https://wodolei.ru/catalog/uglovye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Думаю, сегодняшняя ночь станет… решающей! – И ее губы раздвинулись в злорадной ухмылке.– Прошлой ночью я подобралась к Билли совсем близко, – объяснила Кайли. – Так близко, что уже могла отведать нектара, но… – Ее голос сорвался.– Что «но»? – переспросила Ирен, зачесывая назад волосы, растрепанные океанским ветром.Кайли покачала головой и вздохнула.– Не хочу об этом говорить. Я так проголодалась, Ирен. Так проголодалась…Блондинка собралась ответить, но вдруг Кайли кинулась на песок и тут же вскочила, держа за шею огромную чайку. Птица отчаянно забила крыльями и испустила громкий крик. Девушка вонзила свои ногти глубоко в птичье тело и разорвала горло. Крик оборвался. Темная кровь заливала белоснежные перья. Кайли зарылась лицом в зияющую рану и принялась безумно лакать, громко чавкая. Она прижала еще теплую птицу к самому лицу, словно пьяная.– Эй, подружка, а поделиться не хочешь? – Ирен дернула ее за руку.Кайли не обратила на нее внимания и продолжала пить. И лишь через некоторое время сунула чайку в руки блондинке. Ирен прижалась лицом к трепещущей птице и тоже принялась жадно лакать.– Оставь немного для Эйприл, – сказала Кайли, утирая кровь обеими руками.– Пусть сама ловит, – ответила Ирен, зарывшись лицом в мертвую птицу.– Джей, это я, – сказал Билли, зажимая телефонную трубку между ухом и плечом.Позвонив другу, он снял сандалии и принялся их чистить.– Как дела? – спросил Джей бесцветным голосом.– Надо поговорить.«Джей, кажется, еще сильнее измотан, – подумал Билли с тревогой. – Надеюсь, пока не поздно».– Мне вообще-то сейчас не до разговоров, – сказал Джей так тихо, что Билли с трудом расслышал. – У меня свидание с Эйприл. Я должен идти в…– Вот об этом-то и нужно поговорить, – прервал его друг.Он уже разобрался с обувью и теперь сел, взяв трубку как следует.– Об Эйприл? – спросил Джей удивленно.– Да. Послушай меня. Знаю, в это трудно поверить, но ты в опасности. В большой опасности.На другом конце линии Джей слабо рассмеялся.– Я вполне серьезен, – продолжал Билли. – И не смейся. Лучше выслушай.– Я не совсем здоров, – ответил друг, прочищая горло. – И мне пора идти, старик. На самом деле.– Да послушай же! – воскликнул Билли. – Разве не странно, что ты чувствуешь такую усталость? А ведь в этом виновата Эйприл.На том конце воцарилось долгое молчание, затем раздалось только: «А?»– Эйприл – вампир, Джей, – объявил Билли с жаром. – Я знаю, в это трудно поверить, но она вампир. Она по глоточку пьет твою кровь. Если ты еще не заметил…– Прекрати! – не выдержал Джей. – Я уже сказал тебе, что опаздываю. Мне пора бежать. А эти дурацкие шутки про вампиров…– Это не шутки, – прервал Билли, раздражаясь. – Я же рассказывал тебе, что произошло прошлым летом. И теперь это повторяется, Джей. Ты должен выслушать. Я пытаюсь спасти тебя. Эйприл будет…– Билли, вздохни глубоко, старик. И послушай меня. Я чувствую вялость оттого, что подхватил грипп или еще какую-то заразу. А все эти разговоры о вампирах… Твои родители дома?– Ну… да.– Ты говорил им о вампирах?– Нет, – ответил Билли.– Так расскажи, – предложил Джей. – Может, лучше поделиться с ними своими тревогами. Родители могут помочь тебе. Билли. Давай же, они тебе помогут.«Он решил, что я болен, – понял Билли. – Сам в такой опасности, а беспокоится обо мне».– Все, я пошел, – сказал Джей. – Эйприл уже здесь, на даче. Увидимся позже. Билли.– Нет! – закричал парень. – Не ходи! Не ходи с ней, Джей! Пожалуйста!…Он услышал щелчок, потом короткие гудки.Струи дождя хлестали Билли по щекам. Ледяные потоки воды стекали по спине, покрывая кожу мурашками. Туман, казалось, все густел. Он затопил весь город, и только уличные фонари проступали на его фоне желтыми пятнами света.Билли шел по Центральной улице. Он думал найти Джея и Эйприл в пиццерии «Бухта», но их там не было.Парень открыл дверь кафе-мороженого «Суэнни». Мокрая ночь сразу растаяла. Здесь гремела музыка, но голоса сидящих за столиками ее перекрывали. Из-за стенки доносился шум видеоигр. Неподалеку от музыкального автомата расположились Нат и Ирен. Девушка обняла парня за плечи и начала целовать его. Билли бесцеремонно подошел к ним.– Эй, ребята, не видали Эйприл и Джея? – спросил он.Ирен обернулась. По ее лицу была размазана губная помада. Нат наградил друга злобным взглядом и замахал обеими руками, словно говоря: «Отвали».– Вы их не встречали? – повторил Билли.– Со вчерашнего дня, – ответил Нат раздраженно.– Мне нужно срочно их найти. Джей в большой опасности.Ирен вдруг сильно заинтересовалась. Она оторвалась от Ната и смерила Билли взглядом.– В опасности? – переспросила девушка.– Эйприл – вампир, – объяснил Билли. – Я пытался предупредить Джея, но он и слушать не хочет. Но она же вампир, и…– Передохни, старик, – раздраженно сказал Нат.– Да нет же, правда… – начал Билли.– Не понял, да? – Глаза Ната недобро сузились. – Сделай перерыв в россказнях о вампирах. Все это походит на настоящую болезнь, ты уже пугаешь нас.Нат снова повернулся к Ирен. Та улыбнулась и прижалась к нему лицом, обвив руками за шею.Ну вот, от них помощи не дождешься. Билли оглядел заполнявшую помещение толпу в надежде отыскать Эйприл и Джея. Его внимание привлек до боли знакомый смех. Линетт. Она пристроилась в самом дальнем углу и резалась в старую видеоигру «Черепашки-ниндзя». Долговязый парень, намного старше ее, одетый во все черное, следил за игрой.«Нет! Не может быть, – вспыхнуло в мозгу у Билли, едва он только взглянул на парня. – Это лицо я никогда не забуду. Никогда. Это лицо – воплощение зла».– Нат! – воскликнул Билли, тряся друга за плечо и стараясь оторвать от Ирен.– Эй, да сделай же паузу! – возмутился Нат.– Твоя сестра! – прокричал Билли. – Тот парень в черном, рядом с твоей сестрой…– А, да это же Джон, – объяснил Нат. – Мы познакомились с ним прошлым летом. Он обещал присмотреть за Линетт, если я завтра отведу его на вечеринку в гольф-клуб.– Нат, нельзя оставлять Линетт с этим парнем, – убеждал Билли, снова хватая друга за руку. – Это вампир, Нат. Я знаю наверняка. Он вампир! Он ее…– О-о, да пошел ты! – Нат вырвал у него свою руку, вскочил на ноги и, яростно сверкая глазами, стал напирать на приятеля своей широкой грудью.– Отвали, Билли. Хватит уже.– Но послушай, – умолял Билли.– Ты свихнулся, старик. Тебе мерещатся вампиры на каждом шагу. Иди домой, Билли. Иди к себе домой, ладно? Ты слишком переутомился.– Может быть, помочь ему добраться до дома? – спросила Ирен. – Или отвести к доктору?– Не-е-ет! – заорал Билли. – Я же правду говорю! Я не сумасшедший!Он отвернулся и заметил, что высокий парень уводит Линетт через пожарный выход. Глава 20Боль в груди – Нет! Стой! – завопил Билли.Несколько ребят оторвались от игры и повернулись в его сторону. Билли кинулся через весь заполненный народом зал к пожарному выходу. «Джон – вампир, – твердил он себе. – Джон тот самый вампир, что убил Джоэль».Куда же он потащил Линетт? Билли толкнул плечом тяжелую дверь и выскочил на улицу. Дождь уже прекратился, но воздух оставался холодным и влажным. Парень оказался в маленькой аллее позади кафе. «Где же они? – думал он лихорадочно. – Куда Джон ее поволок?»Билли окинул взглядом всю аллею. Вампира нигде не было. «Неужели он расправится с ребенком?»– Помогите!Это был голос Линетт. Совсем рядом.«Где же она?» – растерялся Билли. Он огляделся вокруг, стараясь понять, откуда доносился крик.– Помогите! – снова закричала девочка.«Он тащит ее на пляж, – понял парень. – На пустынный пляж».Билли мигом пересек аллею. Отсюда до берега было рукой подать, но парню этот путь показался бесконечным, хотя он и мчался изо всех сил. Наконец скатился по деревянным ступенькам, которые вели к пляжу. Ноги зарывались глубоко в намокший песок, и бежать стало труднее.– Линетт! Линетт!Ответа не было. Билли остановился, чтобы оглядеться.У самой кромки воды тлели угли костра, прибитого дождем. Последние следы чьей-то прерванной гулянки. И в неверном свете умирающего огня Билли разглядел Линетт, лежавшую на песке лицом вверх. Девочка раскинула руки и не шевелилась, ее шея странно изогнулась.– Эй ты! – Джон сделал шаг навстречу Билли. – Держись отсюда подальше.Его угрожающий голос перекрывал шум океанских волн.– Я… я тебя узнал, – начал Билли.Чем ближе подходил Джон, тем выше он казался. Его глаза прищурились и недобро сверкали темно-рыжим огнем, таким же, как догоравший костер. «Ты же умер, – думал Билли. – Ты же умер, Джон. Я расправился с тобой прошлым летом. После того, как ты убил Джоэль».Но нет, это была только мечта. Он лишь принял желаемое за действительное.– Я тебя узнал, – повторил Билли. – Ты убил мою подружку. Ты убил Джоэль.– Как, говоришь, ее звали? – оскалился вампир.– Ты… ты… – Билли не мог вымолвить ни слова.Джон вздохнул.– Ей не повезло. Но так иногда случается, – сказал он, издеваясь.– Ты ее убил, не спросив даже имени, – выдавил наконец Билли.– Время от времени приходится питаться на скорую руку, – произнес вампир и рассмеялся над собственной шуткой. – Не всегда находится время на вступления.Билли бросил взгляд на огонь, лихорадочно размышляя. Его грудь распирало чувство мести.– Ты еще смеешь издеваться! – заорал парень. – Как можно смеяться над теми, кого убиваешь?Вампир пожал плечами.– Ты мешаешь мне обедать. – Он указал на Линетт, неподвижно растянувшуюся на песке. – А может быть, лучше оставить эту девчонку на закуску? Тогда главным блюдом станешь ты.Его оранжевые глаза ярко сверкали. Он выпустил клыки, достигавшие подбородка, и начал приближаться к парню, но не ступал, а как бы плыл над землей.– Нет! – резко вскрикнул Билли и отпрянул.Оскальзываясь на мокром песке, он бросился к тлевшему костру. Теперь, когда погода слегка разгулялась, огонь понемногу ожил. Небольшие язычки красно-пурпурного пламени плясали на обуглившемся полене.Билли подхватил это полено с земли и замахал им перед собой. Когда Джон приблизился, Билли воткнул горящую деревяшку прямо в грудь вампира.– Сдохни! – закричал парень. – Сдохни! Сдохни! Сдохни!Но, к его изумлению, вампир обхватил пылающее полено обеими руками и легко выдернул его у Билли. Парень выставил для защиты руки.Слишком поздно. С торжествующим воем вампир развернул полено и ткнул им в грудь парню. Глава 21По песку гуляет смepть Билли закричал и попятился. Его ноги подкосились, и он рухнул на колени, ожидая пронзающей боли, ожидая тьмы… Он бросил взгляд на свою грудь, думая, что увидит зияющую рану. Но, к удивлению, понял, что даже рубашка не повреждена. Затем заметил, что полено рассыпалось. Коснувшись его груди, деревяшка искрошилась и превратилась в мелкие обломки. На песке валялись лишь тлеющие угольки.Билли набрал полные легкие свежего океанского воздуха. «Я жив, – подумал он. – Я жив, и не оставлю этому вампиру ни единого шанса». И он бросился на Джона с криком ярости.Вампир раскрыл свою клыкастую пасть со злобным шипением. Билли налетел на него, вцепился пальцами в его костяные плечи и стал теснить назад, назад. Тот снова зашипел и потянулся клыками к горлу Билли. Но парнем двигала ярость, какой он прежде никогда не испытывал. С неизвестно откуда взявшейся силой он все теснил вампира назад, к тлеющим углям костра.Джон завалился на спину. Языки пламени лизнули его. Глаза вампира сделались красными. Он протянул руки к небу, как будто старясь дотянуться до чего-то» что могло помочь ему подняться. Пламя приближалось, и рот вампира раскрылся в немом крике.И вдруг Билли отпрянул, потрясенный. Над песком взвился черный дым. Он закрыл всю трясущуюся фигуру вампира. Парень отступил на шаг, его сердце колотилось, а ноги подгибались. Дым превратился в плотную завесу. Сразу потемнели и песок, и небо. Из-за дымовой завесы раздался хлопающий звук. Он становился все громче. Билли понял, что это хлопают крылья. Крылья летучей мыши.Тварь с красными глазами выпорхнула из-за черной пелены и злобно смотрела на Билли, угрожающе шипя. В уголках ее рта скопилась желтая слюна. Затем мышь взвилась вверх, быстро промелькнула над песком и умчалась в сторону океана.Билли глядел ей вслед, с трудом дыша и только теперь оправляясь от страха. Его лицо приятно холодил свежий ночной воздух. Тяжело ступая, парень направился к Линетт. С ужасом он понял, что та не шевелится, а лежит неподвижно, лицом вверх, на холодном мокром песке.– Эй, – знакомый голос заставил Билли подпрыгнуть.Обернувшись, он увидел Ната и Ирен, спешащих к нему по пляжу. Нат, такой здоровый и мощный, мчался по песку, словно разъяренный бык.– Что ты здесь делаешь? – крикнул он другу. – Где Линетт?Нат остановился в нескольких шагах от Билли. И заорал, словно безумный, увидев на земле тело сестренки.– Нет! – выкрикнул он, грозно наступая на приятеля. – О, нет! Что ты с ней сделал?– Ничего! – завопил Билли. – Я не…Нат бухнулся на колени рядом с Линетт.– Нет! – закричал он снова. – Heт! О, нет! Она умерла! Глава 22Hopмален ли Билли? Нат вскочил на ноги, его всего трясло от ярости. С душераздирающим криком он схватил Билли за плечи.– Нат, перестань! – вскрикнула Ирен.– Что ты с ней сделал? – прошипел Нат, глядя с ненавистью в лицо друга. – Ты маньяк? Ты маньяк?И тут до них донесся громкий стон. Все застыли, как вкопанные. Билли обернулся и увидел, что веки Линетт задергались. Девочка повернула голову и снова застонала.– Она жива! – счастливо воскликнул Нат. Оставив в покое Билли, он снова опустился на колени рядом с сестричкой. – Линетт! Ты цела? Это Билли тебя так приложил?Но та лишь хлопала глазами, не в силах произнести ни слова.– Я ничего с ней не делал, – вмешался Билли. – Это все тот вампир. А я пытался отбить ее у него.Нат смерил его свирепым взглядом.– Сколько тебе повторять: убирайся, Билли, – произнес он, скрежеща зубами.– Я же предупреждал, что Джон – вампир, – пытался объяснить Билли. – Это он притащил сюда Линетт. Но я помешал ему. Я не причинял вреда твоей сестре, а спас ее. Ты должен, наконец, мне поверить.Тут он заметил краем глаза, как Ирен покрутила пальцем у виска.– Ты свихнулся. Билли, – закричал Нат, все еще стоя на коленях возле девочки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я