https://wodolei.ru/catalog/vanni/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но посмотри, с чего я начну! На железном поле у нас будет голова Дракона. – Он проворно соединил точки в песке в единое изображение. – Так, смотрим дальше. О! Маленькая Удача на соляном поле. Меня это радует, знамения не предвещают ничего ужасного. Может и не все будет хорошо, но – ничего ужасного.
Карра увлеченно наблюдала за его действиями. Отон бормотал что-то себе под нос на разных языках, размышлял над точками, время от времени вырисовывая фигурки на полях. Когда все было готово, он долго качал головой и смотрел на доску.
– Отон, не тяни! Скажи, что ты видишь?
– Ну, я не уверен. Гм. С этими пророчествами всегда так. Чем сильнее оно тебе необходимо, тем меньше в нем ясности. Впрочем, кажется, все кончится хорошо. Понимаешь, я недавно отправил письмо родным, выясняя, можно ли мне вернуться домой. В молодости я натворил делов… ну, это было давно, и вдобавок у меня есть пара красивых камешков, так что я даже смогу заплатить штраф, если будет нужно. – Он сделал паузу и задумчиво покусал усы. – Похоже, что они примут меня обратно, но меня смущает вот это, – он показал на третье поле. – Дорога на поле ртути. Обычно это означает долгое незапланированное путешествие. Меня это немного волнует.
Карра присмотрелась повнимательнее, но Дорога оказалась обыкновенной линией из четырех точек. Ей это ничего не говорило.
– А разве это не может означать то путешествие, которое мы уже проделали? Я имею в виду, когда ехали сюда. Я…
Тихий свист прервал ее и заставил поднять голову. Молодой гном, с клинком наготове, медленно подходил к столу. Неожиданно Отон тоже свистнул и затаил дыхание.
– Не шевелитесь, госпожа. Просто замрите. Как камень. Пожалуйста.
Спокойный настолько, что Молния даже не пошевелился, гном подошел к столу, медленно замахнулся, выждал – и с силой ударил мечом в пол, совсем рядом с локтем Карры. Карра отшатнулась, когда что-то хрустнуло – и из-под лезвия брызнула струйка бледной слизи. Второй охранник бежал к ним, что-то невнятно выкрикивая; Отон стремительно выскочил из-за стола, чтобы посмотреть, как молодой гном переворачивает измятую, длинноногую тварь кончиком меча. Все трое мужчин умолкли на несколько секунд.
– Видишь эту бурую отметину у него на брюхе? Словно кубок на высокой ножке? Мы называем его Смерть-в-бокале. – Отон повернулся к Карре. – Это паук – вернее, это то, что от него осталось. Размером с твой кулак. Ядовитый что надо. Вернее, как не надо…
– Фу! Какая мерзость! – Она посмотрела на потолок и содрогнулась, представляя себе, как целое гнездо пауков лопается и падает ей на голову. – А их здесь много?
– Их здесь вообще нет, госпожа. В наших туннелях их невозможно найти. Они трусливы, как и большинство животных. При желании их можно отыскать разве что под камнями высоко в горах, да и то – поискать придется.
– А как тогда… – Она умолкла, читая ответ на их лицах. – Вы хотите сказать, что кто-то принес его сюда?
– Да. – Отон посмотрел вверх. – А еще, бьюсь об заклад, его можно было сбросить сюда через воздуховод. Сбросить и быстренько смыться. Наверху есть еще один этаж, вроде галереи, чтобы рабочие могли прочищать воздуховоды. Туда любой мог забраться, и никто бы не заметил. – Он повернулся и отдал молодому гному какое-то распоряжение на своем языке; тот незамедлительно скрылся. – Я послал его за хозяином. Нужно разбудить всех. Если поднимем шум, скорее всего, тот, кто это сделал, скроется. Не беспокойтесь, госпожа. В компании безопасно!
Карра отпустила ошейник Молнии и села, чувствуя ужас от того, что ей пришлось выслушать. Кто-то только что попытался убить ее, а она даже не знает, за что.

Утром, благодаря помощи своих вассалов, гвербрет Кадмар уже имел в своем распоряжении две сотни солдат, и замок с трудом вмещал такое количество народу. Длинные вереницы всадников проезжали по улицам Кенгарнаи, покидали город через разные ворота, и лишь внизу, на равнине, разделялись на отряды. Родри и Ираэн, будучи серебряными кинжалами, отнюдь не рассчитывали на особое положение и привычно намеревались ехать в арьергарде, глотая пыль, поднятую целым войском, но один из людей гвербрета отыскал их и с легкой завистью сообщил, что им придется ехать возле его милости.
– Все из-за этой чародейки, понимаете. Она сказала, лорду, дескать, лучше вас ее указаний никто не выполнит. Поди пойми, что она в виду имела.
– Да уж, – кивнул Родри. – Джилл большая охотница до загадок, особенно поутру.
Впрочем, вскоре им все стало ясно. Проследовав за гонцом в начало колонны, они подъехали к гвербрету и его лордам – те негромко совещались о чем-то. И, хотя сам гвербрет улыбнулся и дружелюбно кивнул при их появлении, его вассалы, Матик и Гвинард, кисло поморщились. Пока они ожидали, когда гвербрет уделит им время, Родри лениво огляделся, осматривая солдат. У всех были хорошее доспехи и оружие, и довольно часто на глаза ему попадались люди с повадками бывалых бойцов. Чуть поодаль ехали Дар и его отряд, и молча ожидали приказа гвербрета – их длинные луки со снятыми тетивами, укрепленные возле седел, торчали, словно пики; короткие, охотничьи, качались на луке седла – под рукой и наготове. Родри помахал Дару, затем посмотрел на небо и тихо выругался. Вверху над ними парила невиданная птица – похожая на сокола, но если зрение не изменяло ему, серебряного цвета. Она что-то несла в когтях, что-то, похожее на сумку. Птица сделала несколько кругов и повернула на запад.
– Ваша милость? Простите, что прерываю вас, но нам нужно ехать на запад. Наш проводник только что прибыл.
– О, правда? – Кадмар машинально поднял голову и увидел птицу, рассекающую ветер на достаточно большом расстоянии от них, чтобы можно было судить об истинных размерах. – Что это? Обученный сокол?
– Вроде того, ваша милость. Джилл всегда умела находить общий язык с животными. По-видимому, она едет где-то вперед и чем-то приманивает птицу. В общем, нечто в этом духе.
– Ей виднее. Хорошо, едем. За мной!
Все утро сокол указывал им дорогу. Изредка птица парила прямо над их головами, словно Джилл проверяла, смотрит ли на нее Родри. Большую часть времени она летела так высоко, что только эльфийские глаза могли рассмотреть ее в небе, но при этом неуклонно двигалась на запад, от Кенгарна к высокогорью. Вскоре местность стала холмистой, густо поросшей лесом на вершинах холмов и кустарником – в неглубоких долинах. «Неплохое место для разбойников, – подумал Родри. – Можно и устраивать засады, и разбивать лагерь, можно прятать добычу, выставлять стражу на холмах и рассылать разведчиков. Как хорошо, что в этой маленькой игре в прятки на нашей стороне магия!»
Пока ехали, Родри смог получше рассмотреть двух лордов, скачущих рядом с гвербретом. Гвинарду из Брин Кок было не больше девятнадцати – он стал лордом всего год назад, когда его отец скончался от болотной лихорадки. Русоволосый и кареглазый, он был неглуп и достаточно вежлив, однако ничем особенно не выделялся – обычный парень, преданный своему гвербрету. Матик из Дан Морвелин был совсем другим. В жилах его клана наверняка текла эльфийская кровь, это было видно по его молочно-белым волосам и стальным глазам, но сам Матик не унаследовал ни открытости, ни чувства юмора этой расы. Его лицо напоминало Родри деревянную маску. Он редко хмурился и никогда не улыбался, слегка отстранение слушая и наблюдая за всем, что происходило вокруг. Даже когда гвербрет заговаривал непосредственно с ним, он отвечал вежливо, но кратко – словно скупился на слова.
Улучив минутку, когда лорды были достаточно далеко, Родри перекинулся с Ираэном несколькими словами.
– Что ты думаешь про Матика?
– Ничего. А что?
– Присмотри за ним. Есть в нем что-то, что меня тревожит.
– Ты волнуешься, что…
– Что он не слишком лоялен к его милости.
В глазах Ираэна мелькнуло множество вопросов, но гвербрет уже окликнул отставших серебряных кинжалов, и вопросы остались незаданными. Часа за четыре до заката войско достигло вершины холма, на склонах которого росли высокие буки. Сокол медленно покружил над холмом, затем камнем упал вниз и скрылся в орешнике.
– Мой господин! – позвал Родри. – Джилл хочет, чтобы мы остановились здесь. Неподалеку есть ручей, и можно разбить лагерь. Могу ли я съездить в лес и поискать ее?
– Хорошо, серебряный кинжал. Мы будем ждать твоего сигнала.
Родри спешился, передал поводья Ираэну и уверенно зашагал вниз по склону. Вскоре он вышел к ручью и увидел Джилл, уже в человеческом облике. Она была босиком, но одетая – в штаны и тонкую серую тунику, какие носят в Бардеке. Позади нее на траве лежала пустая сумка. Стоя на коленях, чародейка черпала родниковую воду ладонями и медленно пила. Родри показалось, что Джилл стала еще тоньше и прозрачнее, чем раньше.
– Тебе холодно?
– Сейчас нет. – Она отряхнула ладони, и встала. – Но будь уверен, ночью я потребую твое одеяло. Понимаешь, соколу много не поднять.
– Верю. – Несмотря на все годы, прожитые бок о бок с магией, Родри все еще не постиг, как может Джилл так легко относиться к своим превращениям. – Я так понимаю, мы на верном пути?
– Точно. Разбойники рядом. Думаю, отряд может расположиться возле ручья и дать лошадям передохнуть, а потом уже – атаковать. Конечно, бандиты выставили стражу, но лучники Дара смогут их убрать без лишнего шума.
– Да уж, это правда. – Родри рассмеялся. – Я сейчас схожу за остальными, а потом мы перемолвимся с гвербретом.
– Хорошо, и скажи Кадмару, чтобы никто не разжигал костры. Дым нас выдаст быстрее всего. Ладно, разбивайте лагерь, я скоро вернусь.
Похлопав его по плечу, она скрылась за деревьями, и даже его эльфийские глаза не смогли определить, куда она подевалась. «Магия», подумал он, возвращаясь к отряду.
Выяснилось, что разбойники стоят лагерем в пяти милях от холма. На закате, когда Джилл вернулась, она провела Родри и гвербрета вниз по течению ручья, до места, где ручей водопадом стекал с обрыва и впадал в речку, протекавшую ниже.
Тщательно вглядываясь сквозь деревья, они увидели, как река, будто серая лента, вьется по зеленой равнине и скрывается за горизонтом. Далеко на западе поднималась дымка, словно подожженная заходящим солнцем.
– Вон там! – крикнул Родри, показывая вдаль. – Дым от костров! Прямо за изгибом реки, на западе, ваша милость.
– Клянусь богами, в твоих жилах течет эльфийская кровь, серебряный кинжал! – Кадмар прикрыл ладонью глаза. – Ничего такого я не вижу, но поверю тебе на слово.
– Я уже провела разведку, ваша милость, – сказала Джилл. – Около пятидесяти человек, стоят на реке, наглые донельзя. Лагерь самый настоящий, с палатками, и даже есть несколько телег – видимо, для добычи.
Кадмар выругался.
– Ничего, скоро мы их немного укоротим. Что с пленниками?
– Они крепко связаны и прикованы друг к другу. Их держат между лагерем и телегами.
– Думаю, мы нападем на рассвете. Ехать ночью будет трудно, но если мы атакуем утром, мы сметем их как крыс – кем они и являются, на самом деле.
Джилл взяла у Родри одеяло и еду, но отказалась идти с ним в лагерь. Отведя гвербрета обратно к лорду Гвинарду, Родри начал искать Ираэна. Нашел он его рядом с лордом Матиком, на краю лагеря. Лорд рассказывал Ираэну длинную историю о родословной своего коня. Было видно, что он изо всех сил старается сократить рассказ, но Ираэн продолжал задавать невинные простодушные вопросы, и Матику приходилось отвечать на них. Наконец, когда солнце совсем закатилось, и на лагерь спустились сумерки, Ираэн поблагодарил его светлость и позволил ему, наконец, сбежать. Родри, давясь от смеха, подождал, пока Матик не скроется на противоположном конце лагеря, и лишь тогда подошел к Ираэну.
– Ты чего это? – обратился он к другу, вытирая проступившие слезы.
– Ты про Матика? А, ерунда. Просто ты сказал приглядеть за ним. Ну, я расстелил постель и все такое, и пошел его искать. Он как раз вышел к вон тем деревьям, и я уже готов был подумать, что он отошел по нужде, или что-нибудь в этом роде, но вдруг заметил его кинжал.
– То есть?
– Он держал в руке обнаженный кинжал. Как будто рассматривал клинок. Вертел его туда-сюда, будто зайчики пускал.
– Боги! Он мог подавать сигналы! Если бы кто-то следил за нами, когда солнце садилось…
– Именно это я и подумал, – Ираэн угрюмо кивнул. – Но мы не можем это доказать, да и вполне может оказаться, что мы ошибаемся, и он просто нервничал. Многие люди играют с оружием, чтобы успокоиться.
– Да, может быть.
– Ну, я и подумал, что если он нервничает, ему нужно отвлечься и поговорить с кем-нибудь. А остальное ты видел.
– Будь я знатным господином, сегодня вечером ты сидел бы на почетном месте и получил бы лучший кусок жареной свинины!
– Ну, ты не лорд, так что пойдем есть хлеб с сыром. Я бы сейчас съел волка, с шерстью и костями.
В тот же вечер Родри удалось поговорить с Даром наедине. Дар был принцем, но принцем народа Запада, и никому не разрешил бы осматривать своих лошадей вместо себя. Так что Родри улучил минутку и спустился в долину, где паслись лошади, следом за ним.
– Рад снова тебя видеть, – сказал Дар по-эльфийски. – Мы все очень скучали по тебе, с тех пор, как ты оставил нас.
– А я скучал по Народу. Как твой отец?
– О, с ним все в порядке. Сейчас он с Калондериэлем. А я захотел попутешествовать в одиночку, и никак не возьму в толк, почему старшие настояли на этом эскорте.
– Они не сказали, почему? Вы ведь не люди, стража не ходит за вами просто так – для красоты или почета.
В слабом свете звезд Родри увидел, как принц улыбается.
– Я тоже так подумал. Но Калон сказал, что во сне к нему пришла чародейка и сказала сделать именно так.
– Даландра?
– Правильно, так ее зовут.
Родри встряхнулся, как мокрая собака. Воистину, грядут великие события! Дар посмотрел по сторонам, на его лице блуждала задумчивая улыбка.
– Что ты скажешь о моей Каррамейн?
– Она красивая, добрая, чуткая девушка.
Улыбка Дара стала еще шире. Он опустил глаза и стал ковырять в земле носком сапога.
– Слушай, я не очень хочу об этом говорить, – нахмурился Родри.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я