https://wodolei.ru/catalog/unitazy/kryshki-dlya-unitazov/s-mikroliftom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К нему прислушаются.
Ц Причислять его к союзникам бесполезно, Ц мрачно произнес Мэйлор, Ц н
о минимальный шанс лучше, чем никакого.
Кара-Сек получил все необходимое для перешива одежды. И пока он работал, о
ни решили обезвредить подвески Мэйлора и Кара-Сека так же, как днем ранее
это произошло с подвеской Седрика. Чтобы не подвергать никого опасности
, Седрик закрепил обе подвески на конце палки и поднес их к открытому чемо
дану. Все произошло так же, как и в прошлый раз, и когда Седрик снял их с палк
и, внешне подвески ничуть не пострадали.
Ц Если твои расчеты верны, Ц Седрик повернулся к Мэйлору, возвращая под
вески, Ц то они теперь также невосприимчивы к экспериментам, как и моя.
Ц Мой расчет верен, Ц сказал Мэйлор, Ц ты можешь на это положиться.
Седрик не ответил. Вероятно, потому, что он знал: это будет не единственный
расчет, которому необходимо будет оправдаться!

Глава 7
Звездный парад

Звездный Парад, праздничная кульминация торжеств, проходил в необозрим
о большом зале. Он имел размеры ангара космического корабля, и хотя здесь
находились все приглашенные, а между ними сновало бесчисленное множест
во служащих, не возникало ощущения тесноты. Единой декорации не было, зал
представлял собой десятки отличающихся друг от друга по своему убранст
ву зон, каждая из которых была по своему привлекательна. Здесь каждый мог
найти что-то по вкусу: кинотеатры, маленькие арены, где проходили разные х
удожественные представления, а также тихие уголки, куда можно было уедин
иться для беседы.
Все действо происходило на нескольких уровнях, которые отчасти состоял
и из свободно парящих платформ, куда можно было подняться по ступеням и о
ткуда открывался чудесный общий вид. Все зоны были отделены друг от друг
а звукопоглощающими экранами, чтобы царящая суматоха не превратилась в
неприятный шум, но при этом сохранялся полный обзор. А надо всем этим как б
ы плыла голографическая картина, создающая полную иллюзию звездного не
ба.
Седрик Сайпер выбрал для своего платья аналогичную картинку, в то время
как Мэйлор предпочел абстрактный пестрый рисунок, менявшийся каждую ми
нуту, Ц немного навязчиво, по мнению Седрика, но Мэйлор на его замечание п
о этому поводу ответил, что это сейчас в моде. Это мнение разделял не тольк
о он, Ц множество других гостей были одеты в голо-костюмы, но в отличие от
яркого света, исходившего от их одежды, костюм Мэйлора казался скромным.

Кара-Секу удалось за несколько последних часов так переделать их одежду
, что она по фасону полностью соответствовала униформе служащих, хотя в п
естром фейерверке света никому не бросалась в глаза. Конечно, за такое ко
роткое время он не мог создать шедевр. Костюмы сидели не очень хорошо и дл
я такого торжественного случая были сшиты просто, но Седрик и Мэйлор не з
аметили ни одного недоуменного взгляда. Что в низших слоях общества посч
итали бы за неаккуратность и небрежность, в данном случае служило выраже
нием индивидуальности.
Никем не замеченные, они бродили по всем зонам. Только один раз Кара-Сек, с
опровождавший их, привлек к себе внимание, но, в конце концов, тут и там сре
ди гостей находились и другие представители его народа. Кара-Сек, как и др
угие его соотечественники, был одет в похожие на кимоно одежды, своим вел
иколепием соответствовавшие поводу. В его вещах не нашлось голо-костюма
, а так как он был намного меньше ростом, потребовались бы большие затраты
времени, чтобы перешить костюмы Седрика или Мэйлора по его размеру. Кром
е того, Седрик не видел среди служащих ни одного йойодина. Таким образом, э
тот вид маскировки Кара-Секу не подходил. Свой меч он оставил в апартамен
тах; такое оружие восприняли бы как провокацию. Зато Седрик и Мэйлор взял
и свои бластеры с собой. Их опасения по поводу контроля при входе оказали
сь беспочвенными. Очевидно, организаторы полагались на то, что гости уже
были достаточно проверены.
Прошло некоторое время, прежде чем они наконец обнаружили адмирала Макк
лусски. Он стоял вместе с другими высокопоставленными гостями, среди кот
орых Седрик узнал самого министра обороны Каспадова. Очевидно, они были
поглощены очень важным разговором, так как их серьезные, почти напряженн
ые лица не очень подходили к царившему вокруг веселью. Это был не самый по
дходящий момент вступить с Макклусски в разговор.
Пришлось поискать поблизости подходящее место, чтобы наблюдать за этой
группой и дождаться подходящего случая. Наконец собеседники распрощал
ись, серьезно кивнув друг другу, и разошлись в разные стороны, не выпив зак
азанных напитков. Только адмирал Макклусски и другой мужчина в парадной
форме военного атташе остались у бара.
Седрик уже направился было к нему, но Мэйлор схватил его за руку и останов
ил.
Ц Подожди, Ц шепнул он, Ц посмотри, что у него на шее.
До сих пор адмирала было плохо видно из-за спин других гостей, но теперь С
едрик мог отчетливо разглядеть украшение. Это была бираниевая подвеска,
такая же, как и у остальных гостей.
Седрик с Мэйлором обменялись удивленными взглядами.
Ц Похоже, он преодолел свою неприязнь к биранию, Ц сухо прокомментиров
ал увиденное Мэйлор.
Ц Не могу поверить, Ц прошептал Седрик, качая головой. Ц Здесь что-то не
так. Пойдем.
Они подошли к Макклусски, который вопросительно посмотрел па них.
Ц Добрый вечер, адмирал, Ц сказал Седрик, надеясь, что словоохотливый ад
мирал сам позаботится о разговоре. Ц Как ваши дела?
Макклусски смотрел на них очень странно Ц обеспокоенно и раздраженно. К
азалось, он видит Седрика в первый раз.
Ц Спасибо, хорошо, Ц медленно ответил он и нахмурился. Ц Простите, мы зн
акомы?
Чувство, что что-то здесь не в порядке, охватило Седрика.
Ц Ну конечно, Ц он старался говорить непринужденно и спокойно. Ц Мы вст
ретились вчера на борту «Звездного медальона». А затем, во время прибыти
я, еще раз.
Макклусски не мог вспомнить.
Ц Ах да! Ц сказал он, и это прозвучало неубедительно. Ц Простите, но в эти
дни у меня столько работы. Встреча за встречей, это не укладывается у меня
в голове. Мы говорили о чем-нибудь важном?
Седрик был абсолютно уверен, человек, стоявший перед ним, мог быть кем уго
дно, но только не адмиралом Макклусски. То есть он был похож как две капли
воды и говорил так же и с той же мимикой Ц и все же это был другой человек.

Ц В общем, нет, Ц уклончиво ответил Седрик. Он не знал, что должен говорит
ь. Внутренний голос советовал быть осторожнее. Ц Мы беседовали на общие
темы. О космическом флоте, о сегодняшнем празднике.
Макклусски воспринял это с облегчением.
Ц Хорошо, Ц сказал он, и в его голосе прозвучало легкое нетерпение. Ц Пр
ошу прощения, господа, Ц он указал на атташе, Ц нам надо обсудить несколь
ко конфиденциальных дел.
Что означало: будет лучше, если вы исчезнете.
Седрик почувствовал, что и в самом деле будет лучше, если они поступят име
нно так. Ситуация могла бы принять нежелательный оборот.
Ц Ну конечно, адмирал, Ц поспешно произнес Седрик, выдавив из себя искус
ственную улыбку, и удалился, увлекая за собой Мэйлора. Ц Не будем вам боль
ше мешать. Приятного вечера.
Недоверчивый взгляд Макклусски преследовал их, пока они не скрылись из в
иду. Но тут на их пути попался Бурнс.
Ц Опять вы! Ц заворчал Бурнс, узнав их. Ц От вас не отдохнешь. Вы опять на
мереваетесь докучать адмиралу?
Ц Не бойтесь, Бурнс, это уже позади, Ц ответил Седрик. Ц Скажите, что случ
илось с адмиралом?
Ц Что должно с ним случиться? Ц спросил он со скучающим видом. Ц Не имею
понятия, о чем вы говорите.
Ц Ну, например, подвеска на шее, Ц объяснил Седрик. Ц Вчера вы рассказыв
али нам, что после происшествия с дочерью он наотрез отказывается носить
ее. А сегодня? Вам это не кажется странным?
Ц Почему же, Ц Бурнс пожал плечами. Ц Он просто изменил свое мнение.
Ц Так вдруг?
Было видно, что Бурнсу этот факт тоже показался необычным, но либо выража
ть свои мысли по поводу поступков шефа противоречило его чувству долга,
либо он считал ниже своего достоинства обсуждать это с ними.
Ц На то были свои причины, Ц сказал он, как бы между прочим. Ц Вероятно, С
андара убедила его.
Ц Сандара? Ц настороженно переспросил Мэйлор. Ц Он встречался с Санда
рой?
Ц Так прямо он не сказал, Ц уточнил Бурнс. Ц Адмирал Макклусски провел
массу встреч. Возможно, и Сандара была среди них. Но я не понимаю, как это ка
сается вас?
Ц Здесь есть кое-что еще, Ц сказал Седрик. Ц У меня сложилось впечатлен
ие, что… Ц он замолчал и подумал, насколько откровенным он может быть с ох
ранником, Ц что это не сам адмирал.
Ц Адмирал стал действительно нервным и ушел в себя, Ц признал Бурнс, и п
о его тону можно было понять, что он тоже задумывался об этом. Ц Возможно,
он получил неприятные сообщения. Человек с его положением обременен раб
отой даже во время праздника, Ц он посмотрел на них с отсутствующим видо
м. Ц И, признаюсь вам, на его месте я тоже сделал бы вид, что не знаком с вами.
Возможно, таким образом адмирал хотел дать вам понять, что ваше общество
не представляет для него никакой ценности. Это меня не удивило.
Ц Да, вы правы, Бурнс, Ц удовлетворенно ответил Седрик. Ц Так оно и есть.

Бурнс был доволен, что сумел им все объяснить, и удалился, чтобы не потерят
ь своего патрона.
Ц Что-то здесь нечисто, Ц тихо произнес Мэйлор, как только они остались
одни, а Кара-Сек, стоявший чуть поодаль, присоединился к ним. Ц Они что-то
сделали с адмиралом. Я даже склонен думать, что он уже получил свою долю вн
ушения. Возможно, он находится под влиянием заговорщиков.
Ц Именно поэтому я и закончил наш разговор как можно скорее, Ц так же ти
хо сказал Седрик, хотя в тот момент никого рядом не было. Ц Но Бурнс не при
нимал в этом никакого участия. Он тоже заметил, что с Макклусски что-то не
так. И он, как и мы, не знает что!
Они не успели договорить, так как в этот момент по залу разнесся звук гонг
а, все представления прекратились, а разговоры замолкли. Полная ожидания
напряженная тишина наступила в праздничном зале. Настало время официал
ьного открытия. Под потолком появились огни прожекторов, которые, описав
несколько кругов, соединились в центре зала, образовав огромную гологра
фическую картину Ц портрет женского лица.
Лица Сандары!
Казалось, ее взгляд скользит над головами присутствующих, желая рассмот
реть каждого. И хотя это была всего лишь искусственная проекция, Седрик п
очувствовал, что зрелище очаровало всех. Он мог прочесть это по лицу Мэйл
ора, который, как и остальные, подняв голову вверх, смотрел как завороженн
ый.
Улыбка, которая через несколько секунд появилась на губах Сандары, убеди
ла Седрика, что это реальная проекция. Сандара в данный момент находилас
ь где-то в глубине Стар Сити, может быть, в командном центре, перед соответ
ствующим проектором и руководила своим впечатляющим появлением, проец
ируемым техниками в зал.
Ц Дорогие гости и друзья! Ц прозвучал по залу ее голос. Ц Я рада, что вы и
в этом году откликнулись на мое приглашение и нашли время, чтобы украсит
ь своим присутствием этот праздник. В прошедшие дни я смогла поприветств
овать некоторых из вас лично в моем доме. А всем остальным я хочу сказать с
ейчас: добро пожаловать!
Раздался гром аплодисментов. Сандара подождала, пока станет тихо. Она го
ворила обыкновенные слова, которыми, вероятно, открывала каждый праздни
к, но произносила их сердечно, а когда употребляла какую-то меткую фразу,
раздавался смех.
Ц Я не хотела бы дольше отвлекать вас от того, для чего вы пришли сюда, Ц п
роизнесла она в заключение, и в этот самый момент вдруг задрожала земля и
отдаленное эхо взрыва прокатилось по залу, Сотрясение длилось лишь како
й-то момент и было не столь сильным, чтобы принести большой вред. Но неско
лько стаканов упало и разбилось, а состояние равновесия было немного нар
ушено.
Поднялся шум, слышались отдельные взволнованные выкрики.
По лицу Сандары было видно, что событие не осталось незамеченным. В ее лиц
е появилась обеспокоенность, голова резко повернулась Ц казалось, она с
мотрит на кого-то за проектором. Прошло несколько секунд, и она снова пове
рнулась к гостям.
Ц Позвольте вас заверить, что нет причин для волнения, Ц прозвучало по з
алу, и ее голос заставил всех замолчать. Ц Как я только что узнала, в город
е произошел несчастный случай. Очевидно, в результате технических непол
адок произошло замыкание в одном из энергореакторов. Этот реактор 217 не им
еет значения для снабжения зоны для гостей и никак не повлияет на провед
ение праздника. Могу вас в этом заверить.
Она снова расслабилась и после короткой паузы продолжила свою речь. Хотя
излучаемое Сандарой спокойствие заставило улечься возникшее волнение
, все-таки у Седрика сложилось впечатление, что сама Сандара была не такой
уверенной и спокойной.
Ц Большой сюрприз, который мы приготовили для вас в этом году, в полной м
ере возместит вам перенесенное волнение, Ц закончила Сандара свою речь
. Таинственная улыбка появилась у нее на губах. Ц Я уверена в этом. Итак, об
ъявляю парад открытым.
Она улыбалась до тех пор, пока под аплодисменты присутствующих не исчезл
а голографическая проекция. И только Седрик заметил, что в последнюю дол
ю секунды на ее лице появилось недовольство и она повернулась к кому-то н
евидимому за пределами проектора.
Ц Замыкание, Ц прошипел Мэйлор, в то время как вокруг них снова воцарило
сь оживление. Ц Это был очевидный взрыв!
Седрик кивнул и, убедившись, что рядом с ними никого нет, кто мог бы подслу
шать, сказал:
Ц Это не может быть случайностью. Выведен из строя именно энергоотсек, о
твечающий за тюремную зону. Держу пари, что это наш Незнакомец.
Ц Это значит, что представление начинается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


А-П

П-Я