сантехника со скидкой в москве 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Тогда вам придется обождать, — кивнула та. — Что за инфекция? И как вас зовут?
Монтроз замялся. Волей-неволей ему приходилось быть вдвойне осторожным. Они с врачом-келли были знакомы, но непосредственно дела с ним Монтрозу иметь не приходилось.
— Скажите им, что это хендильн, — вспомнил Монтроз название редкого заболевания келли, о котором читал когда-то.
— Хендильн, — пробормотала жефтелианка; вид у нее сделался несколько озадаченным. — Никогда не слыхала, чтобы этим заболевали люди.
— Значит, теперь услышали. Но я надеюсь, что с Ивардом все обойдется.
Она поклонилась, приняв намек с легким, едва слышным вздохом, и вышла.
Очень скоро появился другой служащий.
— Монтроз? — окликнул он.
— Да, Монтроз.
Монтроз дотронулся до руки Иварда, который снова впал в забытье, привалившись к нему. Тот вздрогнул и вскочил, пошатнувшись словно от головокружения. Одна из рук его время от времени дергалась.
Поддерживая паренька, Монтроз проследовал за мужчиной по лабиринту узких коридоров и оказался в конце концов в том, что было когда-то шикарной яхтой и флотским медицинским модулем, сплавленными теперь в единое целое.
Они вошли в просторную каюту, разбитую перегородками на боксы. Тианьги гнал в помещение прохладный воздух, отдающий незнакомым, чужим запахом. Монтроз заметил, как Ивард потянул носом воздух и выпрямился, широко раскрыв глаза.
— Кто здесь? — спросил он. — Я слышу... — он осекся и зажмурился в замешательстве. Монтрозу стало не по себе.
Мгновение спустя троица зеленых келли, приплясывая, выбежала на середину помещения.
— В чем дело, Монтроз? Хендильн не заразен для лю...
Монтроз давно пытался представить себе, как Атропос-Клото-Лахезис отреагируют на ленту Иварда, но такого он не ожидал. Двое келли повыше, Клото и Лахезис, замерли на месте, дико извиваясь шейными отростками. Атропос, связующая троицы, испустила низкое, почти механическое гудение, а потом все трое сгрудились вокруг дрожавшего, шмыгающего носом Иварда. Он конвульсивно сглотнул и облизнул пересохшие губы. Связующая водила головой вверх и вниз по его телу, в то время как остальные двое похлопывали его по голове и плечам, оглашая воздух разноголосыми стонами.
Монтроз молча смотрел.
Стоило голове посредника коснуться кисти Иварда, как тот закрыл глаза и неожиданно осел на пол, но двое высоких келли осторожно подхватили его и понесли в один из боксов.
— Архон, — прогудел Атропос. — Мы считали Их Триединость погибшими навеки, но они живы — в этом вашем Иварде.
Архон келли? Монтроз присвистнул. Неудивительно, что келли так возбудились: если верить тем инфочипам, что имелись у него по келли, ленты архона хранили генетическую информацию, восходившую к самым ранним периодам существования келли как разумной расы.
— Они живы, но вот надолго ли? — вздохнул Монтроз. — Его тело пытается адаптироваться, и это убивает его.
Посредник поклонился и осторожно похлопал Монтроза по лицу и руке.
— Так и есть, так и есть, мы ничего не можем сделать, не убив архона. Но есть троица, способная помочь вам.
— Здесь? — Монтроз ощутил зарождающуюся надежду, и сам даже немного удивился этому.
— Нет, — в унисон ответили вернувшиеся Клото и Лахезис. Келли пощебетали немного. — Кому еще ты говорил об, этом?
— О ленте знают только мои товарищи по команде, но никто не догадывается, чья она.
— Это долг, — сказали келли. — Священный долг. Мы поможем ему всем, что в наших силах, и мы постараемся обеспечить вашу безопасность, но тебе нужно показать его Портус-Дартинус-Атосу. Он сможет извлечь геном архона.
— Что ж, попробую, — вздохнул Монтроз. — И где они?
— Этого мы не знаем, но выясним. Оставь его здесь, и с нами он будет в безопасности.
Монтроз снова вздохнул, на этот раз с облегчением — несмотря на твердую убежденность в том, что Вийя не передумала и оставит мальчика у себя. Все ее помыслы направлены сейчас на смерть и месть, а не на спасение фратрий келли.
Но он постарается.
Первым делом надо продать кое-что из тех артефактов — его и Иварда, мальчику нужны будут деньги платить за лечение. А потом — когда он сделает все, о чем просила Вийя, — он найдет самое дорогое заведение Рифтхавена, чтобы забыться там телом и душой.
* * *
Почти все главы Синдикатов и их заместители уже уселись, когда дверь скользнула в сторону, пропуская в помещение низенького лысого мужчину. У Лиска-си все сжалось внутри.
Трудно было сказать, сколько ему лет. В ушах его красовались длинные позванивающие серьги, и одет он был как монах-девоушнист. Гиффус Шнуркель. Он поздоровался кивком с остальными и прошел к свободному месту рядом с Лиской.
Лиска-си знала, что ее мать не терпит Шнуркеля почти так же сильно, как она сама, но неприязнь сменилась легкой тревогой при виде его крепко сжатых губ. Садясь, он аккуратно расправил свою монашескую рясу. Она довольно хорошо знала этого маленького слизняка, поскольку именно это поручила ей мать первым делом после того, как оторвала ее от крысиных войн и заставила обучаться делам синдиката Карру.
«Всегда знай сильные и слабые стороны противника, — говорила мать. — Это поможет тебе бить в самое уязвимое место».
Гиффус Шнуркель, как выяснилось, питал слабость к малолеткам — безразлично, мальчикам или девочкам; главное, чтобы они были по возможности младше, меньше и неопытней. Так что первой работой Лиска-си стало развлекать подонка, что она и делала до тех пор, пока тело ее — наверное, от безысходности — не выросло и не стало выше, чем у Шнуркеля. С тех пор она заботилась о том, чтобы поставлять ему добровольцев из своей шайки, обыкновенно в гриме: он ни разу не узнал никого из старых знакомых и искренне верил, что они попадают к нему невинными.
Уголки рта Лиска-си скривились при виде его лысого, блестевшего от крема и пота затылка. Как новому человеку на Рифтхавене, ему только еще предстояло узнать, что ни одна крыса еще не покидала гнездо невинной — и что за всякое удовольствие рано или поздно придется платить.
Впрочем, этого он явно не понимал и сейчас. Он глумился над кем-то или чем-то про себя — она видела это по его надутым губам. Интересно, по какому поводу? Ничего нового в синдикате не происходило, да и на всем Рифтхавене тоже, во всяком случае, важного — она бы это услышала.
Она переключила внимание на совещание.
— Значит, решено? — спросил Ксибл Бант, улыбаясь через стол другим боссам. Улыбка его казалась кошачьей из-за заостренных зубов. — Как только показываются первые из должарианских союзников, вводим новые законы для прибывающих...
— Это касается обороны, — пронзительным голосом пискнул Пормагат из синдиката Жим. — Но оборонительные законы действительны только вне наружных шлюзовых люков, или ты забыл, Ксибл? А что с общественным порядком внутри?
— И с торговлей? — сердито нахмурившись, буркнул Джеп, старый босс Хуманопулосов.
Ксибл ухмыльнулся в лицо сидевшему слева от него толстяку Пормагату: два самых могущественных синдиката Рифтхавена, контролировавшие внешнюю и внутреннюю безопасность, славились лютой ненавистью, которую питали друг к другу, — от вождей и до последних крыс.
Лиска-си перестала слушать, зная, что следующие несколько минут они будут собачиться, кто из них кого оскорбил. Вместо этого она вернулась к наблюдениям за Шнуркелем — как раз вовремя, чтобы заметить, как тот коснулся жирными пальцами запястья: закрытый разговор по босуэллу. Она огляделась по сторонам. Кто-то в помещении? Хотя половина из сидевших в помещении боссов держала руки под столом, горло ни у одного не шевелилось. Потом она увидела: Нууб, заместитель Джепа по торговле. С чего это, интересно, Шнуркель разговаривает с кем-то из торговли, с которыми Карру всегда враждовали?
Она чуть подвинулась, чтобы лучше видеть из-за спины матери. Она заметила, что ее перемещение не осталось незамеченным посыльными других кланов, и выставила руки напоказ, демонстрируя отсутствие угрозы.
Все держались напряженно: сегодняшнее совещание созывалось для того, чтобы решить, как справиться с нашествием союзников Эсабиана, готовых нагрянуть со дня на день на судах, нагруженных награбленным добром и неведомо каким сверхоружием. Беспорядки ожидались со стопроцентной вероятностью, но если с физическим насилием еще можно было справиться, то что делать с наплывом денег и товаров, грозящим взорвать с таким трудом достигнутое и сохраняемое экономическое равновесие Рифтхавена, не знал пока никто. Все присутствующие знали — либо по опыту, если речь шла о людях постарше, либо по рассказам, — какими разрушительными могут быть торговые войны. Драко и Жим контролировали в Совете два главных поста, но все это могло измениться — и даже наверняка изменилось бы, будь на то воля других синдикатов.
Лиска-си снова покосилась на Шнуркеля, и по спине ее пробежал тревожный холодок. Карру находились в самом низу — они отвечали за регенерацию — а это значит, как говаривала ее мать, что им приходится работать вдвойне. Впрочем, последние годы были для Карру достаточно успешными, чтобы немного напугать остальных.
«В основном из-за этого чертова вируса», — призналась себе Лиска-си.
— Издавал ли должарианский зам какие-нибудь еще приказы, которым мы должны подчиняться? — заговорил Виллем. Несмотря на дряхлость и слезящиеся глаза, он до сих пор пользовался уважением, и еще каким: в месте, где все имеет обыкновение меняться, и очень быстро, он правил синдикатом Куг, отвечавшим за технические системы, скоро уже пять десятилетий.
Кое-кто покосился в сторону соседней комнаты, где находилось урианское устройство связи.
— Нет, с тех пор, как пришло известие о налете исчезнувшего наследника на Артелион, — медовым голосом произнесла Короларис Руф.
Все прекрасно понимали, что Барродах сознательно поддерживает напряжение: Должар отчаянно нуждался в благосклонности Рифтхавена, по крайней мере до тех пор, пока его силы, состоявшие преимущественно из рифтеров, оставались распыленными. И еще сильнее он нуждался в этом именно сейчас, когда практически вся торговля, что сохранилась еще в Тысяче Солнц, велась через Рифтхавен. И еще все понимали, что союз этот продлится ровно столько, сколько это необходимо Должару.
Лиска-си вполуха слушала препирательства боссов насчет того, какие пункты им следует принять и как им поддерживать порядок, когда появится рифтерский флот. Большая часть ее внимания оставалась прикована к Шнуркелю, который наблюдал за происходящим, прищурившись, все с той же мерзкой улыбочкой. Лиска-си снова сменила позицию, спрятав руку так, чтобы тайком включить босуэлл:
(Шнуркель чему-то радуется. И он говорил о чем-то с Нуубом.)
(Я видела. С этим я разберусь. Но сперва нам надо поговорить, и быстро — вас с Нистаном выбрали дежурить по связи в следующую вахту.)
Сердце у Лиска-си забилось быстрее. Воистину соотношение сил менялось: до сих пор Карру лишь раз допускались до вахты на Эсабиановом устройстве связи. Она бросила взгляд через комнату на высокого, костлявого, узкоглазого Нистана, посыльного Й'Мередов, контролировавших атмосферу, и поймала ответный оценивающий взгляд.
События начинали принимать любопытный оборот.
* * *
«Лучше момента не будет», — подумала Марим и потянулась за валявшейся рядом с постелью одеждой. Порывшись в ней, она нашарила босуэлл и набрала личный код Локри.
— Эй! — Длинная, мускулистая рука потянула ее обратно. Марим оттолкнула ее.
— Пойду пописать.
— Давай тогда быстрее.
— Что, опять созрел, козел? — Она повернулась и зарылась пальцами в волосатую грудь Рекса. — Не шевелиться!
Марим выбралась из постели, схватив на ходу свой босуэлл. В туалете она убедилась, что дверь заперта как следует, и только потом включила свет. Она прижала босуэлл к запястью и нажала «прием», не сводя с двери тревожного взгляда. Ей до сих пор с трудом верилось в то, что она узнала от Рекса.
«Не только гиперснаряды, способные расколоть луну как орех, но еще и сверхсветовая связь. Прятаться будет негде».
Она даже удивилась тому, почему эта новость еще не разлетелась по всему Рифтхавену — наверное, синдикатам так выгоднее. Время у них пока еще оставалось.
Но и она не могла пока рассказать об этом никому, даже Локри. Стоит Вийе узнать об этом, они тут же пулей улетят с Рифтхавена.
«А я еще не загнала улов с Мандалы».
Тут в мысли ее вторгся отклик Локри.
(Что там у тебя?) — послышался его голос. — (У меня игра в самом разгаре.)
(Мне кажется, тебе надо знать. Я была у... Я встретила Рекса — помнишь, с «Тантайона»... Они тут прыгнули недавно в систему Тремонтаня и тут же рванули обратно, так как планету захватила банда Эйшелли.)
(Не повезло Тремонтаню.) — Иронии в голосе Локри не смог убавить даже босуэлл. — (Но какого...)
(Эйшелли работает сейчас на Эсабиана; так тот разослал приказы насчет Аркада. Им известно, что тот жив, и за его голову назначена награда в десяток планет. И почти столько же за любого члена экипажа «Колумбиады» под названием «Девичий Сон».)
Последовало долгое молчание. Марим похлопала по босуэллу.
(Ты еще здесь?)
(Да.)
(Значит, держимся тише воды, ладно?) — продолжала она. — (Ты ведь знаешь, что будет с тобой, если ты попытаешься хитрить с этими должарианскими говнюками.)
(Я буду держать рот на замке.)
Она выключила связь, погасила свет и вернулась в постель. Рекс уже ждал ее с нетерпением, и она воодушевленно набросилась на него.
Когда тот снова уснул, она перебрала в уме свои действия и осталась довольна собой. Если бы ей удалось уговорить Рекса найти ей место на «Тантайоне», все вообще будет тип-топ: капитан «Тантайона» славился отменно гнусным характером, но сам корабль был быстр и хорошо вооружен, и их рейды всегда заканчивались успешно.
«Значит, я в безопасности. До тех пор, пока Локри держит язык за зубами и не...»
Она села так резко, что Рекс проснулся и что-то сонно замычал. До нее дошло, чего пообещал ей Локри — и чего он не обещал.
Чертыхаясь, она вылетела из кровати и начала натягивать на себя одежду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67


А-П

П-Я