Аккуратно из https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Взгляд Идвира грозил пронзить пленников насквозь. Джана не перестав
ала шептать горячие молитвы. Флэндри почувствовал, как пот бежит по спин
е. Он был вынужден собрать всю свою волю, чтобы не выказать беспокойства.

Ч Да, Ч произнес наконец Идвир, Ч я кое-что слышал о нем.
Ч В таком случае датолк лучше меня способен оценить важность происшедш
его, Ч Мориох, казалось, почувствовал значительное облегчение, Ч поско
льку я, сказать по правде, ничего не знал о Флэндри до тех пор, пока…
Ч Продолжайте свой рассказ, Ч грубо оборвал его Идвир.
Развязность командующего как рукой сняло. Снова приняв почтительный то
н, он двинулся дальше:
Ч Как будет угодно датолку. Какова бы ни была ценность самого Флэндри Ч
мне он кажется неопытным юнцом, Ч молодой пилот был связан с другим аген
том по имени… да, вспомнил… Макс Абрамс. Этот самый Абрамс был, как, впроче
м, наверняка остается и поныне, одним из главных возмутителей спокойстви
я в Ройдхунате. Флэндри, вероятно, пользовался его покровительством. Дол
жно быть, теперь они стали коллегами. Не исключено, что назначение нашего
пленника на Ирумкло заключает в себе нечто большее, чем рутинную подгото
вку к будущей работе. Вот, в сущности, и все, о чем вышеупомянутый меи долож
ил главному корабельному офицеру разведки. Офицер, в свою очередь, напра
вил на планету наших агентов. Ч «Ракса, конечно, и тех, кого нанял Ракс»,
Ч сообразил Флэндри. Ч Они получили задание внимательно наблюдать за
молодым терранином. Если тот предпринимал какие-либо необычные шаги, ег
о действия немедленно и тщательно изучались. Офицер попросил меня лично
проследить за ходом выполнения операции. В течение многих месяцев ничег
о не происходило, так что я почти забыл об этом деле. В разведывательной ра
боте постоянно приходится отрабатывать многочисленные версии, которые
ни к чему не приводят. Но позже прибыла торпеда с Ирумкло. В послании гово
рилось, что Флэндри вступил в тайный контакт с лидером одной из подпольн
ых группировок. Секретность взаимоотношений между пилотом и главарем б
анды вполне объяснима: подобное поведение является вопиющим нарушение
м законов. Наш агент, естественно, предположил, что речь идет об элементар
ном подкупе. Ч В голосе Мориоха явно зазвучали презрительные нотки. Ч О
днако следуя приказу, он продолжил наблюдение и выяснил, в чем заключала
сь суть дела.
Далее командующий изложил сведения о Велунде в точности, как их знал Амм
он. Идвир кивнул.
Ч Понимаю, Ч сказал старый мерсеец. Ч Планета находится слишком далек
о от наших границ, чтобы стоило ею заниматься, но отдавать такой лакомый к
усок терранам тоже нежелательно.
Ч Наши люди на Ирумкло умеют работать, Ч заметил Мориох. Ч Они должны б
ыли на месте принять решение и действовать самостоятельно. Их план удалс
я. Думаю, датолк согласится предоставить им дополнительное вознагражде
ние.
Ч Конечно, лучше заплатить, Ч сухо ответил Идвир. Ч Иначе эти проходим
цы решат, что терране могут стать более щедрыми хозяевами. Вы должны были
отдать приказ убрать всех тех, кто знает о существовании забытой планеты
. Что они предприняли?
Ч Датолк видит перед собой женщину. После того как Флэндри исследовал В
елунд, она нейтрализовала пилота и привела корабль в сектор, где его обна
ружил наш патрульный катер.
Ч Хм. Она что, одна из наших?
Ч Нет. Терранка считала, что работает на конкурирующую подпольную орга
низацию. Тем не менее, думаю, датолк не станет возражать, что девушка прояв
ила несомненный талант в ведении подобного рода дел.
Флэндри больше не мог сдержаться. Сострадание прорвало оболочку отчаян
ия. Наклонив голову к Джане, он прошептал:
Ч Не бойся. Они довольны тем, что ты сделала. Думаю, тебе заплатят и отпуст
ят восвояси.
«Шпионить за нами, находясь под давлением алчности и страха. Возможно, те
бе удастся исчезнуть во внутренних районах Империи. Хотя не исключено, ч
то тебе понравится эта работа. Твои сограждане никогда не были добры к те
бе».
Ч Вы закончили свой рассказ, кванриф? Ч спросил Идвир.
Ч Закончил, Ч ответил Мориох. Ч Теперь датолк понимает важность данно
го дела. К сожалению, в ходе операции нам пришлось захватить корабль. Это м
ожет привести к началу широкомасштабных поисков. Появится опасность де
маскировки некоторых объектов вроде Талвина. Правда, шансы, что такое сл
учится, невелики. Но Флэндри нам никак нельзя отпускать.
Ч Я никогда не требовал освобождения пленников, Ч в который раз холодн
о возразил Идвир. Ч Я настаивал и продолжаю настаивать, чтобы оба терран
ина находились в моем распоряжении.
Ч Но…
Ч Вы боитесь, что они могут бежать?
Ч Конечно, нет. Но датолк должен знать, что… ценность пленников как источ
ника информации…
Ч Методы, которыми пользуются ваши сотрудники, приведут к тому, что вско
ре терране потеряют всякую ценность, Ч оборвал командующего Идвир. Ч Ф
лэндри не в состоянии предоставить какие-либо сведения свыше тех, что на
м уже известны. Сомневаюсь, чтобы разведка могла питать интерес к его час
тной жизни. Его появление здесь является чистым совпадением.
Ч Неужели датолк так уверен, что речь идет всего лишь о совпадении? Да, Фл
эндри случайно встретил мея. Но я отказываюсь назвать случайным тот факт
, что из множества пилотов, способных лететь к затерянной планете, был выб
ран именно этот юноша.
Ч Ошибаетесь. Этот, как вы изволили выразиться, юноша принадлежит к тому
типу людей, с которыми постоянно происходят подобные вещи. Если разумное
существо подставляет грудь жизни, кванриф, жизнь обязательно выйдет ему
навстречу. У меня есть собственные соображения насчет того, как использ
овать человека, и я бы очень не хотел, чтобы он пришел в недееспособное сос
тояние. Заодно не мешало бы выяснить побольше о его спутнице. Одним слово
м, они переходят под мою опеку.
Мориох вспыхнул и произнес едва ли не повышенным тоном:
Ч Датолк забывает, что Флэндри работал хвост в хвост с Абрамсом. Они расс
троили планы протектора.
Идвир поднял руку ладонью вниз и приложил ее к груди. У Флэндри перехвати
ло дыхание. Этот жест использовался крайне редко и только теми, кто имел н
а него наследственное право. Мариох смешался, сложил руки у лица, поклони
лся и пробормотал:
Ч Прошу датолка извинить меня.
Нечасто можно было слышать, чтобы мерсеец просил прощения.
Ч Извинение принимается, Ч отрезал Идвир. Ч Можете идти.
Ч Кх-х … Датолк, конечно, понимает, что обо всем случившемся я
должен буду доложить начальству. Несомненно, я упомяну также и о том, каки
е рекомендации, согласно возложенным на меня обязанностям, были мной пре
дложены.
Ч Совершенно справедливо. Я со своей стороны также буду посылать сообщ
ения. В них будет содержаться высокая оценка вашей работы.
Высокомерие пожилого мерсейца неожиданно улетучилось. Его верхняя губ
а поднялась, обнажив передние зубы. Привыкший к странным проявлениям чув
ств у представителей соперничающей расы, Флэндри распознал в этом необы
чном движении выражение дружелюбия.
Ч Удачной охоты, Мориох Светлоглазый.
Ч Благодарю и желаю и вам доброй охоты. Ч Мориох поднялся, отсалютовал
и вышел.
Небо сделалось иссиня-черным. Последовали вспышки молний, раскаты грома
. Ветер выл и стонал за сплошной пеленой дождя, чьи капли, ударившись о зем
лю, тут же поднимались обратно, уже в виде пара. Джана упала в объятия Флэн
дри. Вдвоем они служили опорой друг другу.
Успокоив немного девушку, Доминик повернулся к Идвиру и отдал лучший мер
сейский салют, на какой только способен представитель терранской расы.

Ч Я от всей души благодарю датолка, Ч произнес он на эрио.
Мерсеец вновь улыбнулся. Флуоресцентная панель на потолке, которая по ме
ре сгущения сумерек горела все ярче и ярче, превратила комнату в маленьк
ую теплую пещеру (или, лучше сказать, прохладную пещеру, поскольку дождь з
а окном почти достигал точки кипения). Складки на балахоне таинственного
старика говорили о том, что тот принял непринужденную позу.
Ч Присаживайтесь, Ч пригласил он.
Терране не заставили долго себя просить. Они уселись на прорезиненный по
л, а спинами уперлись в книжный шкаф. Усталые колени были очень им за это б
лагодарны. Однако в психологическом плане пленники попали в менее выгод
ное положение. Идвир теперь нависал над ними, словно языческий бог.
«Главное, никто не станет накачивать меня наркотиками, копаться в мозгах
или расстреливать. По крайней мере, в ближайшее время. Может быть… Может б
ыть, намечается какой-нибудь обмен…»
Идвир вновь принял величественный и бесстрастный вид. «Мне не следует за
ставлять его ждать».
Ч Могу я попросить датолка назвать свое звание, чтобы мне попытаться вы
казать ему подобающее почтение?
Ч Здесь мы отказались от большей части церемоний, Ч ответил мерсеец.
Ч Странно, однако, что человек, который ранее посещал одну из наших плане
т и свободно говорит на эрио, до сих пор не встречал этого термина.
Ч Язык… Датолк… Да будет известно датолку, что его язык изучался мной в к
райней спешке: мое пребывание в его блаженном мире было кратким. Кроме то
го, все то, что я учил в Академии, главным образом было связано с…
Ч Как я уже сказал, в деловых беседах достаточно простых форм выражения
почтения. Ч Улыбка Идвира несколько приугасла, уступив место привычной
мрачности. Ч Мне известно, почему вы не окончили свою фразу. В Академии в
ас учили рассматривать нас в первую очередь как военных противников. Ч
Он вздохнул. Ч Я не боюсь откровенности. Бог свидетель, среди мерсейцев н
айдется много таких, кто думает точно так же. Это прискорбный, но неизбежн
ый факт, по крайней мере до тех пор, пока ваше правительство не изменит сво
ю политику. Во мне нет личной антипатии к Империи, лейтенант Доминик Флэн
дри. Я предпочитаю дружбу и надеюсь, что во время нашего общения между нам
и возникнут некоторые зачатки взаимопонимания. Что касается заданного
вами вопроса, то датолк является скорее гражданским, нежели военным зван
ием.
Хотя у мерсейцев разделение на «военных» и «гражданских» происходит ин
аче чем на Терре, Флэндри понял, о чем идет речь. Этим термином обозначался
аристократ, который руководит работами, связанными с расширением грани
ц. (Каких именно: познавательных, торговых, границ влияния или территориа
льных? Вполне возможно, мерсейцу не приходило в голову, что подобное разд
еление вообще существует.)
Ч Если вас интересует мой титул, я принадлежу к ваху Урдиолх, и, Ч тут он
встал и дотронулся до лба, Ч мне выпала великая честь знать, что брат мое
го благородного покойного отца является, по благословению Господа, Всем
огущественным ройдхуном Мерсейи, Эйкумены и всех владений и вассальных
территорий, принадлежащих Эйкумене.
Флэндри вскочил на ноги и потянул за собой Джану.
Ч Салютуй, Ч прошипел он на англике. Ч Салютуй, как я. Этот парень Ч пле
мянник их самого главного начальника.
Тот, кого терранин назвал «самым главным начальником», избирался из рода
Урдиолхов первыми лицами вахов и главами мерсейских государств, которы
е на Мерсейе были организованы иначе, чем в более традиционных культурах
. Избирался именно из среды Урдиолхов, поскольку они были единственным в
ахом, который не имел собственных земель, что, впрочем, накладывало опред
еленные ограничения на власть первого лица государства. Он мог быть, а мо
г и не быть номинальной фигурой (это зависело от конкретных обстоятельст
в его правления), но любой, даже самый властный и независимый протектор вз
ирал на ройдхуна с той же долей страха, благоговения и гордости за отечес
тво, какую питали к своему властителю простые мерсейцы. Ибо ройдхун. Заме
ститель Бога, являл собой символ единства и надежды воинственного народ
а.
У Флэндри голова пошла кругом, он едва устоял на ногах.
Ч Не смущайтесь. Ч Идвир сел сам и жестом пригласил терран сделать то ж
е самое. Ч Я ведь не более чем ученый. Ч Он наклонился вперед. Ч Конечно,
в свое время я служил в армии и продолжаю оставаться в запасе, но все мои и
нтересы лежат в области ксенологии. База, по сути своей, является исследо
вательской станцией. Талвин был открыт случайно примерно… ну скажем, пят
надцать лет назад. Астрономы обнаружили необычный тип пульсара неподал
еку отсюда. Группа физиков отправилась на разведку. На обратном пути они
заметили единственную крупную планету, вращающуюся вокруг Сикха, и реши
ли посмотреть на нее поближе.
Флэндри с грустью подумал о том, что в былые дни терране с таким же успехом
могли посетить любопытный пульсар, который, вне всякого сомнения, нанес
ен на звездные карты этой части Вселенной, поскольку редкие объекты имею
т большую навигационную ценность. Но люди нынешней эры не осмеливаются п
риближаться к границам враждебного государства только для того, чтобы у
довлетворить свое любопытство. Идвир продолжал:
Ч Едва узнав, что на Талвине живут странные разумные существа, я решил об
язательно их изучить, невзирая на опасную близость данной звезды к грани
цам Империи.
Флэндри легко представил себе все споры и дипломатические игры, предшес
твовавшие заключительному компромиссу, согласно которому Талвин стано
вился также и разведывательной базой, предназначенной для наблюдения з
а действиями терран. Подобное решение не влекло за собой ни чрезмерных з
атрат, ни чрезмерного риска. Не давало оно и большого шанса для продвижен
ия по службе для тех, кто собирался служить на базе, что объясняло горячее
желание Мориоха вывернуть пленника наизнанку.
Лейтенант облизнул высохшие губы.
Ч Вы… э-э… Вы очень добры, сэр, Ч сказал он. Почтение теперь выражалось т
олько в слове «сэр». Ч Что требуется от нас?
Ч Я бы хотел узнать вас поближе, Ч искренне ответил Идвир.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я