https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/steklyanye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Захлопнулся люк. Как-то очень странно, на задвижку. И еще крючок. Вероятно, призраки шалят. Едва выбрался.
– Как? – спросил Думгар трагическим голосом, какой мог быть у жабы Юцапфы, когда ее прикрепляли к деревянной подставке. – Как у вас получилось?
– О! Это целая история, – лучась радостной улыбкой, сообщил жрец. – Сперва я, конечно, кричал и стучал. Никакого результата. Затем пытался совершить подкоп – просто так, чтобы после не укорять себя, что не предпринял все возможные попытки к спасению. Затем искусно ковырял ножом в дверной щели. И уже потом, свив веревки из собственных одежд, спустился вниз, на балкончик. А с балкончика зашел в комнату, где приоделся в целое, и сразу устремился сюда.
– То есть вы залезли в мой шкафчик и взяли мою мантию! – возмутился Узандаф, наконец определивший, отчего наряд жреца кажется ему таким непривычным, с одной стороны, и ужасно знакомым – с другой.
– Скорее, позаимствовал, – отвечал Мардамон, осторожный в формулировках. – Не появляться же в приличном обществе в лохмотьях и вервиях.
– Вот уж от вервий увольте! – попросил герцог.
– А теперь приступим к главному! – И жрец, раскрыв объятия, пошел на огромного тролля. – Голубчик! Поздравляю с успешным воскрешением! Не хотите ли принести благодарственную жертву?
Агапий побуравил его крохотными глазками и уточнил:
– Ты – жертва?
– Нет, но я могу всемерно содействовать…
– Еще раз пикнешь – будешь жертвой, – проникновенно пообещал сержант.
– Богам это неугодно, – возразил Мардамон, смутно подозревающий, что остальные протестовать не станут.
– А богов мы построим позже.
Тут Галармон потолкал локтем довольного Такангора, будто напоминая: «Я же говорил – это самое то, что вам нужно!»
Жрец погрустнел и уступил место потомственному некроманту.
Зелг уже понял, что с этим бригадным сержантом ему придется нелегко, но положение обязывало.
– Здравствуйте, любезный, – начал он. – Мы…
– Кто таков? – рявкнул Лилипупс, вращая глазами. – Где осанка? Где четкие взмахи конечностями? Не вижу усердия.
Герцог затрепетал.
– И не надо, – вмешался Такангор. – Я много слышал о ваших успехах и хочу, чтобы вы служили под моим началом. Обсудим перспективы?
Лилипупс внимательно оглядел минотавра и подумал, что перспективы есть, а значит – есть и тема для обсуждения. Этот рослый рогатый новичок пришелся троллю по душе. Он был какой-то такой – особенный. Ему крайне редко встречались подобные экземпляры, и жили они обычно недолго. Но если уж выживали, то из них непременно получались герои и полководцы – словом, персонажи светской хроники и военной пропаганды.
– Эта кисточка на хвосте неуместна в моем присутствии, – все же не утерпел тролль.
– Отставить обсуждение! – зарычал минотавр, сверкнув гранатовыми очами. – Кисточка напомажена по уставу. Устав утверждаю я!
Агапий Лилипупс привык к крику самого высшего сорта и огненным взглядам любой степени убойности. И все же этот молодец сумел его удивить, как в недавнем прошлом сумел удивить всемогущую кассарийскую горгону.
В какой-то момент Лилипупсу показалось, что сейчас его употребят на фарш для пирожков. Это было непривычное развитие событий, но оно не представлялось вовсе невероятным. Минотавры умеют убеждать.


Не путай нелогичное с невозможным.
Принцип Стайнера

Рубиновые глаза Такангора наливались королевским пурпуром, разгораясь изнутри всепожирающим пламенем, и бригадный сержант отступил. Он умел признавать чужое превосходство, умел подчиняться и даже радовался втайне, когда мир порождал существо, способное его превзойти. В конечном итоге, сержант Лилипупс никогда и не мечтал командовать армией. Он просто хотел верно служить достойному командиру. И, кажется, его мечта сбылась.
– Так точно! – радостно сообщил он. – Слушаюсь.
Минотавр милостиво кивнул.
Зелг взглянул на него с детским восторгом. Он и прежде был склонен верить не столько в богов, сколько в Такангора, а теперь окончательно уверился в истинности своей религии.
– Это генерал Топотан, победитель при Бэхитехвальде, сокрушитель Галеаса Генсена, – несколько запоздало сообщил Ангус да Галармон, указывая на минотавра.
Бригадный сержант Лилипупс принял эту информацию к сведению.
– И герой Кровавой паялпы, – заметила фея Гризольда.
Вот тут Такангор и обрел в лице Лилипупса самого верного помощника и преданного поклонника.

ГЛАВА 12

Сообразительный тролль быстро понял, в чем заключается основная проблема его нового начальства. Правда, сам он проблемой это не полагал. Его интересовали всего два сугубо практических вопроса: с кем предстоит война и на когда она назначена?


Не говорите мне, что эта проблема сложна. Будь она проста, не было бы проблемы.
Фердинанд Фош

Оценив лаконичность нового сержанта, Такангор кратко отвечал:
– С демонами Преисподней. Через девять дней.
– Обожаю сжатые сроки, – сказал Агапий. – Это мобилизует.
Карлюза занес и данное высказывание в свою тетрадку. Он всерьез готовился войти в историю, и пренебрегать лишним афоризмом с его стороны было крайне неразумно.
– Вы думаете, что успеете за это время набрать войска? – искренне удивился Зелг.
Лилипупс посмотрел на него с сожалением, как смотрел на всякое существо, у которого в армии нет перспектив, но резко упрекать в недоверии не стал. Время от времени у него мелькала мысль, что этому бы некроманту да хорошего сержанта, вроде него, и из юнца вскорости вышел бы толк. Потенциал в нем есть. Но в небольшом собеседовании, которое провел генерал Топотан, отдельным пунктом значилось, что они работают на герцога да Кассара, великого некроманта и прославленного вождя. Поскольку его высочество – при всех его неоспоримых достоинствах – тяжко страдает гуманизмом и пацифизмом в особо сложной форме, то в подробности его не посвящать; со всем соглашаться; кивать и кланяться. Кровавые подробности не упоминать ни в коем случае, а если разговора о насилии не избежать (все-таки тема специфическая – война), то, по возможности, всяко щадить чувства мессира Зелга.
– И с таким вождем вы предполагаете идти в бой против адских легионов? – усомнился было сержант.
– Отставить панику и сомнения! – посоветовал Такангор. – Голову оторву и пущу на ляпики. Руки выдеру с корнем. Что в разговоре с милордом герцогом должно звучать приблизительно так: «Я вдохновлю вас на битву!» или «Я буду убедителен!» Ясно?
– Абсолютно!
– Вот и хорошо.
И теперь, уже подготовленный к беседе с повелителем, тролль уверенно ответил:
– Мир полон новобранцев. Просто не все из них об этом знают.
Зелг, не так давно на собственной шкуре испытавший справедливость подобного замечания, подумал, что в этой шишковатой голове, под этим несокрушимым лбом, оказывается, спрятан мозг философа.
Теперь Лилипупс обсуждал со специалистами условия предстоящей работы.
– Во-первых, – загибал он огромные зеленые пальцы, похожие на толстые корни, – нам необходима скорость. Посему прошу выдать в мое распоряжение практикующего мага, сведущего в заклинаниях порталов и хорошо знакомого с географией Ниакроха, либо магический кидацл. Кидацл даже лучше – маленький, молчит, всегда с тобой и не пытается тебя перепить на каждой остановке.
Зелг, слыхом не слыхивавший ни о каком кидацле, обратил грустный взор к Думгару. Вот уж кого нельзя было повергнуть в смущение такой пустяковой просьбой.
– В сокровищнице есть кидацлы трех видов, – невозмутимо доложил он. – Аздакского производства с ограниченным радиусом действия; таркейские – со знаниями языков, сообразительные, однако жутко разговорчивые. Все щебечут и щебечут – хуже влюбленных амазонок. А также пара желвацинских – эти самые лучшие, высочайшего качества, на неограниченное число персон, и я бы рекомендовал их, когда б не редкостная стервозность характера. Что вы выберете?
– Последний, – не колеблясь, отвечал тролль. – А характер меня не пугает. Еще чего! У меня у самого характер.
Галармон быстро и мелко затряс головой, подтверждая эту мысль.
– Страховка нужна? – деловито спросил голем.
– Когда в юности я работал туристическим агентом, мы с крайним непониманием относились к желанию клиента застраховаться.
– То есть – нет.
– То есть – да! Обязательно! Уж я-то знаю, что может произойти в пути. Попрошу полный комплект полисов, включая страховку от отравления незнакомой пищей в случае, если я не имел возможности от нее уклониться.
– Это как? – уточнил Зелг.
– А так. Однажды я вербовал новобранцев в Бангасоа, а там не станут доверять гостю, пока он не отобедает с хозяевами и не выпьет с ними.
– Хороший обычай, – ухмыльнулся минотавр, думая, что стоило бы ввести нечто подобное и в Кассарии.
– Хороший, – согласился тролль. – Только есть нужно отравленное мясо пустынных змеев, а пить их яд. Умрешь – твои личные проблемы. Выживешь – бангасойцы твои друзья навек. И сразу наливают круговую. Того же напитка.
– И как у вас прошло знакомство? – заинтересовался Думгар.
– Нормально. Это был один из лучших полков – отчаянные ребята. За, одну рупезу горы могли своротить. До сих пор горжусь ими.
– Итак, – подвел итог голем, – я записываю: один желвацинский магический кидацл. Что еще?
– Нужно найти мою бормотайку.
– Непременно! Обязательно! – заверил его некромант. – Как же без бормотайки? Непозволительно. Думгар, а что такое бормотайка?
– Полагаю, личное оружие сержанта, мессир.
– А что это еще может быть? – изумился тролль. – Хорошая такая бормотайка, увесистая. Рукоять из берцовой кости дракона, шипы – из клыков. Боевой трофей. Добыл во время атаки на Тут-и-Маргор у…
Такангор внушительно глянул на сержанта с высоты своего исполинского роста.
– У одного… владельца, которому она больше не нравилась. Я предложил ему выгодный обмен.
– Похвально, – сказал Зелг. – Я убежден, что всегда разумнее договориться по-хорошему, чем действовать силой, и рад, что вы разделяете мои взгляды. И я, конечно, понимаю, что она дорога вам как память о славном боевом прошлом, как своего рода символ. – Каждое его слово заставляло и без того пучеглазого тролля все сильнее выкатывать глаза. Казалось, еще чуть-чуть, и они вылезут из орбит. Лилипупс впервые ознакомился с такой оригинальной трактовкой оружия. – Только где же ее найти?
– О, – Галармон махнул рукой, – это проще простого. Знаменитая бормотайка сержанта Лилипупса до сих пор хранится в Булли-Толлийской военной академии, в Наглядном уголке Беспардонного назидания, среди боевых знамен, наград и прочих дорогих нашей стране предметов. Напишем в столицу – ее завтра же привезут.
– Решено, – кивнул Думгар. – Деньги на дорогу я вам подготовлю. Это все?
– Мне бы добровольного помощника, – попросил Лилипупс, отдышавшись. – Чтобы ввел меня в курс дела. Что да как, пока я отсутствовал под могильной плитой. Какие новости? Что делается на свете? Мне необходимо попасть в струю.
Воцарилось молчание.
– Желающих отличиться нет, поэтому придется прибегнуть к силе, – вздохнул сержант.
– Зачем же? – расстроился Зелг. – Милорд Галармон, может, вы направите кого-то из своих рыцарей, кто был знаком с господином сержантом еще до… ну, вы понимаете… этого трагического недоразумения.
– Да, да, конечно, – отвечал Ангус.


Талант руководителя состоит в том, чтобы быстро принять решение и найти человека, который его выполнит.
Перефразированный Дж. Г. Поллард

Мы не можем утверждать, что отставной генерал был человеком мстительным. Но все же развязное поведение капитана Ржалиса сильно отравило ему последние дни. И потому свой выбор он остановил именно на нем.
– Капитан!
Могучий рыцарь покачнулся, но выстоял. Его рука зашарила у ремня в поисках спасительной фляжки.
Тролль внимательно к нему пригляделся и внезапно расплылся в хищной ухмылке:
– А, рядовой Ржалис!
– Капитан, – едва слышно поправил тот.
– Сколько времени я был мертв? – спросил тролль.
– Десять лет восемь месяцев и шестнадцать дней, – без запинки отвечал бедняга.
– Вот-вот, за этот срок вы обязаны были дослужиться как минимум до полковника! Все дам-с окучивали?
– Я…
– А я вас не спрашиваю. Я сам все про вас знаю, как облупленный. Ну ничего, вы у меня быстро пойдете в гору. Я снова здесь, и я за вами наблюдаю. Готовьтесь к отбытию. Через час выступаем. Вы будете встречать каждый новый день с радостью и содроганием!
Судя по лицам отважных шеннанзинцев, они чересчур хорошо помнили, что это означает.


* * *

Высокополезный «Справочник культурного диалога» не пролил бальзама на измученную душу герцога да Кассара, который с некоторых пор считал себя лично ответственным за все, что происходит в его поместье.
Откровенно говоря, от помешательства его спасал только недостаток воображения: сколько он ни тщился, а так и не смог представить себе, как может выглядеть война с адскими силами. Ему и кузена Юлейна с лихвой хватило бы на ближайшую сотню лет. Не говоря уже о Генсене, который и сейчас ждал его прихода, затаившись в какой-то бездне.
Что до Преисподней, с этой местностью он – по вполне понятным причинам – был знаком плохо. И хотя познания его весьма расширились за последние несколько дней, он вычитал немного действительно полезного и по-настоящему утешительного.
Молодой некромант упорно, но безуспешно пытался успокоить себя тем, что не он первый, не он последний. Пережили же как-то деды-прадеды эти дурацкие столкновения, и он переживет. Мысль была толковая и могла взбодрить многих. Но не его.
Он не знал, что стояло на карте в те времена, когда Князь Тьмы объявил войну великому Барбелле; когда в Липолесье отправился со своими войсками веселый прадед Люкумболь; когда вел туда полки скелетов и зомби отчаянный Валтасей Тоюмеф. Он нигде не прочитал главного – чем бы расплачивались его предки, если бы проиграли сражение, и потому не мог здраво оценить происходившее в незапамятные времена.
Цена собственного поражения его пугала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я