https://wodolei.ru/catalog/installation/compl/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К концу обеда канцлер принес два экз
емпляра переписанного набело текста. Меф и Ги поставили свои подписи, а Г
иневра вдобавок приложила свою печать. После этого Мефисто снова связал
ся с Вервольфом. Младший герцог также заверил договор королевской печат
ью Нирваны, оставил себе один экземпляр, а второй вернул Гиневре. Попутно
брат шепнул на языке валаши, что отец уже очнулся и порывается встать с кр
овати.
Ц День прошел не зря, Ц радостно изрек Меф. Гиневра оказалась настырной
девицей и продолжала изводить его нескончаемыми вопросами по истории А
валона, Амбера, Нирваны, Хаоса, королевских династий, а также о законах при
роды в разных Отражениях. Герцогу пришлось приложить всю свою изворотли
вость, чтобы покинуть дворец, заверив Ги, что интересующие ее сведения мо
жно получить только от амберитов.

Первым делом Мефисто навестил мастера и забрал второй комплект сбруи. Се
дло и упряжь он отвез в дом астролога, настрого предупредив:
Ц Отдашь моему брату, даже если он появится, когда меня здесь не будет. Ег
о зовут Фауст, он похож на меня, но чуть сутулится, и одежда у него темно-син
яя с золотистым шитьем. И еще он покажет тебе золотую монету, на которой от
чеканены два профиля Ц мой и его.
Ц Покажет или даст? Ц быстро спросил Джильбер.
Ц Даст, даст, рожа твоя ненасытная! Ц Меф засмеялся. Ц Держи обещанное.

Жадно схватив кошелек с монетами, астролог машинально покачал его в ладо
ни, определяя вес, а потом задумчиво произнес:
Ц Ее величество явно благоволит вашему высочеству. Наверное, не обойде
т и меня своей милостью?
Ц Можешь не сомневаться, Ц заверил подручного старший Сын Вампира. Ц
Еще верховным придворным мудрецом заделаешься… Окажи последнюю услугу
Ц покорми и напои мою лошадку.
Ц Вы нас покидаете? Ц Джильбер явно забеспокоился.
Ц Ненадолго. Теперь мы с братьями станем бывать здесь чаще обычного.
Фраза прозвучала двусмысленно: бывать чаще, чем никогда… Это могло означ
ать, что герцоги Нирваны зачастят в Авалон, но могло значить и другое Ц чт
о они здесь никогда больше не появятся. Не уловив столь важного нюанса, об
радованный Джильбер бросился на улицу.
И в этот момент Мефисто снова почувствовал вызов на козырной контакт,

VI

Королевский дворец затоплен суматохой. Всем членам Семьи объявлен сове
ршенно секретный приказ его величества, и теперь каждому груму известно
, что Повелители Теней отправляются в путешествие.
Поварам приказано приготовить легкий завтрак и запас провианта на два д
ня Горничные готовят походную одежду, конюхи моют и скребут лошадок. Пер
ед замком толпятся астрологи и скупщики краденого, которые почему-то ув
ерены, что правителям могут понадобиться их услуги.
Постепенно вся столица оказывается во власти паники Ц столь основател
ьные приготовления августейшего семейства всегда вызывают подозрения
и опаску. Обычно подобная активность случается перед большой войной. Или
, в крайнем случае, накануне путча.
Торговцы торопливо закрывают свои лавки, обыватели запирают двери и нак
азывают домочадцам не выходить на улицу. По мостовым ошалело носятся те,
кто слишком поздно сообразил сделать запас крупы, спичек и соли.
На окраинах, где трактирщики меньше опасаются уличных беспорядков, люби
тели посудачить о политике привычно собираются за кружкой дешевого пив
а. Самые проницательные связывают грядущие потрясения с внезапным возв
ращением Блейза и Корвина. «Эти шутить не станут, Ц глубокомысленно вещ
ают доморощенные комментаторы. Ц Не успеешь оглянуться Ц опять мохнат
ые с винтовками по склону Колвира полезут».
Которые помоложе и полюбопытнее, преодолевая испуг, пробираются к Восто
чной и Западной лестницам, но никаких полчищ, готовых штурмовать Амбер, н
е видно даже на горизонте. Ближе к полудню горожанам надоедает ждать нев
едомую опасность, и они постепенно выползают из своих убежищ.
После обеда снова начинают работать закрывшиеся было лавки, мастерские
и кабаки. Вечером город уже забывает недавние страхи.
Войны не случилось. Путча тоже. Пока.

Ц Какой еще походный паек?! Ц процедил Рэндом, впадая в ярость. Ц Разве
кто-то организует многодневное путешествие в Отражениях, где бездейств
уют Козыри? Или ожидается мор и глад?
Проявивший инициативу мажордом от ужаса лишился дара речи, пытаясь угад
ать, какому наказанию будет подвергнут за избыток рвения. А тем временем
на площадку, загроможденную строительными лесами Ц реставрация лестн
иц, разбитых в схватке Великих Сил еще не завершилась, Ц вошли слуги, наг
руженные тяжеленными баулами. Когда выяснилось, что доставлена дорожна
я поклажа леди Флоры, король окончательно распсиховался, а остальные при
нцы, принцессы и примкнувший к их компании нирванский герцог разразилис
ь хохотом.
Ц Дорогая сестренка, там нет аборигенов, коих ты могла бы очаровать, ежеч
асно меняя наряды, Ц простонал сквозь смех Жерар.
Ц Разве что Единорог появится, Ц добавил Блейз. Ц Или у нее от Дворкина
еще один наследник родился.
Не скрывая обиды, Флора велела грумам унести багаж и шагнула к Джулиану и
Жерару. Остальные тоже зашевелились, стараясь держаться поблизости от п
отенциальных союзников. Если до сих пор Семья заполняла коридор аморфно
й массой, каждый атом которой совершал бесцельные хаотичные перемещени
я, то теперь был запущен процесс абсорбции. Принцы и принцессы сбивались
в кучки. Одну группу составляли Джулиан, Жерар и Флора, другую Ц Корвин, Л
ьювилла, Фауст и Блейз. Отдельно от прочих стояли Рэндом, Бенедикт и Марти
н.
Фауст подумал, что для полноты генеалогического натюрморта не хватает Ф
ионы, а также великого множества других членов королевской Семьи Амбера
, ведущих род от Оберона. Сам нирванский герцог был знаком лишь с немногим
и. Не напрягая память, удалось вспомнить только Николь, Авеля, Санд и Делви
на. Однако, по слухам, существуют еще Фернандо, Ринальдо, Анжелика, Христоф
ор и тьма других Повелителей Теней. На чью сторону они встанут, начнись но
вая заварушка?
Ц Нет Фионы, Ц заметил Рэндом. Ц Кто-нибудь сегодня видел ее живой9
Пока гоняли посыльного на другой этаж, мстительная Флора осведомилась а
нгельским голоском: дескать, уверен ли его величество, что сумеет найти д
орогу к Главному Узору. Король довольно уверенно дал утвердительный отв
ет, но затем вроде бы засомневался.
В этот момент Рэндом и Корвин одновременно вспомнили свое первое путеше
ствие в Истинный Амбер, когда бабушка Единорог вела их по призрачной тро
пе среди сверкающих остроугольных формаций. В тот раз с ними был отец, беж
авший из Хаоса и скрывавшийся под именем Ганелона.
Взлетев по лестнице, запыхавшийся гонец доложил, что ее высочество принц
ессу Фиону найти не удалось. Лишь после этого Рэндом догадался воспользо
ваться Колодой. Когда раскрылась Карта, Фиона возмущенно осведомилась:

Ц Долго мне вас тут ждать?
Ц Где ты? Ц спросил растерявшийся король.
Ц Возле Узора, как договаривались.
Ц Когда ты успела туда добраться? Ц Рэндом нашел не самый подходящий мо
мент, чтобы удовлетворить любопытство.
Потерявшая терпение Фиона озлобленно прошипела:
Ц Я знаю дорогу назубок. Дворкин еще в детстве приводил, меня сюда. Тогда
же он сделал мне Козырь для этого места.
Наконец-то сообразив, что происходит, Рэндом объявил остальным:
Ц Верховая прогулка отменяется. Сестренка проведет нас.
Один за другим амбериты проходили через распахнувшуюся Карту. Фауст жда
л, когда двинутся Корвин и Льювилла, чтобы прошмыгнуть вместе с ними. К его
огорчению, серебристо-черный не спешил. Изучив пейзаж, на фоне которого р
асположилась встречавшая гостей Фиона, Корвин отрицательно помотал го
ловой и решительно заявил'
Ц Предлагаю проникнуть туда с другой стороны. Фау, Лью, вы со мной?
Не вполне понимая, что именно задумал вернувшийся из заточения в Хаосе п
ринц, они спустились вслед за Корвином в тюремное подземелье дворца. На г
лазок Фауст прикинул, что количество вырубленных в скале камер рассчита
но на несколько сотен заключенных, хотя сейчас значительная часть камер
пустовала. Наверное, возводя королевскую резиденцию, старик Оберон пред
видел тяжелые времена, которые так и не наступили. Или давно прошли.
Охранники, по причине безделья забывшие о дисциплине, встречали Корвина
как старого знакомого. Кое-кто даже интересовался, не в свою ли камеру воз
вращается принц, и если да, то сколько лет проведет здесь на этот раз. Нача
вшая о чем-то догадываться Льювилла немного занервничала и спросила, ку
да они идут. Корвин ответил на ходу:
Ц В то место, куда я только вхожу…
Целью их похода оказалась темная и душная камера в самом глухом тупике с
амого нижнего яруса. Вошедший первым Корвин с размаху пнул излишне прытк
ую крысу, хозяйским жестом пригласил своих спутников следовать за ним и
сказал:
Ц Когда-то я провел в этой клинике около трех лет, зрение лечил… Ц У прин
ца задергалась щека. Ц Когда регенерировали глаза, выжженные по приказ
у Эрика, сюда явился Дворкин и нарисовал на стенах несколько картинок, ко
торые можно использовать как Козыри. Одна из этих картинок открывает пут
ь в бунгало нашего деда. Оттуда рукой подать до Главного Узора.
Ц Ты надеешься найти там самого Дворкина? Ц сообразила Лью.
Ц Если рисунок сохранился, Ц сказал Корвин, Ц Фау, ты же колдун, сделай
нам освещение.
Герцог послушно щелкнул пальцами, и потолок камеры окутался неярким зол
отистым свечением. На одной стене можно было различить сильно попорченн
ый сыростью пейзаж окрестностей Амбера Ц участок берега с маяком. На ст
ене напротив остатки штукатурки сохранили фрагменты какого-то интерье
ра.
Ц Нам не повезло, Ц мрачно изрек разочарованный Корвин. Ц Настенный К
озырь исчез. Давно пора устроить здесь капитальный ремонт…
Ц Не отчаивайся, Ц сказал Фауст. Ц Я все-таки колдун, причем не из самых
плохих.
Решив, что игра стоит свеч, он призвал на помощь малую частицу сил, заключе
нных в Амулете перстня. Стену накрыла невидимая простому глазу сеть энер
гетических линий. Рассыпанные по всей камере крошки штукатурки взлетал
и с пола, возвращаясь на свои прежние места. Прошло совсем немного времен
и, и взорам предстало возрожденное творение Дворкина Ц изображение тус
кло освещенной кельи, обставленной вычурной мебелью, с рядами стенных шк
афов и книжных полок, а на столе в центре картины лежал нечеловеческий че
реп.
Ц Лучше, чем у самого автора, получилось, Ц одобрил Корвин труды друга.

Он мысленно проник в Карту, которая послушно обрела объем, превратившись
в распахнутую дверь. Трое прошли через эти врата, и произведение Дворкин
а захлопнулось у них за спиной. Затем угасло магическое сияние, и в камере
снова стало темно.

Кабинет казался покинутым, и даже воздух пропитался затхлостью. Словно Д
воркин, получив свободу, много лет не возвращался сюда. В свете факела ста
ло видно, что серебряные канделябры потемнели, покрывшись патиной, а на м
ебель и стопки неприбранных бумаг лег тонкий слой пыли.
В прошлый раз Корвин не успел изучить застенок, куда его отец заточил сво
его отца. Обследовав анфиладу комнат, выдолбленных в недрах горы, принц у
бедился, что найти Дворкина не удастся. Несколько опечаленный этим откры
тием, Корвин вернулся в кабинет, бормоча невнятные проклятия.
Ц Дедули нет. Ц Льювилла нетерпеливо отбивала такт каблуками сапожек.
Ц Пошли к остальным.
Ц Не спешите, Ц взмолился Фауст. Ц Кто-то был здесь совсем недавно. И эт
от кто-то занимался чем-то интересным…
Амберитам пришлось признать, что их приятель-провинциал не ошибся. Недо
питое молоко в чашке только начало скисать, а ломтики хлеба в бронзовой в
азе зачерствели не слишком сильно. Шкафчик желтого дерева, внутри коего
благодаря чарам сохранялась морозная температура, был полон снеди. Проч
итав дату изготовления на вакуумной упаковке тонко нарезанного бекона,
Корвин без труда подсчитал; товар попал сюда несколько дней назад, не ран
ьше.
Между тем Фауст рассеянно понюхал молоко, тронул длинным ногтем мизинца
загустевшую пленку, после чего отставил чашку на дальний угол стола.
Ц Волчье молоко, Ц меланхолично сообщил он. Ц Странные привычки у зде
шних обитателей.
Ц Нормальный рацион основателя Вечного Города, Ц отмахнулась Льювилл
а. Ц Поторопись, милый. Наверное, остальные уже заняты делом.
Ц Каким еще делом могли заняться твои родственники? Ц Герцог очень неп
очтительно фыркнул. Ц Пустопорожними разговорами и ничем больше!
Вспомнив некоторые особенности его характера, Корвин насторожился и сп
росил:
Ц Ты что-то нашел?
Вместо ответа Фауст кивнул, продолжая разгребать хлам, загромождавший р
абочий стол Дворкина. Он убрал почти человеческий череп с волчьими челюс
тями и короткими рожками, убрал канделябры, в которых давно сгорели стеа
риновые свечи. Тяжелые фолианты нирванец бережно перенес в шкаф, где и бе
з того хватало беспорядочно сваленных книг. Когда он смахнул недописанн
ые бумаги с низкого Ц под лилипутский рост Дворкина Ц столика, на полир
ованной доске осталось около десятка предметов, хорошо знакомых всем, кт
о оказался сейчас в этом помещении.
Ц Никогда не видела таких Козырей, Ц призналась Лью-вилла. Ц Но рисова
л, безусловно, Дворкин Ц я узнаю его руку.
Ц Автор меня интересует в последнюю очередь, Ц раздраженно сообщил Ко
рвин. Ц Кто на них изображен?
Впрочем, оба амберита быстро узнали Одноглазую Змею и Единорога Ц олице
творения немногих известных им Великих Сил. Остальные картинки на Козыр
ях казались брату и сестре иллюстрациями к школьному учебнику зоологии.
Фауст опознал еще двух персонажей из мира пернатых и членистоногих, но и
он пришел в замешательство, разглядывая некоторые Карты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я