ванные принадлежности интернет магазин 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но одного желания явно не хватало. А нетерпение, съедавшее ее душу из-за того, что они ехали так медленно, только добавляло переживаний. Ребекка нервничала из-за того, что ей предстояло вернуться в отчий дом, который, возможно, окажется опустошен войной, ее изводила собственная неосведомленность о событиях в Крайнем Поле. Беспокоила ее и судьба родных и близких, и неизбежные испытания, которые выпали на их долю. И прежде всего ее тревожила судьба Рэдда; правда, девушка надеялась, что теперь — в свете всего пережитого — он не откажет ей в праве прочесть в древней книге до конца о том, что же случилось с той — давнишней — Ребекхой. Узнать это казалось ей совершенно необходимым делом.Ребекка испытывала сильное искушение нанять лошадей и в обществе друзей помчаться вперед, в обгон неторопливого каравана, но она понимала, что такой поступок будет и ошибочным, и опасным. До тех пор пока нынешняя история не завершится, домом Ребекки должен был оставаться фургон Санчии. Утешала ее лишь поддержка друзей — Кедара и Эннис, которые держались чуть отчужденно и, пожалуй, испуганно, и конечно же Галена и Эмер, хотя Ребекка и старалась при малейшей возможности дать им побыть наедине друг с другом. Вера в то, что втроем они образуют единое целое, была одним из немногих краеугольных камней в ее стремительно меняющемся мире.Этой ночью ей приснилась череда сигнальных огней, сияющих во тьме, как драгоценные камни. У каждого из огней стояло по нескольку воинов, они всматривались в кромешную даль, отсветы пламени плясали у них на доспехах. А за спиной у них незримо шла бесшумная армия, грабя и уничтожая все вокруг и оставляя после себя лишь безжизненные пепелища. Армия подступала все ближе и ближе, делая узкую полосу жизни все тоньше и тоньше, до тех пор пока та почти полностью не сошла на нет, сдавленная темной солью с одной стороны и непроглядной пустыней с другой. Ребекка попробовала было закричать, попробовала предупредить воинские караулы, но утратила дар речи, и ее так и не зазвучавший голос поглотило оглушительное безмолвие страшного сна.И как раз когда тонкая ниточка огней уже готова была погаснуть, видение претерпело резкую метаморфозу. Перед ней появилась группа музыкантов, они что-то наигрывали, и Прядущая Сновидения, увидев их, обомлела от радости. «Невилл! — окликнула она. — Скиталец, ты нам нужен…» Но вновь слова ее не нашли ответа. На этот раз их было не расслышать из-за музыки: кое-как можно было догадаться, что звучит военный марш, но музыканты нарочно играли не в лад превращая стройный ритм в дикую какофонию; потом каждый и вовсе принялся наяривать нечто отдельное. Взявшийся ниоткуда голос произнес: «Где наша третья часть?» Но ответа не последовало.И тут она увидела музыканта: он стоял, отвернувшись от нее.— Скиталец!Невилл повернулся к ней, но что у него оказалось за лицо, о ужас! Вместо глаз, носа и рта одна лишь гладкая, безжизненная, лишенная каких бы то ни было отметин и очертаний кожа. Оставались на этом лице только уши, но все равно он не мог услышать ее.А отвернулся он от нее, когда нелепую музыку заглушил грозный удар огромного колокола.
И на следующее утро ощущение смертельной опасности переполнило сердце Ребекки, заявляя о себе едва ли не физической тяжестью; приснившееся накануне не поддавалось никаким истолкованиям, кроме самого очевидного. Никто не мог помочь ей, даже Эмер и Гален, которые ночью в своих снах тоже уловили отзвуки ее чудовищного видения. А когда выехавшие вперед ярмарочные наездники воротились с известием о том, что в ближайшей долине разбило лагерь большое войско, страхи Ребекки получили наглядное подтверждение. Монфору и впрямь угрожали две армии, наступая на юг; судя по боевым знаменам, они встретили мятежных северян. На одном из знамен красовалась волчья морда с тремя звездами над нею — и, узнав об этом, Ребекка испугалась еще сильнее. Ярмарочный караван пополз чуть ли не по-черепашьи, вовсе не желая сталкиваться с вражеским войском, и вновь Ребекка подумала о том, не ускакать ли ей вперед, чтобы предупредить Монфора Отговорил девушку Гален, сумевший доказать, что подобное предприятие будет смертельно опасным и без малейших шансов на успех, зато если ее захватят в плен, все их усилия — и уже предпринятые, и предстоящие — и вовсе потерпят крах.— Монфор наверняка выслал дозорных, — добавил он — И они в любом случае известят его быстрее, чем это получилось бы у тебя.Поднявшись на перевал, Ребекка смотрела вниз, в долину. Она видела, что войско уже выступило в поход, и поняла правоту Галена. Ярмарочные фургоны на почтительном расстоянии потянулись за вражеским войском. В фургоне у Прядущей Сновидения царило напряженное ожидание: свой шанс они не упустят.
Монфор понял, о чем заговорит запыхавшийся дозорный, еще прежде чем тот успел произнести хотя бы пару слов. Король собрался с силами, стараясь хотя бы внешне не утратить невозмутимости, но душу его терзала паника. Самые страшные его страхи начинали сбываться.— Сир, северные мятежники на расстоянии чуть больше дня пути отсюда, — доложил воин. — Наши отряды рассеяны, да и на те, что еще держатся, нет никакой надежды.— Какие силы у «старой гвардии»? — как можно более спокойным тоном полюбопытствовал король.— Точных сведений у меня нет, сир, но они ведут все свое войско. Как минимум три полка пехоты с лучниками и кавалерией.— Тогда сколько же войск они бросили на Гарадун? — нахмурившись, спросил король.— Никого, сир. Все идут на Крайнее Поле.— Что ж, это, по крайней мере, кое-что, — вполголоса пробормотал король, радуясь хотя бы тому, что ничто не угрожает беззащитной столице. Вслух же он спросил: — А где они сейчас?.. Хотя нет, погоди-ка. Сперва я соберу своих офицеров.В спешном порядке созванный военный совет постановил выслать всех, кого только можно выделить — то есть примерно половину войска, — навстречу «старой гвардии». Все понимали, что им необходима не просто победа, но победа быстрая и окончательная, с тем чтобы войско смогло вернуться на исходные рубежи и защитить кромку соляных равнин. В ходе сборов раздавались голоса, что разбить войско северян не составит особенного труда, но войску Монфора надлежит избегать при этом серьезных потерь, ведь ему предстоит затем дать достойный отпор объединенной армии барона Ярласа и наемников. А если тем удастся нанести удар именно тогда, когда половина королевского войска будет оттянута на север, то поражение неизбежно. Стало быть, скорость и согласованность действий приобретали решающее значение.К полудню войско под предводительством самого Монфора выступило в поход. Элларда он оставил комендантом Крайнего Поля. К сумеркам две армии сошлись почти вплотную, их разделяло не больше мили, так что противники отлично видели друг друга. Костры, которые по всему полю зажег неприятель, свидетельствовали, что размер его войска и впрямь внушает опасения. Выставив дозоры и разослав разведчиков, король приказал отдыхать, понимая, что с решительными действиями лучше подождать до рассвета.А с утра потянулось тревожное противостояние; никому не хотелось первым сойти с холмов в низину, где и должно было развернуться сражение. Монфор со своими военачальниками самым тщательным образом изучили обстановку. Между двумя армиями лежала низина с довольно бурной речушкой посередине, через которую были перекинуты всего два моста. На западе река расходилась двумя рукавами, огибая небольшой скалистой островок. Оба рукава без труда можно было перейти вброд, однако выше и ниже по течению подобный переход сулил бы изрядные трудности. Поэтому главное значение имели оба моста. Дальше на восток низина расширялась, переходя в пахотное поле с деревней, разделенной все той же сильной и стремительной речкой.Солдаты любого войска при попытке занять один из мостов подверглись бы обстрелу со стороны вражеских лучников, которые, выдвинувшись вперед, уже заняли необходимые позиции, но и после моста им пришлось бы штурмовать трудную высоту. Тем не менее обстоятельства, по крайней мере на первый взгляд, исключали любую иную тактику — даже если бы у Монфора нашлось время на то, чтобы выработать новый план. И шахматная доска, и фигуры были готовы, но ни один из игроков не мог двинуть вперед даже пешку. Позиция словно застыла.«У них-то времени сколько угодно, — рассерженно думал король. — А вот у нас его нет».Монфор до слез в глазах всматривался в поле предстоящего сражения, тщетно надеясь найти хоть какой-нибудь выход из положения, в которое попал. Любые способы атаки уже были обсуждены и забракованы его штабом. Время тянулось еле-еле, но вот наконец Монфор принял неизбежное, хотя и совершенно безнадежное решение. В полдень он созвал военный совет.— Ждать мы больше не можем, — мрачно начал он. — Дальнейшая отсрочка неминуемо обернется победой противника. Нам надо взять инициативу на себя — чего бы это ни стоило.Испытанные воины, каждый из которых был старше своего короля, слушали его с суровыми лицами. Каждый из них был предан Монфору и глубоко чтил его, но, на их взгляд, именно сейчас он впервые в жизни оказался подвергнут воистину серьезному испытанию. Уважая решение короля и понимая, как трудно оно ему далось, они так же осознавали, насколько жестокий выбор сделан.— Три из имеющихся в нашем распоряжении четырех полков пехоты мы пошлем на запад, — продолжал король. — Они смогут безопасно переправиться через южный рукав, а потом с запада обойти позиции противника и зайти ему в тыл. Место переправы через второй рукав я оставляю на усмотрение полевым командирам, однако по времени это должно совпасть с броском кавалерии через оба моста. Атаковав позиции противника с двух сторон одновременно, мы заставим его распылить собственные силы. Четвертый полк пехоты выдвинется вслед за кавалерией, действуя как резерв. Таким образом при удаче нам удастся переправить большую часть войска через реку еще до начала решающего сражения.Он сделал паузу, окинул взглядом своих офицеров.— А высоты все равно останутся за противником, — заметил кто-то.— Тут уж ничего не попишешь, — вздохнул Монфор. — После переправы кавалерия пойдет в обход и зайдет с востока. Оттуда штурмовать нагорье будет проще, да и, растянув силы противника, мы ослабим его оборону. Рубиться приказываю беспощадно. Никаких отступлений, никаких пленных. Так, чтобы раз — и навсегда. Все поняли?Офицеры молча кивнули. Каждый из них понимал, что этот план представляет собой отчаянную авантюру и мог быть составлен лишь в безвыходном положении, но им и самим не терпелось ринуться в бой. Они ушли раздавать последние распоряжения, оставив молодому королю молиться Паутине, прося у нее удачи. Как бы ни повернулось дело, остаток дней своих ему предстояло прожить, осознавая тяжесть и окончательность принятого сейчас решения, и он прекрасно понимал это.«Простите меня», — мысленно взмолился он, наблюдая за тем, как выдвигается авангард его войска. Он знал, что многим из его воинов не суждено дожить до заката; ему отчаянно хотелось броситься в бой вместе с ними. Хотелось затеряться в самой гуще яростной схватки и предоставить кому-нибудь другому решать и командовать за себя. «Нет, такому не быть, — строго остерег он себя. — У каждого в жизни своя дорога. И нет иного выбора, кроме как пройти по этой дороге как можно уверенней».Разумеется, выдвижение столь значительных сил не могло остаться не замечено противником, и его ответный ход не заставил себя долго ждать. Несколько рот двинулись на запад, чтобы заблаговременно занять позиции, захватить которые Монфор надеялся силами своей пехоты.По условленному сигналу королевская конница помчалась вниз по склону холма и, уже в низине, разбилась на два потока, устремившихся к двум мостам. Кавалерия никак не скрывала своих действий, и мятежники, разгадав их планы, начали в спешном порядке перестраивать свои боевые ряды.Монфор следил, как разворачивается панорама разгорающегося сражения, окаменев от напряжения. Сперва все вроде бы пошло удачно. Тактика, избранная его войском, внесла определенное замешательство в боевые порядки противника; изрядному числу пехотинцев уже удалось форсировать оба рукава реки, а передовые отряды кавалерии как раз подлетали к мостам. Но тут противник как будто проснулся. Лучники обрушили град стрел на тех, кто штурмовал западный мост, и ряды всадников смешались. Тем, кто пересекал реку с востока, повезло куда больше, и они превосходящими силами окружили, как и было задумано, вражеские позиции.В это время королевская пехота ввязалась в бой с противником на одном из северных склонов. Схватка выдалась жестокой и кровопролитной, королевские воины, проявляя отвагу и выучку, медленно продвигались вверх по холму. Правда, при этом они несли существенные потери. Но и сопротивление противника несколько ослабело, когда кавалерия, завершив свой рейд, обрушилась на противника с востока. Хотя атаку замедляли крутой холм и плотная стрельба лучников, всадники Монфора неуклонно продвигались вверх и вперед, пока две стычки не слились в одну. Подтянулись и резервы — как пешие, так и конные: миновав реку, они пошли на холм третьим из грозных клиньев, которыми вспарывалась оборона мятежников.Следя за происходящим с находящегося в отдалении командного пункта, Монфор несколько раз одергивал себя, чтобы самому не броситься в бой или, по меньшей мере, не перенести свою ставку поближе к гуще сражения; как ни хотелось ему в битву, лучшего места для наблюдения было не найти. Поэтому он ограничивался вестовыми и дозорными, получая донесения и отдавая приказы. Хотя подобная деятельность и не помогала ему избавиться от чувства собственного бессилия. Подлинный бой идет там, где сверкают мечи и свищут стрелы, а не там, где отдают приказы. «Вперед! Только вперед! — мысленно призывал король своих воинов. — Вперед! Вы почти у цели!»Однако военачальники «старой гвардии» не были полными тупицами. Они выстроили глубоко эшелонированную оборону — и часто казалось, что они отступают только затем, чтобы закрепиться на более надежном рубеже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я