https://wodolei.ru/catalog/mebel/Roca/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С этого момента все ее эмоции отодвинуты в сторону: когда речь заходит о психологическом тестировании, она специалист с большой буквы, и все это знают.
– Субъект – местная уроженка, белая женщина, возраст тридцать три года, общее состояние здоровья удовлетворительное. Недавние травмы отсутствуют, но наличествуют старые шрамы на ягодицах и несколько более свежие на вентральных поверхностях. Также имеются ороговевшие рубцы на ступнях. Рентген показывает хрящевые повреждения в проксимальной области плечевой кости и суставов, что наводит на мысль о смещении в результате физического воздействия. Нарушена подвижность руки…
– Прости, Лорна, – перебивает Лопес. – Она объясняет эти травмы?
– Она говорит, что подвергалась пыткам. Тем самым человеком, которого предположительно убила.
На этом месте Лорна делает многозначительную паузу, но, поскольку все присутствующие воздерживаются от комментариев, продолжает:
– Психологическое состояние субъекта можно охарактеризовать как вялое или неестественно спокойное. Я имею в виду, что подобная апатия, безразличие не характерны для людей, обвиняемых в тяжких преступлениях, карающихся серьезным наказанием, вплоть до смертной казни. Ничего похожего на обычное в подобной ситуации беспокойство здесь не прослеживается. Причем она вполне осознает свое положение и оценивает его рационально, при полном отсутствии какой-либо эмоциональной компоненты. Думаю, это весьма показательно, особенно с учетом результатов тестирования, к каковым мы сейчас обратимся. Взгляните на первую страницу ваших распечаток. Вы видите, что испытания по Вешлеру не только не выявили интеллектуальной ущербности, но, напротив, дали показатели выше нормы почти по всем сегментам, особенно по невербальным. По завершению образов она вообще демонстрирует самые высокие оценки, с какими мне доводилось сталкиваться.
– Прошу прощения, – говорит Касдан. – Напомните мне, пожалуйста…
– Тест по завершению образов измеряет визуальное восприятие, долгосрочную визуальную память и способность отделять существенное от несущественных деталей.
– Спасибо. Пожалуйста, продолжайте.
Она продолжает, чувствуя некоторое удовлетворение от возможности оперировать точными психометрическими данными. Эммилу Дидерофф не лгала и не пыталась манипулировать, была необычно самокритична, еще более серьезна по отношению к общепринятым стандартам и традициям, но при этом социально экстравертна, без признаков психопатии, но с категорическим неприятием традиционной женской роли.
– Лесбиянка? – уточняет Касдан.
– Не в обычном смысле, – отвечает Лорна. – Вам известны истории о людях, всю жизнь проработавших шахтерами или прослуживших кавалерийскими офицерами, принадлежность которых к женскому полу была установлена только после их смерти. Это как раз такой случай.
– Итак, была ли она кавалерийским офицером? – с улыбкой осведомляется Лопес.
– Нам, во всяком случае, о таком неизвестно, но именно на подобный тип мироощущения указывают ее оружейные фантазии, к которым я перейду через минуту. Она перфекционистка и имеет весьма высокие показатели по восьмой шизофренической шкале.
– Ты, должно быть, напутала, дорогая, – уверенно говорит Касдан. – Эта женщина не шизофреничка. Ничего похожего ни на одну из тех, с которыми мне доводилось иметь дело.
– Вообще-то, доктор, – говорит Лорна, вспоминая еще одну причину, по которой она рассталась с этим человеком, и внутренне собираясь, чтобы сохранить внешнее хладнокровие, – результат свыше девяноста одного балла характерен для субъектов, испытавших серьезный ситуационный стресс. Например, побывавших в горниле боевых действий или переживающих серьезный кризис идентификации. Шизофрения еще не диагностируется, но третий уровень по дополнительной шкале указывает на нехватку контроля «эго». Ожидаемы странные девиации мышления, искаженное восприятие реальности, дефекты памяти, ложные воспоминания. Что мы и имеем в данном случае. Взять хотя бы вышеупомянутые оружейные фантазии.
Лопес смотрит на Касдана.
– Оружейные фантазии?
– Это не по моей части, – отрезает Касдан. – Что это вообще такое?
– Тщательно запечатленный… даже не знаю, как лучше это назвать… может быть, «сценарий». Она вспоминает стрельбу из пушки. С множеством подробностей, относящихся и к устройству этого оружия, и к испытываемым при ведении стрельбы ощущениям, звукам и всему такому. И сообщает, что продолжает переживать все это в состояниях, которые кажутся гипнотическими.
– Пушка, а? – говорит Касдан, ухмыляясь. – Это, похоже, по твоей части, Микки.
– Да, но, как говорил наш учитель, порой сигара – это всего лишь сигара, и не более того, – смеется Лопес. – Продолжай, Лорна.
Лорна обращается к последней странице своего досье.
– В совокупности результаты тестов не выявляют, если можно так сказать, «нормальной аномалии» психики, а если оставить в стороне данный оксюморон, стоит сказать, что с таким психическим алгоритмом я до сих пор просто не сталкивалась, хотя пациентов повидала более чем достаточно.
– Ну и каков же твой вывод? – спрашивает Лопес. – Вменяема эта особа или нет, в соответствии с пунктом двенадцать, подпункт четыре? Так сказать, годна к строевой?
– Нет, – отвечает Лорна с неожиданной для себя уверенностью. – Эти результаты, в сочетании с полученными мною данными о бредовых идеях, воображаемых голосах и с учетом патологического нежелания говорить о негативных аспектах прошлого, указывают на то, что пациентка не в ладах с реальностью, а следовательно, не может адекватно способствовать собственной защите. В связи с чем я рекомендую направить ее на принудительное лечение.
– Говард? – Лопес бросает на коллегу вопросительный взгляд.
– Я не согласен. Она сознает, где находится, – Касдан начинает загибать пальцы, – отвечает на вопросы, понимает, в чем ее обвиняют, так что, с моей точки зрения, вполне в состоянии предстать перед судом.
Теперь Лорна и Говард смотрят на Микки Лопеса, который откидывается назад на своем кожаном кресле и задумчиво складывает руки мостиком под носом.
– Что ж, – говорит он после минуты молчания, – я склонен согласиться с Лорной. Результаты теста необычны, их можно трактовать по-разному, что же до воображаемых голосов, то к этому следует подойти серьезно и прагматично… Я сам имел дивную беседу с мисс Дидерофф насчет голосов ангельских, демонских и чем одни отличаются от других. Не то чтобы я научился их различать, но мне вовсе не хочется, чтобы в ходе судебного заседания, в кульминационный момент процесса, подсудимая вдруг, игнорируя председательствующего, вступила бы в беседу с Иисусом, а у меня возникла необходимость объяснять судье Пэкингем, как такое могло случиться. Давайте-ка лучше поместим ее в Джексон, понаблюдаем за ней там некоторое время, посмотрим, как она будет себя вести. Спешки ведь нет, верно?
– Черт тебя побери, Микки, – отрывисто говорит Касдан и, бросив взгляд на часы, поднимается. – Лечить так лечить, я в этом толка не вижу, но и спорить с вами не стану. Можете подключить меня к процессу, посмотрим, что из этого получится. Ну а сейчас я вас покину, у меня встреча в лаборатории.
Он энергично машет им рукой и уходит.
Лопес тоже поглядывает на часы.
– Я тоже должен идти, дорогая. Извини, что вынужден бросить тебя посреди улицы.
– Ага, прямо на морозе, – говорит Лорна, вставая и откладывая бумаги.
Лопес тоже встает.
– Приятно было снова повидаться. Я по тебе скучаю.
– Надо же. Я не знала, что аналитики могут скучать по объектам анализа.
Он пожимает плечами.
– Просто люди разные, глупые и умные, и разговаривать, аналитик ты или нет, приятнее с интересными людьми. Скажи лучше, как жизнь-то?
– Нормально. Жизнь как жизнь. В основном это работа. Сам знаешь.
– Приступы? Кошмары?
– Все у меня в порядке, Микки, – говорит Лорна тоном, закрывающим тему. – Но я хотела бы попросить об одолжении. Можно?
– Какого рода?
– Я хочу продолжить работу с этой пациенткой.
– С этой Дидерофф? Что ты имеешь в виду – «продолжить»? В каком качестве?
– Я хочу участвовать в ее лечении. Честно говоря, хочу им сама заняться. Разумеется, под твоим руководством.
Следует взвешенная, задумчивая пауза.
– Но ведь с юридической точки зрения у тебя нет соответствующей квалификации.
– Да там постоянно занимаются пациентами куда менее квалифицированные сотрудники. Социальные работники, студенты, интерны. Это называется «клинической практикой».
Она заставляет себя встретить его взгляд и расслабляет мускулы лица, стараясь показать, что ее просьба это не какой-то там невротический каприз, а честное и разумное профессиональное предложение и что она не манипулирует и не пытается спекулировать на их прежних отношениях.
– Для тебя это важно? – спрашивает он.
– Да. Я занимаюсь практикой почти шесть лет, но с подобными результатами тестирования еще не сталкивалась. К примеру, показатели маниакальности отсутствуют вовсе, и это при явной, откровенной религиозной мании. Показания по шкале девять сами по себе необычны, но здесь они еще и сочетаются с аберрантной сексуальной ориентацией… я хочу сказать, что это практически уникально. Мы могли бы описать этот случай в статье, мы, вдвоем. Новый синдром, а?
Лопес внимательно слушает ее, слегка кивая. Когда она заканчивает, он уточняет:
– И все?
Она чувствует, как ее, начиная с шеи, начинает заливать краской. В прежние времена он указывал ей на привычку плести замысловатые вербальные кружева в надежде скрыть за ними свои истинные чувства. Но ведь сейчас это не так.
– Микки, пойми, это интересно с профессиональной точки зрения. Разве этого не достаточно? То, что ты тут недавно говорил о своей практике, справедливо и в отношении меня. А еще для меня это возможность отвлечься от шизофреников-вырожденцев с улицы и хреновых проныр, пытающихся симулировать психоз, каковые две категории и есть, как ты знаешь, основная моя клиентура. Ну давай, Микки. Что тебе стоит?
Он улыбается, хмыкает и обнимает ее за плечо.
– Ладно, ладно. Наверное, я дерьмовый психиатр, если поддаюсь на такие инфантильные приемы, да что уж там. Созвонюсь с Джексоном, когда мы получим пациентку. Но я собираюсь руководить процессом не номинально, а на самом деле, так что не воображай, будто это и вправду будет только «возможностью отвлечься». На том и порешим. А сейчас вали из моего кабинета!
– Да, доктор.
Она наклоняется, целует его в щеку и уходит.
* * *
Сев в машину, Лорна оставляет дверцу открытой: двигатель работает, кондиционер обдувает прохладным воздухом ее лицо. Чувствуя, что потеет сильнее, чем того требуют жара и влажность, и ощущая, как глухо стучит ее сердце, она закрывает дверцу, надеясь быстрее остудить машину. Лицо подсыхает. Лорна снимает жакет и направляет струйки воздуха себе под мышки, под рукава блузки, уговаривая себя, что она должна чувствовать себя чудесно, просто великолепно: прокатила этого сукина сына Касдана, заручилась поддержкой Лопеса, удачно навешала ему лапши насчет своего психического состояния и получила согласие на работу с Дидерофф. По всем пунктам добилась, чего хотела. День задался, ей бы радоваться, так какого, спрашивается, черта она сидит здесь, жжет бензин и держит руку на сердце, пытаясь сосчитать пульс, опасаясь тахикардии, а еще больше боясь поддаться одному из тех приступов тревоги, которые способны заставить ее часами неподвижно сидеть в машине. Она проверяет топливный бак – хорошо, залит на три четверти. Как-то она не смогла выехать с парковочной площадки в Дэйдленде из-за того, что закончился бензин, и с тех пор старается заправляться почаще. Да, что ни говори, а показатели по седьмой шкале у нее гораздо выше, чем у Эммилу Дидерофф. Тенденция к проявлению навязчивых состояний. Приступы тревоги. Ну уж нет: чего ей не хватает, так это долбаного приступа, прямо на парковочной площадке под носом у Микки Лопеса.
Она сдает назад, наезжает задним колесом на поребрик, отделяющий площадку от газона, четко впечатывается левым задним фонарем в ствол дерева, дико чертыхается и, бросив машину вперед, вылетает со стоянки, устремляясь на Понсе-де-Леон. На автостраде Дикси она начинает размеренно и глубоко дышать, стараясь успокоиться. Когда ситуация вырывается из-под контроля, фокус состоит в том, чтобы попробовать контролировать хотя бы то, что можешь, а уж дыханием, к этому ее приучил опыт приступов паники, управлять можно всегда. Способ хороший, если ты, конечно не сумасшедший, но уж это точно не про нее. Скорее всего. Почему она так сильно потеет, уж не первые ли это симптомы диабета второго типа. У ее дедушки был диабет. Но ведь она проверяет уровень сахара в моче чуть ли не каждый день. Нет, наверное, это какой-то гормональный сбой. Может быть, сексуальная депривация? Впрочем, что тут гадать, все из-за чертова Касдана, это он так на нее влияет.
Да, нельзя не признать, что раздражающее напряжение имеет место, и ей, как современной женщине, необходимо позаботиться о себе, но беда в том, что для нее это весьма затруднительно. Лорна не депрессивна (показатель по второй шкале равен пятидесяти трем), но при этом решительно не может заставить себя получить сексуальное удовлетворение без участия партнера, причем партнера мужского пола. Она знает, что некоторые ее знакомые далеко не столь щепетильны. Бетси Ньюхаус, ее другая лучшая подруга, не считая Шерил Уэйтс, любит потолковать о достоинствах фаллоимитаторов и вибраторов и частенько грозится купить таковой для Лорны. Ее послушать, так во многих отношениях эта штуковина превосходит любого мужчину. Лорну, правда, перспектива удовлетворяться при помощи такого прибора не воодушевляет и разговоры эти ей надоели, но Бетси хорошая подруга. Кроме того, никто не идеален и сама Лорна тоже не подарок.
Лорна приезжает домой, на оштукатуренное ранчо в Южном Майами; едва ввалившись в гостиную, врубает оконный кондиционер и на несколько мгновений замирает под холодным воздушным потоком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65


А-П

П-Я