https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/mini-dlya-tualeta/
Там он знакомится с пятнадцатилетним Йожефом Иоахимом (1831-1907), будущим знаменитым скрипачом, венгром по происхождению.
30 апреля. Лист на пароходе Дунайского пароходства «Эрцгерцог Иоганн» прибывает в Пешт. Многотысячная толпа ожидает его на берегу Дуная и провожает до гостиницы «Королева Англии». Вечером хор и оркестр Национального театра под управлением Ференца Эркеля исполняют Листу серенаду. Под непрекращающиеся приветственные возгласы Лист слушает в ресторане цыганский оркестр Йожи Фаркаша.
К этому времени в стране официальным языком становится уже венгерский, в Будапеште идёт строительство первого постоянного моста - Ланцхид, создается Венгерское общество поощрения торговли, возникают консервативная и оппозиционная партии. Венгрия стоит на пороге освободительной борьбы.
3 мая. В зале «Вигадо» состоялся первый концерт Листа. Он начался фантазией на темы оперы Моцарта «Дон Жуан», затем последовали две транскрипции песен Шуберта («Ave Maria» и «Лесной царь»), соната ля-бемоль мажор Бетховена, переложение для фортепьяно траурного марша из оперы Доницетти «Дон Себастьян». В заключение Лист сыграл несколько венгерских мелодий.
4 мая. Директор Венгерского Национального музея Акош Кубини просит у Листа разрешения написать для музея его портрет. Лист отвечает: «Отечество, которому до сих пор я оказывал лишь незначительные услуги, не обязано мне этим, я обязан этим моему обожаемому отечеству».
Портрет Листа пишет выдающийся венгерский художник Миклош Барабаш, оплачивает его меценат, граф Гвидо Карачони.
В Будапешт приходит известие о том, что один из самых больших и красивых пароходов Дунайского пароходства намереваются назвать «Ференц Лист».
6 мая. Второй концерт Листа в зале «Вигадо»; весь доход от него он отдает на основание национальной Консерватории. После концерта толпа с факелами провожает Листа в клуб «Пешти кёр», где собирается несколько сот гостей. После первого блюда граф Ласло Телеки произносит тост в честь Листа, который отвечает на французском языке. Редактор журнала «Хондэрю» Лазарь Петричевич-Хорват (1807-1851) переводит его речь на венгерский.
Затем Габор Эгрешши декламирует стихотворение выдающегося венгерского поэта Михая Вёрёшмарти «Ференцу Листу».
8 мая. Талантливая певица, солистка Национального театра г-жа Шодель дает в честь Листа обед, на котором Лист впервые публично заявляет о своем намерении оставить концертную деятельность и посвятить жизнь композиторской работе, но перед этим он еще собирается выступить в Америке. (От концертного турне по Америке Лист, несмотря на предложенный за него миллион, впоследствии отказался.)
К вечеру Лист приглашает общество к себе в гостиницу, где предлагает гостям танцевать, сам он охотно играет им.
9 мая и в последующие дни Лист выступает в нескольких местах, осматривает в обществе графа Иштвана Сечени (1791-1860) строящийся мост Ланцхид и судостроительный завод в Обуде, по вечерам охотно слушает цыганскую музыку.
13 мая. В непривычное время - в полдень - в Национальном театре исполняют специально для Листа оперу Эркеля «Ласло Хуняди». Память об этом дне сберег и литографический портрет Листа (работы Миклоша Барабаша) с его собственноручной надписью: «Erkel Ferencz in freundschaftlicher Verehrung Liszt Ferencz, 13. Mai. Pest 46.» («Ференцу Эркелю с дружеским уважением Ференц Лист. 13 мая. Пешт 46»).
Вечером в переполненном зале «Вигадо» Лист дает концерт в пользу приюта для мальчиков имени наместника Иожефа.
Журнал «Дер Шпигель» пишет, что Листа прямо-таки осаждают просьбами о помощи и что он никого не отпускает с пустыми руками.
За время пребывания в Пеште Лист получил 160 писем с просьбами о воспомоществовании.
14 мая. Лист едет из Пешта в Вену.
17 мая. Концерт Листа в Вене, в котором он дирижирует увертюрой к опере Эркеля «Ласло Хуняди».
Лето Лист проводит частично в Вене, частично в лежащем близ неё городке Родауне. Отсюда он часто наезжает в австрийскую столицу, ходит в Народный парк слушать оркестр Иоганна Штрауса старшего, дает благотворительный концерт в Мёдлинге для починки башенных часов тамошней церкви. Затем Лист совершает небольшую концертную поездку: выступает в Загребе, Шопроне, жители которого дарят ему серебряную дирижерскую палочку, и Кёсеге, откуда возвращается в Вену.
2 октября. Лист письмом сообщает графу Фештетичу, что утром во вторник 6 октября пароходом прибудет в Дьёр и просит позаботиться о четверке сменных лошадей для его кареты.
6 октября на пароходе «Галатея», находясь между Пожонью и Дьёром, Лист пишет Карлу-Александру, герцогу Веймарскому: «Ваше высочество, причиной тому, что я с опозданием пишу эти строки - экскурсия в Венгрию и многодневная болезнь... Теперь, когда я - во всяком случае на несколько дней - покинул человеческие муравейники, называющиеся большими городами, и вновь нахожусь на волнах реки моей родины, Дуная, полностью поручив себя её течению, мне так отрадно думать прежде всего о Веймаре, моей неподвижной звезде, благодетельные лучи которой освещают мой долгий путь... О Веймаре, отечестве Идеала, где пять лет назад возвышенной души герцогиня пробудила во мне, не могу даже сказать, сколь высокое и серьезное сознание моего будущего!
Чтобы ответить на лестные для меня вопросы, связанные с раскрывающимся передо мной поприщем, разрешите мне, Ваше Высочество, кратко изложить несколько связанных с этим соображений:
.. .Как я уже сказал Вашему Высочеству, покидая Веймар, программа моя установлена раз и навсегда; остается лишь достичь того, чтобы её приняла и одобрила публика, что далеко не самая легкая часть дела. Для меня настает момент (Nel mezzo del cammin di nostra vita - 35 лет!), когда я должен буду разбить куколку
своей виртуозности и выпустить свои мысли в свободный полет, но, разумеется, не давая им слишком порхать! Если бы только не было так часто хватающих меня за горло несчастных денежных вопросов, а также и различных прихотей молодости, то сильней, то слабей увлекавших меня, то я мог бы в своей работе опередить нынешнее положение на четыре-пять лет. Но и так, слава богу, я потерял немного и, кроме того, честь моя не запятнана...
Цель, в данный момент интересующая меня прежде и превыше всего, состоит в завоевании для моих идей театра, подобно тому, как в последние шесть лет я завоевал для моей художественной индивидуальности концертные подмостки; надеюсь, что следующий год пройдет так, что я достигну на этом новом для меня поприще, можно сказать, решающего результата.
Вашему Высочеству даже представить себе невозможно, как много мне потребуется времени и терпения для того, чтобы успешно закончить свои либретто...
Теперешняя поездка в Трансильванию, Бухарест, Одессу и Константинополь, в известной степени, всего лишь предлог для моих трудных родов. Ваше Высочество легко может понять, сколь много желаннее было бы для меня мирно осесть в Веймаре и более спокойно отдаться предродовым мукам; но, во-первых, совесть моя не позволяет мне - вдруг я разрешусь лишь чудовищами (?) - позорить доброе имя такого целомудренного, такого известного города; во-вторых, в настоящий момент я придавлен постоянными денежными заботами, а я очень твердо решил, что у меня никогда не будет ни единого гроша долгу...»
6 октября. Лист проводит один день в Дьёре, оттуда едет отдохнуть к Фештетичу в Даку. Поездку в имение графа он совершает в собственной карете, которую приобрел в 1842 году в России. Для него, большую часть жизни проводящего в дороге, очень важна карета, обставленная с максимальными удобствами: ведь днем она служит ему столовой и салоном, а ночью - спальней.
8 октября. Из имения Фештетича Лист пишет Мари д'Агу: «За время моего пребывания в Венгрии я собрал много фрагментов, при помощи которых можно было бы вновь составить музыкальный эпос этой своеобразной страны, певцом, рапсодом которой я хочу быть. Те шесть новых тетрадей (около ста страниц), что под общим названием „Melodies hongroises" („Венгерские национальные мелодии") я издал сейчас в Вене (шесть лет назад мною уже было издано четыре такие тетради), составляют почти полный цикл этого странного, наполовину оссиановского (поскольку в этих песнях есть ощущение исчезнувшей расы героев), наполовину цыганского эпоса. Чтобы все завершить, я напишу в пути ещё две или три тетради».
10 октября. Лист прибывает в Пешт. Три дня спустя он, в сопровождении своего верного друга Антала Аугуса и секретаря Беллони, едет пароходом в Сексард, где проводит несколько приятных дней в доме Аугуса.
22 октября. В день своего рождения Лист из Сексарда пишет матери: «35 лет! В середине своего жизненного пути, посередине планов и стремлений обращаюсь я к Вам, матушка, с глубоким чувством и сердечным влечением, к Вам, которая всегда была так нежна и добра со мной. До сих пор мне ещё не удалось построить домик, который заключил бы в себе мою славу, мое честолюбие, хотя в материале я не испытываю недостатка, более того, не испытываю недостатка и в земле. Стены и комнаты ещё будут мне стоить горьких усилий и горьких забот, пока я смогу возвести, в соответствии со своими представлениями, этажи, но не будьте нетерпеливы и не теряйте доверия ко мне! Вы можете быть уверены, что серьезная и последовательная воля, оригинальный талант, развитый и укрепленный учением и опытом, способен на многое. Проделанная работа должна как можно скорее дать знать о себе!»
24 октября. Лист оставляет Сексард и начинает новую концертную поездку. В Надашде он пишет для Печского певческого общества вокальный квартет для мужских голосов, свое первое произведение на венгерский текст, на стихи Яноша Гараи «К ручью». Три дня Лист проводит в Пече, где епископ Сцитовски предлагает ему написать мессу, которая была бы исполнена на открытии печского собора после его реставрации. Из Мохача Лист продолжает путь пароходом по Дунаю мимо Эсека, Зимоня и Панчевы.
8-я Венгерская рапсодия
Allegretto con grazia
10 ноября. Из Темешвара (ныне Тимишоара, Румыния) Лист пишет Аугусу: «Из всех живущих ныне художников... я единственный, кто может гордиться славным отечеством... В то время, как остальные утомительно барахтаются в мелководье расчетливой публики, я свободно плыву на парусах по морю великой нации. Моя Полярная звезда показывает, что когда-нибудь Венгрия будет с гордостью взирать на меня!»
В то время, когда Лист концертирует в Трансильвании, Мари д'Агу под псевдонимом Даниэль Стерн издает в Париже автобиографический роман «Нелида», книгу художественно слабую, во многих местах выходящую за рамки хорошего вкуса. Уязвленная в своем самолюбии и тщеславии, подстегиваемая ненавистью, графиня показывает в ней Листа, который выведен в романе под именем художника Германа Ранье, с невыгодной стороны.
1847
Лист продолжает свое путешествие на восток.
В начале января в Бухаресте в его руки попадает роман «Нелида».
3 января. Лист из Бухареста пишет Мари: «Итак, браво... „Нелиде", как её содержанию, так и форме. Мне кажется, что Вы не продумали до конца содержащуюся в ней истину. Но все же я дал книгу двум своим друзьям: пусть прочтут её!..»
В январе Лист играет в Яссах, затем в нескольких городах Украины и, наконец, прибывает в Киев.
5 февраля. Первый концерт Листа в Киеве, в зале Контрактов. «Программа была составлена из обычных виртуозных пьес».
14 февраля. Во время третьего киевского концерта Листа впервые увидела и услышала княгиня Каролина Сайн-Витгенштейн. Дочь богатейшего польского помещика Ивановского, она уже несколько лет жила отдельно от мужа, князя Николая Витгенштейна, офицера царской армии (немца по происхождению), в своем поместье Воронинцы. Вместе с ней жила её дочь Мария, которой тогда исполнилось десять лет.
Лист наносит княгине визит в Воронинцы. Объездившая всю Европу молодая женщина (она родилась в 1819 году) со смуглым, восточного типа лицом произвела на него чрезвычайно сильное впечатление. Из Воронинец Лист пишет Мари д'Агу: «Известна ли Вам последняя новость? Так знайте, в Киеве я случайно встретился с исключительной и выдающейся (даже очень) женщиной... настолько выдающейся, что я решил с величайшим удовольствием сделать крюк в двадцать миль ради возможности поговорить с ней несколько часов. Имя её мужа - князь Николай Сайн-Витгенштейн, девичья её фамилия: Ивановская. Я пишу Вам от них».
Из Воронинец Лист через Львов, Черновицы, Яссы и Галац едет в Стамбул.
Уже с первых этапов его пути Каролина получает страстные признания Листа в любви: «...Только к Вам, только с Вами могу я идти вперед, вся моя вера, все мои надежды и моя любовь сосредоточены в Вас, Вами кончаются - et nunc et semper».
4 июня в письме из Галаца великому герцогу Карлу-Александру Лист дает советы относительно реорганизации веймарской Оперы, что потребует реформ и больших денежных затрат.
«Наиболее настоятельно необходимые и нуждающиеся в самом быстром осуществлении реформы в связи с веймарской Оперой:
1. выбор новых примадонн(!)
2. организация оркестра и хора, которые в настоящее время находятся ниже нулевой точки.
Ваше Высочество, в интересах чести театра требуются новые контракты, а также новые и действенные правила для более цельного разучивания произведений, для более тщательной постановки их».
17 июня. Из письма к Мари д'Агу: «Мне нужно дать Вам одно поручение, которое, пожалуй, займет у Вас три-четыре утра, и, признаюсь, я не очень-то смею просить Вас об этом без небольшого одобрения с Вашей стороны. Речь идет о предисловии или послесловии к „Венгерским рапсодиям", для написания которого я, конечно, дал бы Вам массу замечаний и указаний. Я очень люблю эту мою работу и считаю совершенно необходимым, чтобы глубокий и внутренний смысл этого цикла был красноречиво раскрыт публике».
Мелодийный материал для «Венгерских рапсодий» Лист почерпнул частично из вербункошей, частично из венгерских авторских песен в народном духе.
«Вербункош» появился в Венгрии в конце XVIII века, точнее, около 1780 года, как музыка, сопровождавшая вербовку (нем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
30 апреля. Лист на пароходе Дунайского пароходства «Эрцгерцог Иоганн» прибывает в Пешт. Многотысячная толпа ожидает его на берегу Дуная и провожает до гостиницы «Королева Англии». Вечером хор и оркестр Национального театра под управлением Ференца Эркеля исполняют Листу серенаду. Под непрекращающиеся приветственные возгласы Лист слушает в ресторане цыганский оркестр Йожи Фаркаша.
К этому времени в стране официальным языком становится уже венгерский, в Будапеште идёт строительство первого постоянного моста - Ланцхид, создается Венгерское общество поощрения торговли, возникают консервативная и оппозиционная партии. Венгрия стоит на пороге освободительной борьбы.
3 мая. В зале «Вигадо» состоялся первый концерт Листа. Он начался фантазией на темы оперы Моцарта «Дон Жуан», затем последовали две транскрипции песен Шуберта («Ave Maria» и «Лесной царь»), соната ля-бемоль мажор Бетховена, переложение для фортепьяно траурного марша из оперы Доницетти «Дон Себастьян». В заключение Лист сыграл несколько венгерских мелодий.
4 мая. Директор Венгерского Национального музея Акош Кубини просит у Листа разрешения написать для музея его портрет. Лист отвечает: «Отечество, которому до сих пор я оказывал лишь незначительные услуги, не обязано мне этим, я обязан этим моему обожаемому отечеству».
Портрет Листа пишет выдающийся венгерский художник Миклош Барабаш, оплачивает его меценат, граф Гвидо Карачони.
В Будапешт приходит известие о том, что один из самых больших и красивых пароходов Дунайского пароходства намереваются назвать «Ференц Лист».
6 мая. Второй концерт Листа в зале «Вигадо»; весь доход от него он отдает на основание национальной Консерватории. После концерта толпа с факелами провожает Листа в клуб «Пешти кёр», где собирается несколько сот гостей. После первого блюда граф Ласло Телеки произносит тост в честь Листа, который отвечает на французском языке. Редактор журнала «Хондэрю» Лазарь Петричевич-Хорват (1807-1851) переводит его речь на венгерский.
Затем Габор Эгрешши декламирует стихотворение выдающегося венгерского поэта Михая Вёрёшмарти «Ференцу Листу».
8 мая. Талантливая певица, солистка Национального театра г-жа Шодель дает в честь Листа обед, на котором Лист впервые публично заявляет о своем намерении оставить концертную деятельность и посвятить жизнь композиторской работе, но перед этим он еще собирается выступить в Америке. (От концертного турне по Америке Лист, несмотря на предложенный за него миллион, впоследствии отказался.)
К вечеру Лист приглашает общество к себе в гостиницу, где предлагает гостям танцевать, сам он охотно играет им.
9 мая и в последующие дни Лист выступает в нескольких местах, осматривает в обществе графа Иштвана Сечени (1791-1860) строящийся мост Ланцхид и судостроительный завод в Обуде, по вечерам охотно слушает цыганскую музыку.
13 мая. В непривычное время - в полдень - в Национальном театре исполняют специально для Листа оперу Эркеля «Ласло Хуняди». Память об этом дне сберег и литографический портрет Листа (работы Миклоша Барабаша) с его собственноручной надписью: «Erkel Ferencz in freundschaftlicher Verehrung Liszt Ferencz, 13. Mai. Pest 46.» («Ференцу Эркелю с дружеским уважением Ференц Лист. 13 мая. Пешт 46»).
Вечером в переполненном зале «Вигадо» Лист дает концерт в пользу приюта для мальчиков имени наместника Иожефа.
Журнал «Дер Шпигель» пишет, что Листа прямо-таки осаждают просьбами о помощи и что он никого не отпускает с пустыми руками.
За время пребывания в Пеште Лист получил 160 писем с просьбами о воспомоществовании.
14 мая. Лист едет из Пешта в Вену.
17 мая. Концерт Листа в Вене, в котором он дирижирует увертюрой к опере Эркеля «Ласло Хуняди».
Лето Лист проводит частично в Вене, частично в лежащем близ неё городке Родауне. Отсюда он часто наезжает в австрийскую столицу, ходит в Народный парк слушать оркестр Иоганна Штрауса старшего, дает благотворительный концерт в Мёдлинге для починки башенных часов тамошней церкви. Затем Лист совершает небольшую концертную поездку: выступает в Загребе, Шопроне, жители которого дарят ему серебряную дирижерскую палочку, и Кёсеге, откуда возвращается в Вену.
2 октября. Лист письмом сообщает графу Фештетичу, что утром во вторник 6 октября пароходом прибудет в Дьёр и просит позаботиться о четверке сменных лошадей для его кареты.
6 октября на пароходе «Галатея», находясь между Пожонью и Дьёром, Лист пишет Карлу-Александру, герцогу Веймарскому: «Ваше высочество, причиной тому, что я с опозданием пишу эти строки - экскурсия в Венгрию и многодневная болезнь... Теперь, когда я - во всяком случае на несколько дней - покинул человеческие муравейники, называющиеся большими городами, и вновь нахожусь на волнах реки моей родины, Дуная, полностью поручив себя её течению, мне так отрадно думать прежде всего о Веймаре, моей неподвижной звезде, благодетельные лучи которой освещают мой долгий путь... О Веймаре, отечестве Идеала, где пять лет назад возвышенной души герцогиня пробудила во мне, не могу даже сказать, сколь высокое и серьезное сознание моего будущего!
Чтобы ответить на лестные для меня вопросы, связанные с раскрывающимся передо мной поприщем, разрешите мне, Ваше Высочество, кратко изложить несколько связанных с этим соображений:
.. .Как я уже сказал Вашему Высочеству, покидая Веймар, программа моя установлена раз и навсегда; остается лишь достичь того, чтобы её приняла и одобрила публика, что далеко не самая легкая часть дела. Для меня настает момент (Nel mezzo del cammin di nostra vita - 35 лет!), когда я должен буду разбить куколку
своей виртуозности и выпустить свои мысли в свободный полет, но, разумеется, не давая им слишком порхать! Если бы только не было так часто хватающих меня за горло несчастных денежных вопросов, а также и различных прихотей молодости, то сильней, то слабей увлекавших меня, то я мог бы в своей работе опередить нынешнее положение на четыре-пять лет. Но и так, слава богу, я потерял немного и, кроме того, честь моя не запятнана...
Цель, в данный момент интересующая меня прежде и превыше всего, состоит в завоевании для моих идей театра, подобно тому, как в последние шесть лет я завоевал для моей художественной индивидуальности концертные подмостки; надеюсь, что следующий год пройдет так, что я достигну на этом новом для меня поприще, можно сказать, решающего результата.
Вашему Высочеству даже представить себе невозможно, как много мне потребуется времени и терпения для того, чтобы успешно закончить свои либретто...
Теперешняя поездка в Трансильванию, Бухарест, Одессу и Константинополь, в известной степени, всего лишь предлог для моих трудных родов. Ваше Высочество легко может понять, сколь много желаннее было бы для меня мирно осесть в Веймаре и более спокойно отдаться предродовым мукам; но, во-первых, совесть моя не позволяет мне - вдруг я разрешусь лишь чудовищами (?) - позорить доброе имя такого целомудренного, такого известного города; во-вторых, в настоящий момент я придавлен постоянными денежными заботами, а я очень твердо решил, что у меня никогда не будет ни единого гроша долгу...»
6 октября. Лист проводит один день в Дьёре, оттуда едет отдохнуть к Фештетичу в Даку. Поездку в имение графа он совершает в собственной карете, которую приобрел в 1842 году в России. Для него, большую часть жизни проводящего в дороге, очень важна карета, обставленная с максимальными удобствами: ведь днем она служит ему столовой и салоном, а ночью - спальней.
8 октября. Из имения Фештетича Лист пишет Мари д'Агу: «За время моего пребывания в Венгрии я собрал много фрагментов, при помощи которых можно было бы вновь составить музыкальный эпос этой своеобразной страны, певцом, рапсодом которой я хочу быть. Те шесть новых тетрадей (около ста страниц), что под общим названием „Melodies hongroises" („Венгерские национальные мелодии") я издал сейчас в Вене (шесть лет назад мною уже было издано четыре такие тетради), составляют почти полный цикл этого странного, наполовину оссиановского (поскольку в этих песнях есть ощущение исчезнувшей расы героев), наполовину цыганского эпоса. Чтобы все завершить, я напишу в пути ещё две или три тетради».
10 октября. Лист прибывает в Пешт. Три дня спустя он, в сопровождении своего верного друга Антала Аугуса и секретаря Беллони, едет пароходом в Сексард, где проводит несколько приятных дней в доме Аугуса.
22 октября. В день своего рождения Лист из Сексарда пишет матери: «35 лет! В середине своего жизненного пути, посередине планов и стремлений обращаюсь я к Вам, матушка, с глубоким чувством и сердечным влечением, к Вам, которая всегда была так нежна и добра со мной. До сих пор мне ещё не удалось построить домик, который заключил бы в себе мою славу, мое честолюбие, хотя в материале я не испытываю недостатка, более того, не испытываю недостатка и в земле. Стены и комнаты ещё будут мне стоить горьких усилий и горьких забот, пока я смогу возвести, в соответствии со своими представлениями, этажи, но не будьте нетерпеливы и не теряйте доверия ко мне! Вы можете быть уверены, что серьезная и последовательная воля, оригинальный талант, развитый и укрепленный учением и опытом, способен на многое. Проделанная работа должна как можно скорее дать знать о себе!»
24 октября. Лист оставляет Сексард и начинает новую концертную поездку. В Надашде он пишет для Печского певческого общества вокальный квартет для мужских голосов, свое первое произведение на венгерский текст, на стихи Яноша Гараи «К ручью». Три дня Лист проводит в Пече, где епископ Сцитовски предлагает ему написать мессу, которая была бы исполнена на открытии печского собора после его реставрации. Из Мохача Лист продолжает путь пароходом по Дунаю мимо Эсека, Зимоня и Панчевы.
8-я Венгерская рапсодия
Allegretto con grazia
10 ноября. Из Темешвара (ныне Тимишоара, Румыния) Лист пишет Аугусу: «Из всех живущих ныне художников... я единственный, кто может гордиться славным отечеством... В то время, как остальные утомительно барахтаются в мелководье расчетливой публики, я свободно плыву на парусах по морю великой нации. Моя Полярная звезда показывает, что когда-нибудь Венгрия будет с гордостью взирать на меня!»
В то время, когда Лист концертирует в Трансильвании, Мари д'Агу под псевдонимом Даниэль Стерн издает в Париже автобиографический роман «Нелида», книгу художественно слабую, во многих местах выходящую за рамки хорошего вкуса. Уязвленная в своем самолюбии и тщеславии, подстегиваемая ненавистью, графиня показывает в ней Листа, который выведен в романе под именем художника Германа Ранье, с невыгодной стороны.
1847
Лист продолжает свое путешествие на восток.
В начале января в Бухаресте в его руки попадает роман «Нелида».
3 января. Лист из Бухареста пишет Мари: «Итак, браво... „Нелиде", как её содержанию, так и форме. Мне кажется, что Вы не продумали до конца содержащуюся в ней истину. Но все же я дал книгу двум своим друзьям: пусть прочтут её!..»
В январе Лист играет в Яссах, затем в нескольких городах Украины и, наконец, прибывает в Киев.
5 февраля. Первый концерт Листа в Киеве, в зале Контрактов. «Программа была составлена из обычных виртуозных пьес».
14 февраля. Во время третьего киевского концерта Листа впервые увидела и услышала княгиня Каролина Сайн-Витгенштейн. Дочь богатейшего польского помещика Ивановского, она уже несколько лет жила отдельно от мужа, князя Николая Витгенштейна, офицера царской армии (немца по происхождению), в своем поместье Воронинцы. Вместе с ней жила её дочь Мария, которой тогда исполнилось десять лет.
Лист наносит княгине визит в Воронинцы. Объездившая всю Европу молодая женщина (она родилась в 1819 году) со смуглым, восточного типа лицом произвела на него чрезвычайно сильное впечатление. Из Воронинец Лист пишет Мари д'Агу: «Известна ли Вам последняя новость? Так знайте, в Киеве я случайно встретился с исключительной и выдающейся (даже очень) женщиной... настолько выдающейся, что я решил с величайшим удовольствием сделать крюк в двадцать миль ради возможности поговорить с ней несколько часов. Имя её мужа - князь Николай Сайн-Витгенштейн, девичья её фамилия: Ивановская. Я пишу Вам от них».
Из Воронинец Лист через Львов, Черновицы, Яссы и Галац едет в Стамбул.
Уже с первых этапов его пути Каролина получает страстные признания Листа в любви: «...Только к Вам, только с Вами могу я идти вперед, вся моя вера, все мои надежды и моя любовь сосредоточены в Вас, Вами кончаются - et nunc et semper».
4 июня в письме из Галаца великому герцогу Карлу-Александру Лист дает советы относительно реорганизации веймарской Оперы, что потребует реформ и больших денежных затрат.
«Наиболее настоятельно необходимые и нуждающиеся в самом быстром осуществлении реформы в связи с веймарской Оперой:
1. выбор новых примадонн(!)
2. организация оркестра и хора, которые в настоящее время находятся ниже нулевой точки.
Ваше Высочество, в интересах чести театра требуются новые контракты, а также новые и действенные правила для более цельного разучивания произведений, для более тщательной постановки их».
17 июня. Из письма к Мари д'Агу: «Мне нужно дать Вам одно поручение, которое, пожалуй, займет у Вас три-четыре утра, и, признаюсь, я не очень-то смею просить Вас об этом без небольшого одобрения с Вашей стороны. Речь идет о предисловии или послесловии к „Венгерским рапсодиям", для написания которого я, конечно, дал бы Вам массу замечаний и указаний. Я очень люблю эту мою работу и считаю совершенно необходимым, чтобы глубокий и внутренний смысл этого цикла был красноречиво раскрыт публике».
Мелодийный материал для «Венгерских рапсодий» Лист почерпнул частично из вербункошей, частично из венгерских авторских песен в народном духе.
«Вербункош» появился в Венгрии в конце XVIII века, точнее, около 1780 года, как музыка, сопровождавшая вербовку (нем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34