https://wodolei.ru/catalog/vanni/na-nozhkah/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Широкие лучи двух бластеров погнали в направлении рифтеров волну нестерпимого жара...
— ...два...
Сниллер сделал шаг вперед и швырнул за угол парализующие гранаты. Забрала боевых скафандров автоматически защитили их глаза от ослепляющей вспышки, а отключившиеся на мгновение динамики шлемофонов спасли уши от парализующего действия ультразвука.
— ...один — ПОШЛИ! — Бенджиат ринулась через коридор, извернувшись в прыжке и протянув обе руки к едва различимым в клубах дыма рифтерам. Разряд плазмы лизнул ее броню, и она ощутила, как выстреливают из запястий осы. Инерция протащила ее в противоположный коридор. Негромко взвыла система охлаждения скафандра. Последовали еще два взрыва — это ее действия повторил Амазури. Еще два взрыва... и тишина.
Она осторожно выглянула из-за угла. Ничего. Держа бластер наготове, она шагнула вперед. Дым от завесы поредел, открыв взгляду обломки пушек. Мертвые рифтеры лежали вокруг них — преимущественно по частям; куски брони запеклись на обугленной плоти.
— Чисто. Взрываем люк.
Компьютер вывел на забрало схему люка на мостик с выделенными местами крепления зарядов. Она жестом послала Дженг-ли вперед; тот быстро прилепил на крышку два заряда и отступил назад.
— Чисто.
Последовали приглушенный хлопок, двойная вспышка света, и корпуса зарядов отлетели от люка, а на их месте зияли аккуратные круглые отверстия с оплавленными бело-синими краями. Бенджиат шагнула вперед, включив движением глаза новое приспособление своего скафандра. На этот раз с поворотом запястий из него выдвинулись два крюка и оптический сканнер, которые она просунула в отверстия. Беглый осмотр мостика не показал ничего такого, чего не выдержали бы их скафандры.
Она убрала сканнер.
— Пора, Мэри. Наш выход.
Четверо десантников повернулись назад прикрывать их с тыла, остальные замерли наготове.
Она потянула за крюки, и усилие ее, многократно помноженное сервоприводами, вырвало крышку из проема. Отступив на шаг, она подождала, пока остальные со свирепыми криками, усиленными наружными динамиками, ворвутся в проем, потом отшвырнула крышку в коридор и последовала за ними на мостик.
* * *
«ФЛАММАРИОН»
— «Бабур-Хан» подбит, — доложил пост наблюдения.
Экран замерцал и перестроился на предельное увеличение. Арменаут увидел, как из светящейся прорехи в борту линкора вырывается раскаленная плазма, а потом огромный корабль исчез в бело-голубой вспышке.
— Они сильно повреждены, но ушли в скачок. Вражеский эсминец, курс восемьдесят два тире шестьдесят шесть, шесть и две десятых секунды, ушел в скачок, курс двести тридцать четыре тире шестнадцать.
Арменаут бросил взгляд на тактическую схему. Эсминцы Хайяши наседали на «Кулак Должара», отвлекая его от «Смерть-Бурана». На мгновение у него мелькнула мысль, что будет, когда Ювяшжт сдастся и прикажет уничтожить поврежденный корабль одному из других рифтерских судов, и подчинятся ли те приказу.
— Выходной импульс, линкор... — Вой скачковых систем заглушил голос поста наблюдения — «Фламмарион» вошел в тактический скачок. — Идентифицирован как «Кулак Должара», тридцать четыре тире двести восемь, курс шестьдесят пять тире сорок, запуск гиперснаряда...
Экран осветился новой вспышкой. Изображение увеличилось и превратилось в огненный шар, от которого, вращаясь, отлетала труба пусковой установки.
— «Барагирн» уничтожен. — Голос вахтенного офицера охрип. — «Кулак Должара» меняет курс, ведет огонь из рапторов... — Он помолчал. — Попадание гиперснаряда в «Кулак Должара», небольшие повреждения, нестабильная работа двигателей, расчетное время выхода на нормальный режим пятнадцать секунд.
Экран снова осветился.
— Попадание в «Фалькомар». Серьезные повреждения, ушел в скачок...
По мере доклада поста наблюдения Арменаут вдруг понял, что продолжающийся бой разметал панархистское прикрытие поврежденного рифтерского эсминца и находившихся на его борту десантников. Ювяшжт явно видел эту брешь; никто больше не мешал «Кулаку» уничтожить гиперрацию, ради захвата которой уже отдали жизни столько людей. Никто, кроме «Фламмариона».
— Запустить все корветы! — скомандовал он. — Все суда на «Смерть-Буран» для эвакуации десанта! Штурман, новый курс! — Он продиктовал цифры, которые приведут их наперерез должарианскому линкору. — Управление огнем, готовность?
— Гиперснаряд изготовлен, все рапторы запитаны и наведены.
— Связь, тактическую обстановку на передачу по полной сфере! — Он бегло обрисовал ситуацию и дождался, пока звезды на экране остановят вращение. — Пошел!
34

«СМЕРТЬ-БУРАН»
Дрожа от страха, забыв про зажатый в руке бластер, Азиза съежилась за своим пультом. С грохотом вылетел люк, и на мостик «Смерть-Бурана» ворвались панархистские десантники. От их усиленных боевых воплей закладывало в ушах, разряды бластеров били над головами. Взорвался чей-то монитор, кто-то душераздирающе завизжал, но звук этот тотчас же сменился зловещим бульканьем.
Все закончилось в считанные секунды. Оставшихся в живых членов команды, включая капитана Квидьома, бросившего оружие одним из первых, окружили морские пехотинцы, лиц которых не было видно под громоздкой броней скафандров. Азиза ощущала жар, исходивший от брони того, который вытащил ее из-за пульта, — только это и говорило об угодившем в него разряде бластера.
Трое панархистов направились прямиком к урианской рации, матовые бока которой неярко светились на пульте связи. Достав из поясов инструменты, они принялись отсоединять ее от подставки, в то время как еще один разбирался с подключенными к ней шнурами, а пятый подошел к главному компьютеру и начал колдовать с клавиатурой. Азиза завороженно смотрела на них; даже страх ее немного убавился при виде тонких проводов тестера, выдвинувшихся из бронированной перчатки.
— Эй, ублюдки, кто из вас связист? — послышался громовой голос. На глазах у Азизы забрало шлема, из-под которого раздался голос, откинулось, и под ним оказалось женское лицо. Красивое лицо; ему самое место было бы в одном из тех модных чипов, которыми так увлекалась ее мать.
— Ну? — спросила женщина. Без усилителя голос ее тоже оказался вполне человеческим.
— Я, — пискнула Азиза. Капитан Квидьом испепелил ее взглядом.
Женщина повернулась и, завывая сервоприводами брони, подошла к ней. Против воли Азиза вдруг хихикнула. Она ничего не могла с собой поделать — она понимала, что находится на грани истерики, — но представила вдруг эту женщину на показе мод, вышагивающей по подиуму в этой своей броне.
«Интересно, какое белье она носит под броней? Или она там нагишом?»
— Знаешь, как обращаться с этой штукой? — спросила женщина, когда двое других морпехов отогнали остальных чуть дальше и заставили их сесть на палубу. Азиза кивнула, сглотнув слюну. Ее тошнило от запаха горелого мяса. Женщина вгляделась в ее лицо, и выражение ее лица чуть смягчилось.
— Как тебя зовут? — спросила она почти дружеским тоном.
— Азиза. Азиза бин'Шурат.
— Ладно, Азиза. Где шифры? — Десантник у компьютера оглянулся на них. — Можешь найти их?
— Да.
Женщина подтолкнула ее к пульту главного компьютера. Азизу поразило, каким мягким оказалось ее прикосновение, несмотря на броню.
— Помоги ему найти их.
Женщина отвернулась от нее: на мостик вошел еще один морпех. Квидьом смотрел на Азизу взглядом, полным ненависти, и бормотал проклятья, каких она не ожидала услышать даже от него. Она передернула плечами и сосредоточилась на компьютере, время от времени косясь украдкой на стоявшего рядом с ней пехотинца. Усталое, морщинистое лицо, напряженный взгляд.
Работая, она слышала обрывки разговора:
— ...не могут снять нас, но корветы в пути... не успеваем...
— Вот, — произнес наконец морпех, выпрямляясь. Монитор пискнул и погас, и он выдернул свой тестер.
— Диарх, мы списали... — Внезапный булькающий звук из-за пульта у передней переборки оборвал его. Азиза повернулась на звук и увидела, как оттуда вывалилась и со стоном упала на палубу чудовищно обожженная фигура. Она решила, что это Нигал, хотя точно сказать не могла; даже панархисты, наверное, приняли его за труп. Она надеялась, что он скоро умрет — нельзя же так мучиться. Он все равно не жилец.
Охранявшие пленных морпехи тоже повернулись посмотреть. Капитан Квидьом вдруг нагнулся, выхватил из башмака нож и, замахнувшись, бросился вперед. Он сделал выпад одновременно с движением женщины-морпеха, шагнувшей ему наперерез, и нож его вонзился Азизе в плечо. Она едва успела взвизгнуть.
— Черт! — рявкнула женщина, в два прыжка одолела отделявшее ее от него расстояние и выбросила ногу вперед. Послышался негромкий хруст, потом стук — отделившаяся от тела голова рифтерского капитана ударилась о стену, отлетела и замерла посреди мостика, глядя в потолок. Веки дважды мигнули, рот открылся, закрылся и замер, а обезглавленное тело еще продолжало дергаться, заливая кровью рифтеров, которым не посчастливилось оказаться рядом.
— Врач! — крикнула женщина. — Ладно! То, зачем мы здесь, в наших руках. Приготовиться к эвакуации, уходим прямо сейчас.
Мостик поплыл перед глазами Азизы, когда медик выдернул нож из ее плеча и залил рану синтетиком. Он воткнул ей ампулу ниже локтя, и боль резко стихла. Другой морпех шагнул к ней, разворачивая серебристый мешок. Вдруг с кристальной чистотой поняв, что с ней сейчас сделают, Азиза снова завизжала и попыталась вырваться, но они сунули ее в мешок, скрыв от нее мостик. А потом и весь остальной мир закружился вокруг нее и исчез.
* * *
«ГРОЗНЫЙ»
— Попадание гиперснаряда в кормовую секцию «бета», кормовая бета-башня не отвечает, скачковые нестабильны...
Невеселая литания доклада аварийной службы то и дело заглушалась грохотом ведущих беглый огонь рапторов. Нг бросила быстрый взгляд на тактическую схему и выкрикнула приказ усилить заградительный огонь.
— ...расчетное время до скачка двадцать секунд...
— Гиперснаряд заряжается, передние гамма-рапторы под нагрузкой, готовность пятнадцать секунд.
Ущерб, нанесенный «Грозному» рифтерскими гиперснарядами, тревожил, но линкору было далеко еще до того состояния, когда он перестанет представлять опасность для своих врагов.
Экран залила яркая вспышка.
— Множественные попадания рапторов в «Кровавый Нож». Цель уничтожена.
Что ж, одним угрожающим линкору рифтерским эсминцем меньше. Потом неожиданная смена тенноглифов привлекла ее внимание. Она вгляделась в них и стиснула зубы. Арменаут, дурак несчастный!
Ему удавалось пока удерживать «Кулак Должара» от атак на «Смерть-Буран», но это стоило ему тяжелых повреждений. А сейчас он лишился последнего шанса выйти из боя. Видит ли он это?
Она испытала приступ острой жалости — отчасти к нему, отчасти к его экипажу. Арменаут не отличался особым воображением; ей казалось, он понимает это, и это понимание, несомненно, служило одной из причин его неприязни к ней. Но трусом он тоже не был.
— Десять секунд до готовности скачковых систем.
Даже понимая, что действия ее запоздали — они видели бой с задержкой в десятки секунд, наблюдая его с предельного расстояния, — она бросила новую команду, не сводя взгляда с экрана:
— Огонь немедленно при готовности систем!
— Информация со «Смерть-Бурана» передана через бакен, — доложила сержант Аммант с пульта связи. — Морпехи захватили гиперрацию и эвакуируются. «Фламмарион» выслал все корветы снять их.
Это была хорошая новость, но от нее неотвратимая трагедия, разворачивающаяся на их глазах, делалась еще более горькой. Медленно, но верно «Кулак Должара» лег на новый курс. На его силуэт наложился прицельный крест, тут же заслоненный следом удаляющегося гиперснаряда.
— Цель захвачена, гиперснаряд пошел, гиперснаряд заряжается.
«Фламмарион» отчаянно вильнул, пытаясь развернуться пусковыми установками в сторону противника. Цепочка жемчужных импульсов гиперснаряда протянулась к нему от «Кулака», и «Фламмарион» исчез в ослепительной вспышке. Когда она померкла, корабль еще был на месте.
Новая вспышка заслонила силуэт «Кулака Должара» — это попал в него гиперснаряд «Грозного», но слишком поздно. Секунду спустя должарианский линкор ушел в скачок.
Нг затаила дыхание.
— Может... — начал было коммандер Крайно, но тут из дюз «Фламмариона» вырвались яркие языки плазмы. Маленькие светлые точки разлетались во все стороны от обреченного корабля — часть его экипажа пыталась спастись. Арменаут явно отдал приказ покинуть корабль. А потом на экране не осталось ничего, кроме медленно тающей светящейся сферы.
* * *
«БЕРЕТТ»
Лейтенант Гристрем забарабанил по штурманскому пульту корвета «Беретт». Маленький кораблик легко повиновался командам, подбираясь к висевшему всего в полукилометре от них поврежденному эсминцу. Из динамика слышался голос диарха из абордажной группы; в других обстоятельствах Гристрем наверняка попытался бы представить себе внешность обладательницы такого голоса.
— Мы готовы.
— Пока все чисто, — доложила сержант Эпплби, склонившаяся над соседним пультом. На мониторе вспыхнул далекий разрыв.
— Здоровый, — заметила она. — Надеюсь, один из них.
Гристрем игнорировал ее, сосредоточившись на прицельном кресте лазерной пушки корвета. Промахнуться всего на метр, и он изжарит абордажную группу вместе с их трофеем.
Удовлетворившись наконец, он ввел команду на удерживание прицела. Дальше управляющий огнем компьютер справится сам.
— Пошел луч! — произнес он. Ослепительный луч плазмы вырвался из орудийной турели корвета и, разбрызгивая расплавленный металл, ударил эсминец перед самым мостиком. Гристрем включил внутреннюю связь.
— Приготовиться у шлюзов!
Луч лазерной пушки погас, сделав свое дело. Гристрем поднял взгляд на экран. Рядом с ними висели в космосе, ожидая эвакуирующихся десантников, другие корветы. Где-то в стороне расцвело новое пятно света, видное даже сквозь новую, рукотворную туманность, — обломки погибших кораблей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67


А-П

П-Я