конечно, быстрее, но, боюсь, мы не успеем оторват
ься раньше, чем он наведет своих приятелей, которые встретят нас впереди.

Джана пошевелилась. Прежде, во время полета через полярный шторм, она мол
чала. «Совсем потерялась», Ч думал о ней Доминик в те минуты, когда мог се
бе позволить посторонние мысли. Девушка повернула к нему лицо, обрамленн
ое тяжелой шапкой волос.
Ч У тебя есть хоть какая-нибудь надежда? Ч безразлично спросила она.
Пилот затребовал навигационные данные.
Ч Погоня еще не закончена, Ч ответил он. Ч Правда, я слышал об одном пул
ьсаре в нескольких парсеках отсюда. Думаю, он поможет нам отвязаться от н
аших назойливых коллег.
Джана ничего не ответила. Просто отвернулась и снова уставилась в пустое
пространство. Она либо не знала, как опасны бывают пульсары, либо потерял
а всякий интерес к жизни.

Глава 19

Давным-давно была во Вселенной одна гигантская звезда, и горела она в пят
ьдесят тысяч раз ярче, чем Сол. Так продолжалось несколько миллионов лет.
А затем водородное топливо кончилось, и звезда взорвалась: в одночасье о
на разлетелась на целую галактику.
Огромные энергии не исчезают мгновенно. За несколько веков отнесенные в
зрывом верхние слои образовали изящную облачность вокруг ядра, которое
теперь светилось не столько тепловыми, сколько рентгеновскими лучами. П
остепенно газы рассеялись. Некоторая их часть образовала новые солнца и
планеты. Оставшийся шар продолжал сжиматься под действием собственног
о веса до тех пор, пока его плотность не стала исчисляться в тоннах на куби
ческий сантиметр, а спин Ч в секундах. Звезда светилась все слабее и слаб
ее: белый карлик, черный карлик, нейтронная звезда…
Сжатые до последней степени, какую только могут позволить законы природ
ы, атомы (если теперь их уместно было называть атомами) претерпели свое по
следнее изменение. Фотоны выплеснулись наружу, прошли сквозь причудлив
о искривленный пространственно-временной континуум внутри и вокруг яд
ра и наконец обрели свободу, чтобы разлететься со скоростью света. Подоб
ные вспышки происходили на удивление регулярно, хотя их частота, амплиту
да и скорость медленно снижались до окончательного затухания Ч послед
ние вздохи умирающего.
Пульсар дышал.
Джана завороженно смотрела на экран. Среди звезд периодически возникал
и маленькие, но постепенно увеличивающиеся красные вспышки. Она не помни
ла, чтобы ей приходилось раньше видеть более тягостное зрелище. Тепло и у
ют кабины делали внешнюю пустоту еще более черной. Биение двигателя и ти
хое жужжание вентилятора подчеркивали вечную тишину бесконечных прост
ранств.
Девушка положила ладонь на руку Флэндри.
Ч Ники…
Ч Спокойно.
Его глаза и не подумали оторваться от датчиков. Пальцы продолжали бегать
по клавишам компьютера.
Ч Ники, в любую минуту мы можем умереть, а ты еще слова мне не сказал.
Ч Перестань меня отвлекать, а то мы и вправду умрем.
Она вернулась в свое кресло. «Будь сильной. Будь сильной».
Доминик привязал Джану к креслу почти на все время полета. Она не жаловал
ась. Флэндри необходимо было помыться и немного поспать. Не мог же он оста
вить ее на свободе без присмотра. Отдохнув, пилот принес своим пленникам
бутерброды (пришлось сделать самому: терранка могла подсыпать в пищу как
ое-нибудь зелье) и развязал девушку. Вслед за тем он немедленно вернулся к
инструментам и вычислениям. Все его поведение говорило о том, что желани
я Джаны не оказывают на него ни малейшего влияния. Воля к свободе не желал
а считаться ни с чем, кроме себя самой.
Он сгорбился над панелью управления. Ему не удалось подстричься. Длинная
грива волос плохо соответствовала гладко выбритому лицу, свежему комби
незону и быстрым пальцам, умело снующим по кнопкам. Поэтому, несмотря на в
се усилия обрести человеческий облик, терранин сейчас напоминал загнан
ное животное.
И он действительно был загнанным животным. Четыре мерсейских корабля на
ступали на пятки «Джеки». Прежде чем отправиться на отдых, Флэндри расск
азал своей подруге о преследовании. Расстояние между охотниками и их доб
ычей составляло тогда двадцать пять световых лет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я