трап из нержавеющей стали 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Октябрист Чикалкин сел за стол.
Ц Ваше высокопревосходительство! Сим довожу до вашего сведения, что пр
оизвол властей…
Перо Чикалкина застыло в воздухе. В столовой гулко пробило два часа.
Ц …что произвол властей…
В столовой гулко пробило половину третьего.
Ц …что произвол властей, которые…
Рука онемела. В столовой гулко пробило пять.
Ц …что произвол властей, которые…
Стало смеркаться.
Ц Которые… произвол, котор…
И вдруг Чикалкину ударило в голову:
Ц А что, если…
Он схватил начатое письмо и изорвал его в клочья.
Ц Положим… Не может быть!.. А вдруг!
Октябрист Чикалкин долго ходил по комнате и наконец, всплеснув руками, с
казал:
Ц Ну, конечно! Просто нужно поехать к исправнику и спросить о причине нер
азрешения. В крайнем случае Ц припугнуть.

Чикалкин оделся и вышел на улицу.
Ц Извозчик! К исправнику! Знаешь?
Ц Господи! Ц с суеверным ужасом сказал извозчик, Ц да как же не знать-т
о! Еще позавчерась оны меня обстраховали за езду. Такого, можно сказать, че
ловека, да не знать! Скажут такое.
Ц Что же он Ц строгий? Ц спросил Чикалкин, усаживаясь в пролетку.
Ц Он-то? Страсть. Он, ваше высокоблагородие, будем прямо говорить Ц стро
гий человек. И-и! Порох! Чиновник мне один анадысь сказывал… Ему Ц слово, а
он сейчас ножками туп-туп да голосом: в Сибирь, говорит, вас всех!! Начальст
во не уважаете!!
Ц Что ж он Ц всех так? Ц дрогнувшим голосом спросил Чикалкин.
Ц Да уж такие господа… Строгие. Если что Ц не помилуют.
Октябрист Чикалкин помолчал.
Ц Ты меня куда везешь-то? Ц неожиданно спросил он извозчика.
Ц Дык сказывали Ц к господину исправнику…
Ц Дык сказывали! Ц передразнил его Чикалкин. Ц А ты слушай ухом, а не бр
юхом. Кто тебе сказывал? Я тебе, дураку, говорю Ц вези меня в полицейское у
правление, а ты к самому исправнику!.. Мало штрафуют вас, чертей. Заворачив
ай!

Ц Да, брат, Ц заговорил Чикалкин, немного успокоившись. Ц В полицейско
е управление мне надо. Хе-хе! Чудаки эти извозчики… ему говоришь туда, а он
тебя везет сюда. Так-то, брат. А мне в полицейское управление и надо-то было
. Собрание, вишь ты, мне не разрешили. Да как же! Я им такое неразрешение пока
жу! Сейчас же проберу их хорошенько, выясню, как и что. Попляшут они у меня! Э
то уж такая у нас полиция Ц ей бы только придраться. Уже… приехали?.. Что та
к скоро?
Ц Старался, как лучше.
Ц Могу я видеть пристава? Ц спросил Чикалкин, входя. Ц То есть… господи
на пристава… можно видеть?
Ц Пожалуйте.
Ц Что нужно? Ц поднялся навстречу Чикалкину грузный мужчина с сердиты
м лицом и длинными рыжими усами.
Ц Я хотел бы этого… спросить вас… Могу ли я здесь получить значок для мое
й собачки на предмет уплаты городского налога?
Ц Э, черт! Ц отрывисто вскричал пристав. Ц Шляются тут по пустякам! В го
родской управе нужно получать, а не здесь. Герасимов, дубина стоеросовая!
Проводи.


Камень на шее

I

Однажды, тихим вечером, на берегу морского залива очутились два человека
.
Один был художник Рюмин, другой Ц неизвестно кто.
Рюмин, сидя на прибрежном камне, давно уже с беспокойством следил за пове
дением неизвестного человека, который то ходил нерешительными, заплета
ющимися ногами вдоль берега, то останавливался на одном месте и, шумно вз
дыхая, пристально смотрел в воду.
Было заметно, что в душе неизвестного человека происходила тяжелая борь
ба…
Наконец он махнул рукой, украдкой оглянулся на Рюмина и, сняв потертый, не
уклюжий пиджак, Ц очевидно, с чужого плеча, Ц полез в воду, ежась и испуск
ая отчаянные вздохи.
Ц Эй! Ц закричал испуганно Рюмин, вскакивая на ноги. Ц Что вы там делает
е?
Незнакомец оглянулся, сделал рукой прощальный жест и сказал:
Ц Не мешайте мне! Уж я так решил…
Ц Что вы решили? Что вы делаете?!
Ц Ослепли вы, что ли? Не видите Ц хочу утопиться…
Ц Это безумие! Я не допущу вас до этого!..
Неизвестный человек, балансируя руками, сделал нерешительный шаг впере
д и воскликнул:
Ц Все равно Ц нет мне в жизни счастья. Прощайте, незнакомец! Не поминайт
е лихом.
Рюмин ахнул, выругался и бросился в воду. Вытащить самоубийцу не предста
вляло труда, так как в том месте, где он стоял, было неглубоко Ц немного вы
ше колен.
Ц Безумец! Ц говорил Рюмин, таща неизвестного человека за шиворот.
Ц Что вы задумали?! Это и грешно и глупо.
Извлеченный на берег самоубийца сопротивлялся Рюмину лениво, без всяко
го одушевления. Брошенный сильной рукой художника на песок, он встал, отр
яхнулся и, потупившись, сунул художнику в руку свою мокрую ладонь.
Ц Пампасов! Ц сказал он вежливо.
Ц Каких пампасов? Ц изумленно спросил Рюмин.
Ц Это я Ц Пампасов. Нужно же нам познакомиться.
Ц Очень приятно, Ц все еще дрожа от напряжения, отвечал Рюмин. Ц Моя фам
илия Ц Рюмин. Надеюсь, вы больше не повторите своей безрассудной попытк
и?
Пампасов неожиданно схватился за голову и завопил:
Ц Зачем вы меня спасли? Кто вас просил?! Пустите меня туда, в эти прозрачны
е зеленоватые волны… Я обрету там покой!..
Рюмин дружески обхватил его за талию и сказал:
Ц Ну, успокойтесь… Чего, в самом деле… Я уверен, все обойдется. Самое силь
ное горе, самое ужасное потрясение забываются…
Ц Да у меня никакого потрясения и не было, Ц проворчал, уронив голову на
руки, Пампасов.
Ц Тогда чего же вы…
Ц С голоду… С нужды… Со стыда перед людьми за это рубище, которое я прину
жден носить на плечах…
Ц Только-то? Ц оживился Рюмин. Ц Да ведь это сущие пустяки! Этому горю м
ожно помочь в десять минут! Вы будете одеты, накормлены и все такое.
Ц Я милостыни не принимаю, Ц угрюмо проворчал Пампасов.
Ц Какая же это милостыня? Заработаете Ц отдадите. Пойдем ко мне. Я здесь
живу недалеко.
Пампасов встал, стряхнул со своей мокрой грязной одежды песок, вздохнул
и, спрятав голову в плечи, зашагал за своим спасителем.


II

Рюмин дал Пампасову новое платье, предоставил в его распоряжение диван в
мастерской и вообще старался выказать ему самое деликатное внимание, бу
дто чувствуя себя виноватым перед этим несчастным, затравленным судьбо
й неудачником, смотревшим с нескрываемым восхищением на сигары, куриные
котлеты, вино, тонкого сукна пиджак и прочее, чем заботливо окружил его Рю
мин.
Пампасов жил у Рюмина уже несколько дней, и художник, принявший в бедняге
самое искреннее, деятельное участие, рыскал по городу, отыскивая работу
своему протеже. Так как Пампасов однажды в разговоре сказал: «Мы, братья-п
исатели», то Рюмин искал главным образом литературной работы…
Через две недели такая работа нашлась в редакции небольшой ежедневной г
азеты.
Ц Пампасов! Ц закричал с порога оживленный Рюмин, влетая в комнату. Ц Л
икуйте! Нашел вам работу в газете!
Пампасов медленно спустил ноги с дивана, на котором лежал, и, подняв на Рюм
ина глаза, пожал плечами.
Ц Газета… Литературная работа… Ха-ха! Сегодня один редактор Ц работае
шь. Завтра другой редактор Ц пошел вон! Сейчас газета существует Ц хоро
шо, а сейчас же ее закрыли… Я вижу, Рюмин, что вы хотите от меня избавиться…

Ц Господи!.. Ц сконфуженно закричал Рюмин. Ц Что вы этакое говорите… Да
живите себе, пожалуйста. Я думал, вам скучно Ц и хотел что-нибудь…
Ц Спасибо, Ц сказал Пампасов, тронутый. Ц Должен вам сказать, Рюмин, что
труд Ц мое призвание, и я без какой-нибудь оживленной, лихорадочной рабо
ты как без воздуха. Эх! Ц Он размял свои широкие, мускулистые плечи и, одуш
евившись, воскликнул: Ц Эх! Такую силищу в себе чувствую, что кажется, вес
ь мир бы перевернул… Труд! Какая в этом односложном слове мощь…
Он опустил голову и задумался.
Ц Так бы хотел пойти по своему любимому пути… Работать по призванию…
Ц А какой ваш любимый путь? Ц несмело спросил Рюмин.
Ц Мой? Педагогика. Сеять среди детей семена знания, пробуждать в них инте
рес к науке Ц какое это прекрасное, высокое призвание…


III

Однажды Рюмин писал картину, а Пампасов, по обыкновению, лежал на диване и
читал книгу.
Ц Дьявольски приходится работать, Ц сказал Рюмин, выпуская на палитру
свежую краску. Ц Картины покупаются плохо, платят за них дешево, а писать
как-нибудь, наспех, не хочется.
Ц Да, вообще живопись… В сущности, это даже не труд, а так что-то. Самое свя
тое, по-моему, труд!
Рюмин ударил себя кулаком по лбу.
Ц Совсем забыл! Нашел для вас целых два урока! И условия довольно невредн
ые… Хотите?
Пампасов саркастически засмеялся.
Ц Невредные? Рублей по двадцати в месяц? Ха-ха! Возиться с маленькими иди
отами, которым только с помощью хорошего удара кулаком и можно вдолбить
в голову, что дважды два Ц четыре. Шлепать во всякую погоду ногами, как го
ворится, за семь верст киселя хлебать… Прекрасная идея, что и говорить.
Изумленный Рюмин опустил палитру.
Ц Да вы ведь сами говорили…
Ц Рюмин! Ц страдальчески наморщив брови, сказал Пампасов. Ц Я вижу, я ва
м надоел, я вам в тягость. Конечно, вы вырвали меня из объятий смерти, и моя ж
изнь всецело в ваших руках… Ну, скажите… Может быть, пойти мне и положить с
вою голову под поезд или выброситься из этого окна на мостовую… Что же мн
е делать? В сущности, я ювелир и безумно люблю это благородное занятие… Но
что делать? Где выход? Что, спрошу я, Ц есть у меня помещение, инструменты,
золото и драгоценные камни, с которыми можно было бы открыть небольшое д
ело? Нет! Будь тысяч пятнадцать Ц двадцать…
Пампасов шумно вздохнул, повалился навзничь и, подняв с полу книгу, погру
зился в чтение…


IV

Рюмину опротивела своя собственная квартира и ее постоянный обитатель,
переходивший от дивана к обеденному столу и обратно, чем вполне удовлетв
орялась его неугомонная жажда лихорадочного труда. Рюмин почти переста
л курить сигары и пить вино, так как то и другое уничтожалось бывшим самоу
бийцей, а платье и ботинки изнашивались вдвое быстрее, потому что облека
ли два тела и четыре ноги Ц попеременно…
Рюмин давно уже ухаживал за какой-то интересной вдовой, с которой познак
омился на прогулке… Он был несколько раз у нее и приглашал ее к себе, рассч
итывая на время ее визита услать куда-нибудь назойливого самоубийцу.
Однажды, возвращаясь из магазина красок домой и войдя в переднюю, Рюмин у
слышал в мастерской голоса:
Ц Но ведь я не к вам пришла, а к Николаю Петровичу! Отстаньте от меня.
Ц Ну, один раз поцелуйте, что вам стоит!..
Ц Вы говорите глупости! Я вас не знаю… И потом, если об этом узнает Никола
й Петрович…
Ц Он? Он придет, уткнет нос в берлинскую лазурь, возьмет в зубы палитру и у
хом не поведет. Это простак чрезвычайный! Миледи! Если вы дадите поцелуй
Ц я его сейчас же отдам вам обратно. А?
Ц Сумасшедший! Что вы… делаете?..
Послышался тихий смех и звук сочного поцелуя.
«Негодяй! Ц заскрежетал зубами Рюмин. Ц Ему мало моего платья, квартиры
, еды и моих нервов… Он еще пользуется и моими женщинами!» Рюмин повернулс
я и ушел. Вернулся поздно вечером. Разбудил спавшего Пампасова и сурово с
казал, смотря куда-то в сторону:
Ц Эй! Вы видите, нос мой не уткнут в берлинскую лазурь и в зубах нет палитр
ы. Завтра утром можете уходить от меня.
Ц Зачем же вы меня спасли? Ц удивился Пампасов. Ц Сначала спасал, потом
прогоняет. Очень мило, нечего сказать.
Голова его упала на подушки, и через минуту послышалось ровное дыхание с
пящего человека.
С ненавистью посмотрел Рюмин в лицо Пампасову, заскрипел зубами и злобно
прошипел:
Ц У, проклятый! Так бы и дал тебе по голове…


V

Утром Пампасов проснулся веселый, радостный, совершенно забыв о вчерашн
ем разговоре.
Ц Встали? Ц приветствовал его стоявший перед картиной Рюмин. Ц Помнит
е, что я вам вчера сказал? Можете убираться.
Пампасов побледнел.
Ц Вы… серьезно? Значит… вы опять толкаете меня в воду?
Ц Пожалуйста! Пальцем не пошевелю, чтобы вытащить вас. Да вы и не будете т
опиться!..
Ц Не буду? Посмотрим!
Пампасов взглянул на мрачное, решительное лицо Рюмина, опустил голову и
стал одеваться.
Ц Прощайте, Рюмин! Ц торжественно сказал он. Ц Пусть кровь моя падет на
вашу голову.
Ц С удовольствием! Пойду еще смотреть, как это вы топиться будете.
Вышли они вместе.
На берегу залива виднелись редкие фигуры гуляющих. У самого берега Пампа
сов обернул к Рюмину решительное лицо и угрюмо спросил:
Ц Так, по-вашему, в воду?
Ц В воду.
Рюмин хладнокровно отошел и сел поодаль на камень, делая вид, что не смотр
ит… А Пампасов принялся ходить нерешительными, заплетающимися ногами в
доль берега, изредка останавливаясь, смотря уныло в воду и шумно вздыхая.
Наконец он махнул рукой, украдкой оглянулся на приближавшихся к нему дву
х гуляющих, снял пиджак и, нерешительно ежась, полез в воду.
Ц Что он делает? Ц в ужасе воскликнул один из гуляющих… Ц Это безумие! Н
ельзя допустить его до этого.
Со своего места Рюмин видел, как к Пампасову подбежал один из гуляющих, во
шел по колено в воду и стал тащить самоубийцу на берег. Потом приблизился
другой, все трое о чем-то заспорили…
Кончилось тем, что двое неизвестных взяли под руки Пампасова и, дружески
в чем-то его увещевая, увели с собой.
До Рюмина донеслись четыре слова:
Ц Я милостыни не принимаю!..



Изумительный случай


Из жизни художников

Художник Семиглазов решил выставить на весенней выставке «Союза молод
ежи» две картины:
1) Автопортрет.
2) Nu Ц портрет жены художника.
Обе картины, совсем законченные, стояли на мольбертах в его мастерской, р
адуя взоры молодого художника и его подруги жизни.
Изредка художник обвивал любящей рукой талию жены и, подняв гордую голов
у, надменно говорил:
Ц О, конечно, критика не признает их! Конечно, эти тупоголовые кретины ра
знесут их в пух и прах!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я