https://wodolei.ru/catalog/mebel/komplekty/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Линетт, вернись! – закричал Билли и кинулся вдогонку.Через какое-то время он понял, что Нат и Джей бегут рядом. Их шаги глухо отдавались на мокром песке.Билли быстро перегнал девочку и кинулся к мышам. Было видно, как тяжело им тащить такую большую ношу. Они летели вдоль берега, часто махая крыльями. Пес сучил ногами и выл. Билли прибавил скорости.– Останови их! – выкрикнула Линетт.Краем глаза парень заметил, что Джей споткнулся и вспахал носом песок. Но Билли даже не притормозил. Нат бежал совсем рядом. Они уже почти настигли мышей. Пес испуганно тявкал. В месте укуса из его шеи сочилась кровь. Мыши бешено колотили крыльями воздух.Билли мчался, пока не нагнал их. Попытался достать собаку, но промахнулся на несколько сантиметров. Нат тоже прыгнул. И тоже промахнулся. «Надо прыгать повыше», – подумал Билли и попробовал снова. И снова не дотянулся.Мышиные крылья хлопали все сильнее. Теперь твари увеличили скорость и быстро удалялись от преследователей. Билли мчался со всех ног, Нат слегка отставал. Нога Билли попала во что-то мокрое и холодное. Он чуть не потерял равновесие. Посмотрев вниз, парень понял, что забежал в воду. Высокая волна, окатила его, обожгла холодом и отнесла назад.Билли увидел, как Нат, по колено в воде, все еще преследует мышей. Через мгновение набежавшая волна подхватила приятеля и понесла, сбив с ног.– Нат, – закричал Билли. – Вернись! Ей уже ничем не поможешь!И тот послушно поплыл назад. Парни вместе смотрели, как мыши со своей добычей превращаются в призрачный силуэт на фоне луны, который все уменьшался, пока совсем не исчез.«Они потащили собаку на остров, – подумал Билли. – Поймали себе на ужин». Поежившись, он стал вглядываться в полоску суши на горизонте. Его сердце переполняли ужас и беспокойство.«Погодите же, – подумал он со злостью. – Я знаю, что вы не настоящие мыши. И я вас всех изведу. Обещаю – к концу лета я вас всех уничтожу». Глава 3Пора обедать Линетт больше не хотелось мороженого. Теперь она запросилась домой. Билли, Джей и Нат пустились по тропинке к дачным домикам, которые снимали их родители. Ребята переговаривались почти шепотом. Они не хотели, чтобы девочка услышала.– Это были вампиры, – пробормотал Билли.– Вид летучих мышей, называющихся вампирами? – уточнил Джей. – Я слышал, что они довольно сильны.– Да не мыши, – поправил Билли, – а настоящие вампиры, которые превращаются в мышей.Джей хмыкнул.– Ага, точно, – добавил Нат. – А Франкенштейн снимает дачу со мною по соседству.– Ты видал, что они сделали? – прошептал Билли. – По-твоему, обычные мыши способны на такое?Линетт снова начала всхлипывать.– Они хотят убить собачку? – спросила девочка.Похоже, она все слышала.– Ну, молодец. Билли, удружил, – проворчал Нат.Он попробовал успокоить сестренку.– Извини, но это правда, – ответил друг. – Вы должны мне поверить. Это были не простые мыши.– Не верю я ни в каких вампиров. Потому что от них шея болит! – заявил Джей и заржал над собственной шуткой.– Это не смешно! – воскликнула Линетт. – Это жутко.– Она права, – сказал Билли. – Если не послушаете меня, будете в большой опасности.– Из-за вампиров? – Джей выпучил глаза.– Из-за вампиров, – повторил Билли.Он бросил на Джея тяжелый взгляд, пытаясь убедить лучшего друга в своей серьезности.– Ну, знаешь. Билли, – покачал головой Джей, – очень трудно поверить, что вампиры на самом деле существуют.«Они думают, что я свихнулся, – понял Билли, глядя на озабоченные лица приятелей. Он заметил, как изменилось их выражение. – Они оба решили, что я спятил. И я не могу их переубедить. Сам был таким же… до прошлого лета».Его снова захлестнули горькие воспоминания. Но теперь он решил очистить Сэнди Холлоу от зла. И если друзья собираются помогать, то они должны знать правду о том, что здесь произошло. Всю правду об этом городке.– Прошлым летом у меня была подружка, – начал Билли. – Ее звали Джоэль. Мы познакомились в первую же неделю и провели вместе все лето.– И что же случилось? – спросил Джей.Его глаза загорелись любопытством.Билли задержал дыхание и выпалил:– Ее убили вампиры. Они прилетели с того самого острова в облике мышей, затем превратились в людей и убили Джоэль. Сосали из нее кровь, пока она не умерла.Друзья уставились на парня во все глаза. Билли ясно видел, что они не поверили.– Знаю, это слишком неправдоподобно, – произнес Билли. – И тем не менее, это произошло. Я сам видел следы укуса у Джоэль на шее.– Может быть, ее покусали комары? – спросил Джей.– А то я не знаю комариных укусов, – парировал Билли. – Эти были совсем другими. Гораздо крупнее и глубже.Нат почесал подбородок.– Но ведь тело Джоэль нашли на берегу?Билли кивнул.– И все решили, что она утонула, – сказал Нат. – Никто не додумался до вампиров.Билли мог бы и дальше распинаться, но от его слов не было никакого толку. Нат презрительно ухмылялся, как бы говоря: «Не думаешь же ты, что я купился на все это, правда?» Лицо Джея не выражало никаких эмоций.Билли почувствовал, как в душе закипает злость. Он глубоко вздохнул, собирая все силы, чтобы сдержаться.– Джей, я соврал тебе о том, почему я целый год не ходил в школу, – продолжал он. – Тебя не пускали ко мне из-за того, что я лежал не в обычной больнице, а в психушке.Билли опустил глаза и подумал: «Ну вот, теперь они решат, что я действительно сошел с ума».– От того, что случилось с Джоэль, у меня началось расстройство. Шоковая травма, как говорят врачи. Кажется, я…– Тогда что-то не въеду, – прервал его Джей, – зачем же ты снова сюда приперся? Если бы такое случилось со мной, я бы больше и носу не показал в этих краях.Билли снова глубоко вздохнул.– Я вернулся, чтобы разыскать вампиров, убивших Джоэль, и охотиться за ними, пока всех не истреблю.– А они настоящие вампиры? – спросила Линетт тоненьким голоском.– Да, – ответил Билли.– Нет, – возразил. Нат.– Ну, а как же та собака? – настаивал Билли.– Жуть какая-то, – согласился Джей. – Но мы же знаем все о летучих мышах, изучали их на биологии. А может, здешние мыши отличаются от обычных? Может, они постоянно таскают собак?Нат вздрогнул.– Тут не до шуток, – возразил Билли. – Ты не видел, что случилось с Джоэль!Он отвернулся и ускорил шаги. Остальные поспешили за ним.– Ну ладно, успокойся, – произнес Джей. – Мы же собирались повеселиться, забыл?– Правда, старик, – согласился Нат. – Хотели позагорать и познакомиться с какими-нибудь крошками.– Домой идти еще рано, – продолжал Джей. – Давайте вернемся на Центральную улицу. Самое время действовать.«Никто из них мне не верит, – понял Билли. – Но я докажу им, чего бы мне это ни стоило».
Эйприл Блейр пряталась в тени. Ждала, приглядывалась. Две летучих мыши приземлились на мягкий песок всего в метре от нее. Оставаясь неподвижной, девушка принялась их разглядывать.Они начали кружиться, быстрее и быстрее, пока не превратились в два маленьких вихря. Вращаясь, становились выше и шире. У них появились плечи, руки, ноги. Головы, лица. Через секунду на месте мышей стояли две девушки.«Потрясающие волосы, – подумала Эйприл, рассматривая рыжую девчонку. – Такие длинные и пышные. При луне прямо сверкают». Она перевела взгляд на другую девушку. Ее бледное лицо обрамляли потоки золотых кудрей. Они плавно колыхались, когда их хозяйка поворачивала голову.– Нам нужен человеческий нектар, – воскликнула рыжая. – Собачий очень жидкий. Он совсем не утоляет жажду. К тому же эта псина нас слишком вымотала! А люди никогда не сопротивляются так, как животные.– Ну, сезон человеческого нектара как раз начинается, – ответила блондинка. – Скоро понаедут дачники.– Самое время. Я настолько голодна!«Пора показаться», – подумала Эйприл.Она выступила из тени и зашагала к двум вампирочкам.– Эй! – вскрикнула рыжая, и обе девушки кинулись навстречу Эйприл.Та подождала, пока они приблизятся, и встретилась с ними взглядом.– Мы еще никогда не голодали так долго, – заявила одна из них. – Нектар сам идет к нам в руки.Эйприл стояла неподвижно. Она видела, как девчонки выпустили клыки, острые, словно гвозди. Готовые проткнуть ее шею. От голода вампирочки задышали быстрее, со свистом. Первой приблизилась рыжая.– Не будь дурой, – осадила ее Эйприл. – Своих не узнаешь?Они замерли.– Я была здесь прошлым летом, – объяснила Эйприл. – И стала одной из вас.– Буду я запоминать каких-то дачников! – воскликнула рыжая с презрением. – Для меня они не больше, чем пища.– Все они – только пища, – повторила блондинка.Эйприл видела в их глазах жажду, непреодолимое желание поскорее отведать нектара.– Постой. Я, кажется, тебя помню, – объявила блондинка. – Это Габри сделал тебя Вечной, не так ли?– Так, – согласно кивнула Эйприл. – Это сделал Габри.– А как тебя зовут? – спросила светловолосая вампирочка.– Эйприл Блейр.– Я – Ирен, – ответила блондинка. – А это – Кайли.Рыжая приветливо ухмыльнулась, демонстрируя клыки. Эйприл заметила, что Ирен ее изучает. Кайли же интересовало лишь одно – нектар. Ее глаза так и светились жаждой, а в уголках рта выступила голодная слюна.– Чего мы здесь застряли? – спросила Кайли нетерпеливо. – Мне нужен нектар. Сейчас же.– Пошли, – согласилась Ирен.Они полезли на дюну, за которой проходила дорога.– Как же я рада, что наконец-то пришло лето, – пробормотала Ирен.– Ненавижу зиму, – проворчала Кайли. – Кругом ни души. Я вся изголодалась.Они выбрались на улицу. Эйприл подождала, пока Кайли поправит черную заколку в волосах, одернет свою короткую хлопчатобумажную юбку и вспомнит о присутствии новенькой. Ирен поймала ее взгляд и хмыкнула.– Кайли считает, что для привлечения жертвы нужно выглядеть получше.– Почему бы вам не воспользоваться силой внушения? – покачала головой Эйприл. – Лишаешь жертву воли и пьешь нектар, сколько влезет.– Мой способ веселее, – ответила Кайли. – Ну все. Я готова. Идем.Они стояли на тротуаре возле дюны. Эйприл окинула взглядом Центральную улицу. Здесь было полно народу. Муж и жена с годовалым малышом. Две девчонки в фирменных майках кафе «Хард Рок». Еще одна супружеская пара, оба с каштановыми волосами, разглядывающая витрины магазинов.– Нектар, – прошептала Кайли.– Смотри. – Ирен сжала руку Эйприл.Проследив за ее взглядом, та увидела трех парней, пересекавших улицу. Впереди них шла маленькая девочка. «Вон тот парень совсем крутой», – подумала Эйприл.Юноша был высоким, с длинными черными волосами. Сейчас он на что-то указывал. Кажется, устроил друзьям экскурсию. «Посмотри на меня, – подумала Эйприл, пристально глядя на этого парня. – Обернись и посмотри на меня».Высокий юноша перевел взгляд как раз в ее сторону. Он остановился совсем близко, и призвал друзей к вниманию. Двое остальных тоже повернулись. Кайли вздрогнула и поправила свои рыжие волосы.– Ими так легко управлять, не правда ли? – пробормотала она.– Пора обедать, – объявила Эйприл, глотая слюнки. – Пошли к ним. Глава 4Десерт – Эй! Погоди! – вскрикнула Эйприл, когда Кайли отпихнула ее и кинулась вперед.Но рыжая девчонка, не обращая на нее внимания, подбежала к высокому черноволосому парню.– Привет! – выпалила она. – Ты приехал на лето?– Да. Поживу здесь месяца два, – ответил тот.Кайли склонила голову набок и улыбнулась. Ее рыжие волосы разметались по плечам.– А я останусь до Дня независимости, – сказала она.Эйприл заметила, что Ирен заговорила с широкоплечим парнем атлетического вида. Значит, ей самой остался вон тот коротышка, что стоит слева.– Привет, я Эйприл.– О… Ну… А меня зовут Джей.«Кажется, он нервничает», – подумала Эйприл и спросила:– А ты откуда?– Ну… Из Холкомба. Мы все оттуда.– А я из Шейдисайда.– Никогда там не бывал, – ответил парень с дурацкой ухмылкой. – Ну и как, хороший город?– Из пятисот городов другого такого не сыщешь!– Кроме Холкомба, – засмеялся Джей.«Прекрасно, Эйприл, – похвалила себя девушка. – Он уже начал поддаваться». Тем временем Джей представил ее своим друзьям, Нату и Билли. И еще – малышке Линетт. Внимание Эйприл привлек заливистый смех Кайли. Оказывается, она уже держала Билли за руку.Кайли старалась увести своего избранника от остальных ребят. Но Билли сопротивлялся. Кажется, ему было неуютно. Эйприл улыбнулась своим мыслям. «Никогда бы не подумала, что хоть один парень сможет устоять перед Кайли».Затем она повернулась к Ирен и Нату. «У блондиночки дела идут получше», – подумалось ей. Нат выглядел более увлеченным, чем Билли. Его рот растянулся до ушей в бесконечной улыбке. «С этими ребятами все пройдет гладко, – подумала Эйприл. – Скоро они будут у нас в руках».– Как вы смотрите на то, чтобы поучаствовать в спектакле? – сказала она вслух.Все посмотрели на нее с удивлением.– На этой неделе у нас в летнем театре проходят пробы, – продолжала Эйприл. – Очень многие хотят попасть в труппу. Разучивают роли, и все такое.– А что за пьесу вы ставите? – спросил Джей.– «Ночь вампиров», – ответила Эйприл.Она заметила, как Ирен и Кайли переглянулись, и улыбнулась ребятам.– Нам не хватает парней. Мужские роли все время некому исполнять.– А о чем спектакль? – поинтересовался Нат.– О вампирах, конечно, – объяснил Джей.– Ну, это понятно, – пробурчал Нат. – Я имел в виду, каков его сюжет?– Это история о двух вампирах, которые влюбились в свои жертвы, – ответила Эйприл. – Словом, комедия.Ирен рассмеялась.– Звучит заманчиво, – сказал Нат, – но я и Билли работаем.– Ничего, – заверила Эйприл. – Мы проводим отбор по ночам, и репетируем тоже. Именно потому, что днем актеры часто заняты.– Говоришь, многие заняты в спектакле? – спросил Билли.Эйприл посмотрела на него с удивлением. Что такого он нашел в этой фразе?– Да, – ответила она, – многие.– Тогда я приду, – объявил Билли. – Этим летом я хочу быть на людях.Эйприл посмотрела на него, прищурившись. «С ним что-то не так», – подумала она.– Ну же, пошли, – произнесла Кайли и потянула Билли за руку.Компания направилась по Центральной улице. Ирен остановилась возле витрины магазина «Бич Импориум».– Прелестные бикини, правда? – спросила она Билли.Он пожал плечами.– Но, на мой взгляд, слишком вызывающие, – покачала головой Ирен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я