шкаф для ванной комнаты напольный 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мадрак переминается с ноги на ногу и озирается. Глаза Фрамина сверкают, и
зеленые огни пляшут в них.
Ц Ничего. Ничего живого. Нигде, Ц сообщает он.
Ц Значит, Тифон нашел его, Ц говорит Мадрак.
Ц Тифона здесь тоже нет.
Ц Значит, он убил его и ушел. Надо думать, теперь он ищет Осириса.
Ц Может быть, и так...
Ц А что еще могло случиться?
Ц Не знаю. Но теперь по воле Принца хозяин здесь Ц я, и Анубис больше меня
не интересует. Есть дела поважнее: надо найти источники энергии и понять,
как управляют ими. Об остальном позаботится Принц.
Ц Тем не менее однажды ты обманул его доверие...
Ц Да. И он простил меня.
Затем Фрамин усаживается на трон Анубиса, и Мадрак опускается на колени,
воскликнув:
Ц Аве, Фрамин, Хозяин Дома Мертвых!
Ц Ну-ну, приятель, ты не должен гнуться передо мной. Встань, пожалуйста. Мн
е понадобится твоя помощь: Дом Мертвых не слишком похож на Седьмую Станц
ию, которой я когда-то правил... Ц И замолкает надолго, изучая секретные кн
опки управления на троне.
Ц Анубис! Ц голос идет ниоткуда, и это не голос Мадрака. Фрамин подражае
т лаю:
Ц Да?
Ц Ты был прав. Гор проиграл и вернулся. Но он опять ушел.
Это голос Осириса.
Фрамин чертит в воздухе тростью, и перед ним открывается окно.
Ц Привет, Осирис, Ц говорит он.
Ц Итак, Принц, наконец, ударил, Ц задумчиво говорит Осирис. Ц Полагаю, с
ледующим буду я?
Ц Надеюсь, нет, Ц говорит Фрамин. Ц Я сам слышал, как Принц обещал Гору н
е мстить тебе Ц в обмен на определенные услуги.
Ц Тогда что же стало с Анубисом?
Ц Точно не знаю. Тифон приходил сюда убить его, а я пришел позже Ц убрать
за Тифоном и поддержать Дом. Либо Тифон убил его и ушел, либо Анубис усколь
знул, и тень черной лошади гонится за ним. Так что послушай, Осирис: что бы т
ам ни обещал Принц, ты в опасности. Тифон об обещании Принца не знает и сам
его не давал. Узнав истинную историю от самого Сета и услышав подтвержде
ние от Принца, он будет мстить тому, кто опустил Молот...
Ц Сет... жив?
Ц Да. Некоторое время он был известен как Оаким.
Ц Посланец Анубиса!
Ц Именно. Пес лишил его воспоминаний и послал убить собственного сына
Ц и отца. Тифону было отчего разгневаться!
Ц Чума на всю кровавую семейку! А что стало с моим сыном? Он, правда, остави
л мне эту записку, и... Конечно!
Ц Что «конечно»?
Ц Еще не поздно. Я...
Ц Позади тебя, на стене! Ц кричит Фрамин. Ц Тифон!
Осирис бежит со скоростью, странной для его положения. Он прыгает к зелен
ому гобелену, откидывает его в сторону и бросается в проход. Тень скользи
т за ним и встает на дыбы. Когда она отходит, в гобелене и в самой стене оста
ется дыра, напоминающая очертания лошади.
Ц Тифон! Ц зовет Фрамин.
Ц Я здесь, Ц слышится голос. Ц Зачем ты предупредил его?
Ц Тот даровал ему жизнь.
Ц Я не знал.
Ц Ты слишком поспешил уйти и многого не слышал. Впрочем, Осирису уже все
равно.
Ц Нет. Боюсь, он убежал от меня.
Ц Убежал?
Ц Его не было в кабине, когда я уничтожил ее.
Ц Возможно, это и к лучшему. Послушай, мы можем использовать Осириса...
Ц Нет! Между нашей семьей и этим никогда не может быть мира, а свои рыцарс
кие сантименты брат пусть оставит при себе. Я люблю Тота, но не собираюсь с
вязывать себя его обещаниями. Я буду обыскивать этот Дом, пока не найду Ос
ириса и не отправлю его в Скагганакскую Пропасть!
Ц Как уже сделал с Анубисом?
Ц Нет! Анубис скрылся! Но это ненадолго...
Тифон встает на дыбы, окутывается огнем и исчезает.
Фрамин рубит воздух тростью Ц окно захлопывается.
Ц Анубис еще жив, Ц глядя куда-то вбок роняет Мадрак.
Ц Очевидно.
Ц Что мы будем делать?
Ц Я еще не во всем здесь разобрался. Продолжим?
Ц Я устал, Фрамин.
Ц Тогда иди отдохни. Любая комната Ц твоя. Где поесть, ты знаешь.
Ц Найду.
Ц Тогда до скорого.
Ц До скорого, Повелитель.
Мадрак выходит из зала и бродит по Дому Мертвых, пока не попадает в комнат
у, где как статуи стоят мертвые. Он садится среди них Ц и говорит:
Ц Я был ему верным слугой. Послушай меня, женщина с грудями, как дыни. Я был
ему верным слугой. Поэт вел войну с другими Ангелами, зная, что идет проти
в его воли. Но он прощен и возвышен. А кто я? Слуга слуги!
...Это несправедливо...
Ц Я рад, что ты согласна со мной. А ты, парень с десятью руками, ты нес дикар
ям веру и нравственность? Побеждал ли голыми руками чудовищ и волшебных
зверей?
...Конечно, нет...
Ц Вот видишь... Ц Мадрак похлопывает себя по бедру. Ц Вот видишь, на свет
е нет справедливости, а добродетель осквернена и обманута. Что стало с Ге
нералом? Сколько лет он бьется, чтобы люди ни в горе, ни в гневе не теряли че
ловечности? Воздалось ему? Жизнь отняла у него даже его тело. И это справед
ливость?
...Едва ли...
Ц Все придут к этому, несчастные! Все станут истуканами в Доме Мертвых, к
ем бы ни были, что бы ни делали. Вселенная никогда не благодарит. Дающему н
икогда не воздается. О, Ты-Кто-Может-Быть, почему ты так все устроил Ц кон
ечно, если Ты действительно все это устраивал, Ц почему? Я служил, как мог.
Тебе и Принцу, Твоему воплощению. Чем вы меня наградили? Услужением зелен
обородому в этом поганом склепе. Ну что ж, великие, слуга не горд, он молчит
и кланяется. Но Сет будет биться с Безымянным без перчатки Энергий!
Ц ...Я не ослышался?
Вздрагивает Мадрак и видит статую, которой раньше не было; и в отличие от д
ругих, она двигается.
Ее голова Ц это голова шакала, а красный язык вылетает вперед и тут же уби
рается обратно.
Ц Ты?! Нетрудно спрятаться от Фрамина, но убежать от Тифона...
Ц Это мой Дом. Пройдет немало веков, прежде чем кто-то другой узнает все е
го тайны.
Мадрак встает, и посох вращается в его руках.
Ц Я не боюсь тебя, Анубис. Я сражался во всех местах, где хоть раз звучало С
лово. Я многих отправил в этот Дом и пришел сюда сам, как победитель, а не ка
к жертва.
Ц Тебя победили давным-давно, Мадрак, а ты только теперь понял это.
Ц Молчать, шакал! Ты говоришь с тем, кто держит в руках твою жизнь.
Ц А ты говоришь с тем, кто держит в руках твое будущее.
Ц Что ты имеешь в виду?
Ц Ты сказал, что Сет вновь идет биться с Безымянным?
Ц Это правда. И когда Безымянное умрет, наступит Золотой Век.
Ц Ха! Прибереги метафизику для других, проповедник. Ответь-ка лучше на д
ругой вопрос, и я скажу тебе нечто очень приятное.
Ц Какой еще вопрос?
Анубис делает шаг вперед, правая рука его висит безвольно:
Ц Что с перчаткой Энергий?
Ц О, Ц говорит Мадрак, извлекая перчатку из-под своей рясы и надевая ее н
а правую руку. Ц Кода я нашел эту штуку, я собирался с ее помощью обращать
миры, Ц перчатка доползает до его локтя, затем до плеча. Ц Я не знал, что О
аким Ц это Сет, и соблазнился оставить ее себе. Поэтому я подменил ее свое
й собственной перчаткой-что-растет, такой, каких много. Перчатка Энергий
обладает особенной мощью, а моя прежняя Ц обычные доспехи... Ц Перчатка
покрывает его спину и грудь.
Ц Дай я тебя расцелую в жирные щеки, Ц говорит Анубис. Ц Теперь у Сета б
удет меньше шансов против Безымянного. И предательство ты задумал с само
го начала. Ты умнее, чем я думал, Проповедник!
Ц Меня использовали и я соблазнился...
Ц Не больно-то тебя используешь. О, нет. Теперь ты носишь перчатку, и я пре
длагаю союз...
Ц Заткнись, пес! Ты не лучше остальных. Сейчас у меня кое-что нужное тебе,
и ты готов лизать мне задницу. Хватит! Что бы я ни делал со своей новообрет
енной силой, я использую ее для одного-единственного человека Ц для себ
я самого!
Ц Союз, который я предлагаю, выгоден не только мне.
Ц Стоит мне поднять тревогу, и тебя свяжут так крепко, что не поможет все
твое коварство. Стоит мне шевельнуть посохом Ц и твои мозги украсят сте
ны. А теперь говори, змеиный язык, но помни об этом. Говори, а я послушаю!
Ц Если Осирис еще жив, Ц усмехается Анубис, Ц и если мы сумеем добратьс
я до него, втроем мы одолеем Тота.
Ц Осирис пока жив, но сколько это продлится, сказать не берусь. Тифон ище
т его по Дому Жизни.
Ц У нас есть шанс, очень хороший шанс наверстать все Ц раз у тебя перчат
ка. Я знаю, как попасть в Дом Жизни, и, кажется, догадываюсь, как спасти Осири
са.
Ц А дальше что? Мы даже не знаем, где произойдет битва с Безымянным.
Ц Всему свое время. Ну что, ты идешь?
Ц В Дом Жизни я пойду. Тот хочет, чтобы Осирис жил, так пусть его воля испол
нится. Я же тем временем подумаю.
Ц Этого вполне достаточно.
Ц Смотри, как растет перчатка! Дальше, чем прежде! В этот раз она дошла до б
едер.
Ц Превосходно! Чем ты сильнее, тем лучше для всех нас.
Ц Постой, ты всерьез считаешь, что втроем мы сможем одолеть Тота, Сета и С
тального Генерала?
Ц Я не считаю Ц я уверен.
Ц И как ты собираешься это проделать?
Ц Молот может ударить вновь, Ц вскользь замечает Анубис.
Ц Он еще существует?
Ц Да, и хозяин его Ц Осирис.
Ц Ну хорошо, пусть так. Предположим, удастся договориться даже с Фрамино
м, который теперь хозяин в твоем Доме, но как ты договоришься с остальными
? Как быть с тенью лошади, которая будет преследовать нас до конца наших дн
ей, ведь она не принадлежит нашему пространству и ее нельзя ни уничтожит
ь, ни усмирить?
Анубис отворачивается.
Ц Тифона я боюсь, Ц соглашается он. Ц Несколько столетий назад я созда
л оружие... нет, не оружие Ц вещь, которая, как мне показалось, сможет связат
ь его. Когда недавно я попытался ее применить, тень коснулась ее и уничтож
ила... уничтожила вместе с силой моей руки... Да, против Тифона у меня нет нич
его, кроме моего разума. Но нельзя же упускать империю из страха перед еди
нственной тенью... Если бы мне знать секрет его силы...
Ц Он упоминал Скагганакскую Пропасть.
Ц Такого места не существует.
Ц Я никогда раньше не слышал о ней. Что это?
Ц Может быть, легенда, фантазия, вымысел. Я не знаю.
Ц И о чем эти легенды рассказывают?
Ц Абсурд. Не будем тратить время напрасно.
Ц Если ты хочешь моей помощи, то ответишь мне. Смотри, перчатка уже дости
гает колен.
Ц Скагганакская Пропасть, иногда ее именуют пропастью в небе, Ц говори
т Анубис, Ц это место, где кончается все и не существует ничего.
Ц Во Вселенной много абсолютно пустых пространств.
Ц Но Пропасть Ц это, как утверждают, и отсутствие самого пространства. Э
то бездна, которая не является бездной. Это разрыв в ткани пространства. Э
то Ц ничто. Это вероятный пуп Вселенной. Это вход, ведущий в никуда, под, на
д, за, вне всего. Это Ц Скагганакская Пропасть.
Ц Тифон и сам обладает этими качествами, не так ли?
Ц Да, и будь проклята связь Сета и Исиды! Вот ведь породили чудовище, монс
тра!
Ц Нет, Анубис, тут ты загнул! Не всегда же он был таким? Как бы Ведьма вынос
ила его такого?
Ц Не имею понятия. Он старше меня. Все это поганое семейство окутано зага
дками и тайнами. А теперь пошли в Дом Жизни.
Мадрак кивает.
Ц Показывай дорогу.

НОЧЬ СТАНОВИТСЯ ГОРОМ

Он идет там, где перемещаются волны энергий и где никто не знает его имени
. Но если спросить у любого создания, обитающего в этом мире, то оно скажет,
что кое-что слышало о нем. Потому что он Ц бог, и сила его почти безмерна. О
днако он побежден. Принц-Который-был-Тысячей, его брат, поверг его в схват
ке, защищая свою жизнь и те жизни, которыми некогда управлял.
Гор идет по ярко освещенной улице, а вокруг него ночь, огни и пляшущие тени
.
Гор знает, зачем пришел на эту странную улицу этого странного мира: он в см
ятении. Он нуждается в помощи. Ему нужен оракул. Он хочет получить совет.
Мрак неба, яркие огни по краям улицы, места развлечений и люди, веселящиес
я в них.
Кто-то преграждает ему путь. Гор хочет обойти его, сходя на мостовую, но че
ловек не отстает и хватает его за руку.
Гор дует на него Ц дыхание падает с силой урагана. Человека уносит прочь,
и бог идет дальше.
Он видит предсказателей. Его зазывают гадальщики по картам Таро, астроло
ги, нумерологи и предсказатели по Книге Перемен. Но бог в красной набедре
нной повязке проходит мимо.
Наконец он попадает туда, где нет людей. Здесь предсказывают машины. Он на
угад выбирает кабину и входит.
Ц Что? Ц спрашивает кабина.
Ц Вопрос, Ц отвечает Гор.
Ц Минуту.
Раздается металлический щелчок, и открывается внутренняя дверь.
Ц Войдите в палату.
Гор входит в маленькую комнату. В ней, оказывается, стоит кровать. На ней ж
енское тело, сочлененное со светящейся консолью, в стене над ней вмонтир
ован динамик.
Ц Ложитесь на блок вопроса, Ц инструктирует его голос из динамика.
Сбросив набедренную повязку, Гор выполняет указание.
Ц Правило состоит в том, что на ваши вопросы будут даваться ответы до тех
пор, пока вы в состоянии удовлетворять меня, Ц сообщает голос. Ц Что име
нно вы желаете знать?
Ц У меня проблема: я в раздоре с братом. Я пытался убить его и потерпел неу
дачу. Я не могу решить, нужно ли мне разыскивать его, чтобы биться вновь...
Ц Информация недостаточна. Какого рода ссора? Кто ваш брат? Кто вы?
...Отвратителен запах сирени, и соцветия роз Ц лес ранящих в кровь шипов, и
сад памяти полнится букетами безумия...
Ц Быть может, я пришел не туда?
Ц Быть может Ц да, а быть может, и нет. Вы просто не знаете правил.
Ц Правил? Ц и Гор смотрит вверх на квадратное отверстие динамика. И пад
ает песчинками монотонный голос:
Ц Я не пророк и не ясновидец. Я Ц электро-механо-биологический адепт бо
жественной Логики. Моя цена Ц наслаждение, и ради него я взываю к своему б
огу для любого индивида, но чтобы сделать это, я нуждаюсь в более полной ин
формации. В вашем случае у меня недостаточно данных, чтобы ответить на во
прос. Поэтому любите меня и рассказывайте дальше.
Ц Я не знаю, с чего начать, Ц вздыхает Гор. Ц Мой брат когда-то правил все
м.
Ц Стоп! Ваше утверждение алогично...
Ц ...И вполне правильно. Имя моего брата Ц Тот, хотя иногда его называют Пр
инцем-Который-был-Тысячей. Было время, когда все Средние Миры жили под ег
о властью...
Ц Моя память указывает на существование некоего мифа о Повелителе Жизн
и и Смерти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я