https://wodolei.ru/catalog/unitazy/vstroennye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Но будут ли они любить его, когда вступит в силу интердикт?
Корриган с удовлетворением посмотрел на свою работу и энергично
встряхнул над пергаментом серебряной песочницей.
- А кроме того, - сказал Лорис, глядя на Корригана сквозь опущенные
ресницы, - говорят, что Барин, лидер повстанцев, объявил себя новым Мес-
сией, чье божественное предназначение - освободить страну от засилия
проклятых Дерини. Разве ты не видишь, что такое усердие нам на пользу?
Корриган задумчиво прикусил нижнюю губу и задумался.
- И мы позволим этому самозваному Мессии бродить по стране и будора-
жить народ? Эти восставшие для меня только еретики и ничего более.
- Я еще не дал официальных указаний, - сказал Лорис. - Я даже не
встречался с этим Барином. Но ты должен признать, что это движение может
нам помочь, если его направить туда, куда надо. А кроме того, - Лорис
улыбнулся, - может, этот Барин действительно выполняет божественное
предназначение.
- Я в этом сомневаюсь, - нахмурился Корриган. - И как далеко ты пред-
полагаешь зайти в этом деле?
Лорис откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди.
- Штаб повстанцев находится на холмах близ Джассы. Горони, которого
мы посылаем в епископство Корвин, свяжется с повстанцами и вернется в
Джассу. Затем я сам предполагаю встретиться с предводителем.
- А до этого мы ничего предпринимать не будем?
Лорис кивнул:
- Мы не будем ничего предпринимать. Я не хочу, чтобы король понял,
что мы что-то замышляем, и...
Послышался осторожный стук в дверь, и на пороге появился секретарь
Корригана. С ним был ничем не примечательный человек в дорожной одежде
простого священника. Отец Хью поклонился и представил вновь прибывшего:
- Монсеньор Горони, ваше преосвященство.
Горони подошел к креслу Корригана, опустился на одно колено, поцело-
вал кольцо архиепископа, а затем по жесту Корригана встал и приготовился
слушать.
- Благодарю, отец Хью. Думаю, что вы сегодня больше не понадоби-
тесь, - сказал Корриган.
Лорис кашлянул, и Корриган взглянул на него.
- А как же то, о чем мы говорили, Патрик?
- О да, конечно, - пробормотал Корриган. Он покопался в сложенных на
краю стола бумагах, выбрал одну и подал ее секретарю через стол. - Это
список вызванных в суд, который мне нужен как можно скорее. Как только
подготовите официальный документ, принесите мне его на подпись.
- Хорошо, ваше преосвященство.
Хью взял бумагу и направился к выходу, а Корриган обратился к Горони.
- Это письмо следует доставить епископу Толливеру. Вас ждет судно,
которое доставит вас в свободный порт Конкардин. Оттуда вы можете доб-
раться до Корвина на купеческом судне. Так что на дорогу вам хватит трех
дней...
Отец Хью де Берри закрыл за собой дверь в кабинет архиепископа, нах-
мурился и пошел по длинному коридору по направлению к канцелярии. В пус-
том коридоре было холодно и сыро. Хью шел по коридору, дрожа от холода и
думая, что же ему делать.
Он был личным секретарем Патрика Корригана и имел доступ к тому, во
что обычно не посвящали таких молодых людей, даже обладающих блестящими
способностями, честных, благоразумных и преданных церкви. Однако вскоре
его постигло тяжелое разочарование, не в церкви, а в человеке, которому
он служил. Переписанное сегодня для Корригана письмо помогло ему в этом.
Вспомнив про письмо, Хью задрожал - на этот раз не от холода.
Гвинед в опасности. Это было видно с того момента, как король Брион
умер в Шандор Ги, это было очевидно после того, как его наследник, маль-
чик Келсон, был вынужден вступить в бой за трон с Чариссой всего через
несколько недель после гибели отца. И это было очевидно с того момента,
когда Моргану, покровителю мальчика, пришлось использовать свое могу-
щество, чтобы замедлить разгорание того невидимого пожара, который мог
вспыхнуть после всех этих событий. И теперь уже стало совершенно ясно,
что пожар готов вспыхнуть.
Ни для кого не секрет, что тиран Дерини Венсит из Торента летом объ-
явит войну Гвинеду. Кроме того, молодой король будет вынужден встретить-
ся с народным волнением, вызванным враждебными чувствами к Дерини и раз-
жигаемыми религиозными фанатиками. Келсон сам начал чувствовать тяжесть
ситуации, когда выяснилось, что в нем снова течет кровь Дерини.
Теперь, когда над всем Корвином повисла угроза интердикта...
Хью прижал руку к груди, где покоилось письмо Корригана. Он знал, что
архиепископ не одобрит то, что он собирается совершить - он рассвирепе-
ет, если узнает об этом, - но дело было слишком серьезным, чтобы оно
могло пройти мимо короля. Король должен быть предупрежден!
Когда интердикт вступит в силу, Моргану придется бороться на два
фронта, в то время, когда все его силы должны быть сосредоточены на од-
ном - на защите короля. Интердикт фатальным образом изменит планы короля
и Моргана по подготовке к войне. И хотя Хью как священник решительно не
одобрял запретное могущество Моргана, тем не менее, оно - реальность и
должно использоваться для Гвинеда при нападении врага.
Хью остановился у факела, немного не доходя до дверей канцелярии. Он
начал рассматривать письмо, вертя его в руках. Пропустив обычные формулы
вежливости, принятые для документов такого рода, он ахнул от изумления,
когда прочитал имя адресата. Затем он пришел в себя и снова перечитал
начало письма. Да, ошибки не было - монсеньор Дункан Гевард Мак Лэйн.
- Дункан! - подумал Хью вслух. Боже, что он сделал. Дункан был испо-
ведником молодого короля и товарищем Хью с самого детства. Они вместе
росли, вместе ходили в школу. Что же мог совершить Дункан, что вызвало
такое действие со стороны архиепископа?
Со страхом Хью начал читать письмо, и ужас его все возрастал.
-..приказываем предстать перед высшим церковным судом... дать ответ
по поводу вашего участия в скандальных событиях во время коронации коро-
ля в ноябре... подозрительная деятельность... связь с еретиками...
Боже, подумал про себя Хью, будучи не в силах продолжать чтение, он
тоже запятнан связью с Морганом. Интересно, знает ли он об этом?
Опустив бумагу, Хью принял решение. Сначала нужно идти к королю. Но
затем необходимо найти Дункана и предупредить его. Если Дункан отдаст
себя на суд архиепископов, то обстоятельства в данный момент таковы, что
может случиться что угодно. Его могут даже отлучить от церкви.
Хью вздрогнул и перекрестился: угроза отлучения для человека - это
такое же жуткое наказание, как угроза интердикта для провинции. Это зна-
чит, что преступники будут полностью отделены от церкви и лишены возмож-
ности общаться с богобоязненными и праведными людьми. Этого с Дунканом
не должно произойти.
Собравшись с духом, Хью толкнул дверь в канцелярию и спокойно подошел
к столу, за которым сидел монах, затачивающий перо.
- Его Преосвященству это необходимо сделать как можно скорее. Он
ждет, брат Джеймс, - сказал он, положив документ на стол. - Займитесь
этим, пожалуйста. А мне необходимо выполнить еще несколько поручений.
- Хорошо, отец, - сказал монах.
Глава 2
- Еще оленины, сэр?
Слуга в красной ливрее стоял на коленях перед Келсоном, держа на весу
тяжелое блюдо с дымящейся олениной. Келсон с улыбкой покачал головой и
отодвинул серебряную тарелку в сторону. Ворот его малиновой туники был
расстегнут, на голове не было короны. Он уже давно сбросил свои сапоги,
предпочитая им удобные мягкие туфли. Он вздохнул и вытянул ноги к огню,
а слуга, поднявшись с колен, начал убирать со стола.
Юный король сегодня обедал в своих покоях, деля трапезу с Дунканом и
с принцем Нигелем, своим дядей. Дункан сделал глоток из серебряного куб-
ка и аккуратно поставил его на стол. Огонь камина и свет факелов отража-
лись от полированного металла посуды и создавали причудливую игру бликов
на столе и на фиолетовой сутане Дункана. С выражением спокойного удов-
летворения священник взглянул на своего короля и улыбнулся. Затем он по-
вернулся к Нигелю, который боролся с бутылкой вина, пытаясь вытащить ту-
гую пробку.
- Тебе помочь, Нигель?
- Только если ты сможешь расколдовать эту проклятую пробку, - хмыкнул
Нигель.
- Конечно, - сказал Дункан и поднял руку.
Именно в этот момент пробка выскочила в сопровождении сильной струи
красного вина. Нигель вовремя отскочил в сторону, Келсон тоже успел
увернуться от струи, однако все усилия Нигеля спасти стол и ковер не
увенчались успехом.
- О Святой Михаил! Ты действительно вмешался в это, Дункан!? - добро-
душно воскликнул принц Нигель, пока слуга вытирал пол, держа бутылку над
столом. - Я же всегда говорил, что священникам доверять нельзя.
- То же самое я могу сказать про принцев, - заметил Дункан, подмиги-
вая Келсону, который еле сдерживал улыбку.
Слуга вытер кресло Келсона и бутылку. Затем он выжал тряпку над ог-
нем, и пламя в камине, выбрасывая зеленые языки испаряющегося вина, за-
шипело. Когда слуга закончил протирать стол, Нигель наполнил три кубка,
поставил бутылку в ведерко и пододвинул его поближе к огню.
Принц Нигель был красив. В свои 34 года он был таким, каким обещал
стать его царствующий племянник через 20 лет, с широкой улыбкой, серыми
глазами Халданов, проницательным умом, который был как бы визитной кар-
точкой этого рода. Как и его брат Брион, Нигель был Халдан до мозга кос-
тей. Его военным искусством и образованностью восхищались во всех один-
надцати королевствах. Когда он сел на место, его правая рука быстро
пригладила иссиня-черные волосы. Дункан заметил этот жест и у него заще-
мило сердце: всего месяц назад этот жест можно было увидеть у Бриона,
которому Дункан в том или ином качестве служил двадцать пять лет, у Бри-
она, жертвы жестокой борьбы, которая теперь вновь угрожает разорить
страну, ввергнуть королевство в страшную катастрофу. Теперь Бриона нет.
И его четырнадцатилетний сын правит в королевстве с помощью могущества,
унаследованного от своего великолепного отца. А напряжение в королевстве
возрастает...
Мрачные мысли Дункана были прерваны скрипом открывающейся двери: на
пороге появился юный паж в малиновой ливрее с серебряной вазой. Белос-
нежное полотенце висело у него на плече. Слабый запах лимона защекотал
ноздри Дункана, когда мальчик встал на колени перед королем и протянул
ему вазу.
Келсон кивком поблагодарил, погрузил пальцы в теплую ароматную воду и
вытер руки. Мальчик поклонился и поднес вазу Нигелю. Однако он даже не
повернул головы в сторону принца. Затем наступила очередь Дункана, и
священник тоже не удостоился взгляда юного пажа короля.
Дункан с трудом сдержал улыбку, когда возвращал полотенце. Но лишь
мальчик вышел из комнаты, Дункан с усмешкой посмотрел на Нигеля.
- Это один из твоих учеников, Нигель? - спросил он, зная, что так оно
и есть: Нигель занимался обучением пажей для королевского двора.
Нигель гордо кивнул:
- Это Пэйн. Самый юный. Ему еще много надо учиться, но с новыми пажа-
ми всегда так. Сегодня у него первый официальный выход для обслуживания.
Келсон засмеялся и поднял кубок, вертя его за ножку между пальцами
так, что грани кубка отбрасывали яркие зайчики на его тунику и стены
комнаты, обитые гобеленами.
- Я помню, как был у тебя пажом, дядя. Совсем недавно, когда ты впер-
вые разрешил мне обслужить отца, я испугался до смерти. - Он откинул го-
лову на спинку кресла и продолжал сонным голосом: - Конечно, бояться бы-
ло нечего. Он оставался моим отцом, а я его сыном. И то, что я надел
ливрею, ничего, в сущности, не меняло. И все же я боялся, потому что в
тот момент я был не сыном своего отца. Я был только паж, обслуживающий
своего короля. А это большая разница. - Он взглянул на Нигеля. - Пэйн
сегодня чувствует то же самое. Хотя я его знаю всю жизнь и частенько иг-
рал с ним, теперь я для него король, а не товарищ по играм. Интересно,
все ли чувствуют то же самое?
Слуга Ричард, который расстилал королевское ложе в дальнем конце ком-
наты, подошел к Келсону и поклонился.
- Я вам еще нужен, сэр?
- Думаю, что нет. Дядя? Отец Дункан?
Они покачали головами, и Келсон кивнул.
- На сегодня ты свободен, Ричард. Проверь охрану, когда пойдешь к се-
бе. И распорядись, чтобы на улице ждала карета, чтобы отвезти отца Дун-
кана домой.
- Не стоит беспокоиться, - запротестовал священник. - Я великолепно
доберусь пешком.
- И где-нибудь по дороге замерзнешь? Нет. Эта ночь не располагает к
прогулкам. Ричард, карета должна ждать отца Дункана. Ясно?
- Да, Ваше Величество.
Нигель осушил кубок и показал на дверь, которая закрылась за Ричар-
дом.
- Прекрасный юноша, - сказал он, придвигаясь к столу, чтобы дотянуть-
ся до бутылки и налить себе вина. - Он вскоре будет готов к посвящению в
рыцари. Один из лучших, кого я когда-либо обучал. Морган вполне согласен
со мной в этом. Кому-нибудь налить еще?
Он помахал бутылкой, но Келсон отрицательно покачал головой. Дункан
заглянул в свой кубок, обнаружил, что он наполовину пуст, и подставил
его под струю вина. Когда Нигель поставил бутылку на прежнее место, Дун-
кан стал размышлять вслух:
- Ричард Фиц Вильям. Ему сейчас около семнадцати?
- Почти восемнадцать, - поправил Келсон. - Он единственный сын барона
Фульфа Фиц Вильямса. Я предполагал посвятить его в рыцари и еще дюжину
других перед началом военной кампании, которая начнется летом. Его отец
будет очень рад.
Нигель кивнул, а затем спросил:
- А что слышно о Венсите из Торента? Или о Кардоссе?
- За последние три месяца ничего, - ответил Келсон, - в городе силь-
ный гарнизон, как вам известно, и он отрезан снегопадом. Но как только
дороги очистятся от снега, Венсит нападет на город. Мы не сможем послать
войска на помощь до тех пор, пока не наступит настоящая весна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я