https://wodolei.ru/brands/Bravat/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– И ты не согласился?
– Война – не самое прибыльное занятие, – сказал Гуко. – Ты же меня знаешь, Вепрь, в этой жизни меня интересуют только деньги.
– И кто платит тебе в этот раз?
– Гильдия Магов, – сказал Туко. – Этот чертов Корд им почему-то очень дорог, и в прямом и в переносном смысле, но старый дурак слишком горд, чтобы признать, что нуждается в посторонней помощи.
– Насколько я понимаю, он и не догадывается о вашем присутствии?
– Может, и догадывается, – сказал Туко. – Но ему нет до нас никакого дела, пока мы сидим тут и не вмешиваемся в его жизнь. Его мало интересует то, что происходит вне его башни.
– Как сформулирован контракт?
– Как обычно. – Туко пожал плечами. – Мы не должны показываться ему на глаза, не должны чинить ему препятствий и не должны пропустить никого, кто придет к нему обычным путем. Включая и тебя, Вепрь.
– Не зови меня Вепрем, – сказал сэр Реджи. – Те времена давно прошли.
– Для таких, как мы с тобой, они никогда не проходят, – сказал Туко. – Что привело тебя в столь странное место в столь неподходящее время?
– Дела, – сказал сэр Реджи. – И я буду тебе очень знателен, если ты нас пропустишь.
– Ты же знаешь, что это невозможно, – сказал Туко. – У меня контракт, а я никогда не отхожу от условий соглашения.
– Даже если я дам слово, что не причиню волшебнику никакого вреда?
– Я уважаю твое слово, потому что знаю ему цену, – сказал Туко, закуривая вонючую самокрутку, которую ему передал кто-то из его людей. – Но дела магов слишком тонки для моего понимания. Я не знаю, от чего я защищаю волшебника, и ты можешь причинить ему вред, не желая того и даже не подозревая об этом.
– С возрастом ты становишься параноиком, Туко.
– С возрастом я становлюсь осторожнее, Вепрь. Извини, но ты не пройдешь.
– Когда нападают на волшебников, – сказал сэр Реджи, – обычно используют не только оружие, но и магию. Как ты будешь защищаться от магических атак, Туко?
– Очень просто, – сказал он. – У меня в команде есть три мага.
– Три мага – это хорошо, – задумчиво сказал сэр Реджи. – Три мага – это куда лучше, чем два мага, и гораздо лучше, чем один маг. Но три мага – это ничто по сравнению с Морганом.
– Морган с тобой? – быстро спросил Туко.
– Он остался внизу. – Тут сэр Реджи не так уж погрешил против истины. – Именно он послал нас сюда, и он будет крайне недоволен, если ты не дашь нам пройти.
– Ты снова осложняешь мне жизнь, Вепрь, – сказал Туко после небольшого раздумья. – Почему Морган не пошел с тобой сам?
– Дела магов слишком тонки и для моего понимания, – сказал сэр Реджи. – Но, думаю, что они с Кордом находятся не в самых лучших отношениях, и только крайняя необходимость заставила его обратиться за помощью.
– Ты ставишь меня перед трудным выбором, Вепрь, – сказал Туко. – С одной стороны, я обязан соблюдать контракт, а с другой стороны я слишком много должен тебе и Моргану.
– В жизни не бывает простых вопросов, Туко. И простого выбора.
– Решил заделаться философом на старости лет, Вепрь? – спросил Туко. – А твой молчаливый спутник, что он думает по этому поводу?
Туко посмотрел на меня. Сэр Реджи тоже посмотрел на меня. Надо было изречь что-то, подобающее случаю, что убедило бы Туко в серьезности наших намерений.
– Мы пройдем, – сказал я. – Вне зависимости от твоего решения.
Сэр Реджи одобрительно кивнул.
– Мы – не та угроза, от которой ты должен защитить волшебника, – сказал сэр Реджи главарю наемников. – Но если ты попытаешься нас задержать, то потеряешь много людей, которые в ближайшем будущем понадобятся тебе для выполнения твоего контракта. Подумай, что будет хуже для твоей репутации. И в качестве дополнительного бонуса можешь спросить у своих людей, готовы ли они скрестить свои клинки с клыками Крадущегося Вепря?
– Проклятье! – Туко отбросил в сторону окурок, и тот исчез за парапетом. – Но ты дашь мне слово, что не причинишь волшебнику вреда?
– Да, – твердо сказал сэр Реджи.
– И мы с тобой будем в расчете, сам знаешь за что. С этого момента никто из нас ничего никому не должен. Включая Моргана.
– Верно, – сказал сэр Реджи. – Даю тебе слово от своего имени и от имени волшебника.
Клятвопреступник? Вряд ли, ведь Морган скорее всего уже мертв, а какие долги могут быть у мертвеца?
– Проходите, – сказал Туко. – Но ни слова волшебнику о нашем присутствии, если он не знает, что мы здесь.
– Договорились, – сказал сэр Реджи. – Удачной оплаты тебе, Туко.
– Удачной охоты тебе, Вепрь.
– Как ты понимаешь, – сказал сэр Реджи, когда лагерь наемников оказался двумя оборотами лестницы ниже нас, – кондотьеры охраняют здесь не самого Корда. Они стерегут ключ.
– Но, если ключ настолько важен, – сказал я, – почему дело доверили горстке наемников? Почему нет целой армии у подножия башни?
– Армия привлечет к себе слишком много внимания, – сказал сэр Реджи. – К тому же все людские силы отданы лорду Келвину. Гильдия Магов и Чародеев наняла Туко даже не для охраны ключа, а для очистки собственной совести. Маги прекрасно понимают, что, если Темный Властелин узнает о ключе, объединенных сил гильдии может быть недостаточно для того, чтобы его остановить. Туко и его люди здесь не для того, чтобы создавать проблему Черным Лордам, а только лишь для того, чтобы успокоить совесть магов. Дескать, мы сделали, что могли, а Корд все равно не принял бы нашей помощи…
– И все же это странно, – сказал я.
– Ничего странного, – сказал сэр Реджи. – Военных сил Двенадцати Королевств недостаточно для того, чтобы атаковать Империю и в то же время надежно прикрывать собственные тылы. Оставить здесь большой отряд – значит распылить свои и так немногочисленные войска. К тому же ключ Знаний хранят маги. Маги, а не короли. Никто за пределами гильдии не знает о его настоящем местонахождении. Главное оружие магов – секретность. Если о ключе станет известно и здесь появится Келлен или кто-то из его приятелей, ни Туко, ни сам Корд их не остановят.
– Но Корд же могущественный волшебник, даже если судить по высоте его башни.
– Корд стар, – сказал сэр Реджи.
– Морган тоже не мальчик.
– Морган и вполовину не так стар, как Корд, – сказал сэр Реджи. – Волшебники, как и обычные люди, с возрастом меняются, утрачивают связи с реальностью. Только у волшебников это выражено ярче, поскольку они живут дольше обычных людей и обладают способностями, которых у обычных людей нет.
Четырьмя сотнями ступенек позже мне начало казаться, что у подъема не будет конца. Земля была далеко внизу, и Кимли на ней был неразличим. Зато различим был лес, из которого мы вышли пару дней назад, и тракт, по которому мы шли. Земля с высоты птичьего полета. Башня волшебника может быть прекрасной площадкой обозрения. Если у вас есть время, чтобы что-то обозревать.
На высоте задул ветер, то прижимая нас к стене башни, то норовя скинуть вниз. Все чаще стали встречаться треснувшие ступеньки, некоторые вообще отсутствовали, словно камень отдавал должное времени постройки и силе тяготения. Вроде бы подъем был достаточно монотонным занятием, чтобы можно было позволить своему разуму блуждать где-то поблизости, строя варианты недалекого будущего, однако стоит только отпустить свой разум дальше, чем на пару сантиметров, сразу же начинаешь спотыкаться и терять равновесие, что в данной ситуации может быть не просто опасно, но и смертельно.
Сэр Реджи молча шел вперед со спокойствием и невозмутимостью стада слонов, а я думал о том, что жизнь наша не слишком похожа на литературный вымысел.
Как-то уж очень просто и по-житейски пропал наш маг. Не было перед этим жаркой схватки с порождением древнего зла, не было акта величайшего самопожертвования, позволившего нам продолжить путь, не было мудрого прощального напутствия, никто даже не крикнул: «Бегите, дурачье!», – прежде чем исчезнуть. Просто «хлоп», и все. Если гибель Гармона еще можно было как-то объяснить, то исчезновение Моргана не вписывалось в общепринятые каноны жанра.
А если жизнь отступает от канонов, то наша история Может и не закончиться хеппи-эндом, как бы участникам ни хотелось обратного. Обладание зачарованным мечом не делает тебя победителем автоматически. Надо еще и поработать.
Размышляя подобным образом, я налетел на спину остановившегося сэра Реджи и пребольно ударился о рукоятку меча, висевшего у него за спиной. Причиной столь неожиданной остановки явился тот факт, что лестница закончилась, хотя башня и продолжала возвышаться над нами как будто мы даже не начинали подъема.
Лестница закончилась, но там, где она заканчивалась не было никакой площадки перед дверью, потому что не было никакой двери – ни массивной, окованной железом с дверным молотком, висящим у косяка, ни обычной, сбитой из необстроганных досок. Очередная ступенька оканчивалась пустотой.
Я осмотрел стену. Ничего похожего на проход внутрь башни места не имело.
– Что бы это могло означать? – поинтересовался я.
– Не знаю, – сказал сэр Реджи. – Это не первая башня волшебника, куда я наношу визит, однако ничего подобного я раньше не встречал. Где-то должен быть вход внутрь.
– Может, Корд настолько впал в старческий маразм, что замуровался изнутри? – спросил я. – И для ключа так было бы безопаснее.
– Стена выглядит однородной, – сказал сэр Реджи. – Такой, какой она и должна выглядеть, если ее построили еще до нашего рождения. Нет никаких следов свежей кладки.
– Может, он впал в маразм уже давно.
– Вход должен где-то быть, – сказал сэр Реджи. – И Морган о нем знал.
– Наверняка, – сказал я. – Но он не оставил нам даже намека.
Потому что не собирался покинуть нас так скоро. И все же его политика вываливания на наши головы фактов по мере возникновения проблем, с этими фактами связанных, была неправильной. Если бы он предупредил нас заранее…
Но какой смысл думать о том, что могло бы быть, если бы… Если бы у бабушки были крылья и реактивный двигатель в заднице, это была бы не бабушка, а дракон.
Сэр Реджи присел на последнюю ступеньку, набил свою трубку табаком и закурил. Я последовал его примеру и задымил сигаретой.
– Шанса, что дверь находится где-то ниже и мы прошли ее, не заметив, нет, – сказал сэр Реджи. – Кроме того, если дверь находится ниже, какой смысл доводить лестницу до этого уровня?
– Дела магов тонки, и так далее, – сказал я.
– Чушь, – сказал сэр Реджи. – Маги строят свои башни в зрелом возрасте и ничего не делают просто так. Если лестница заканчивается здесь, вход должен быть где-то неподалеку.
Я постучал запасным мечом по булыжнику, звук был такой, как будто кто-то стучит мечом по булыжнику. И он был одинаков во всех местах. Башня полая внутри, напомнил я себе. Там ведь обитает волшебник.
– Хорошо, – сказал я. – Тогда предположим, что проход внутрь скрыт с помощью магии, чтобы все кому не лень не могли бы заявиться к Корду в гости. Следовательно, надо как-то привлечь его внимание, и он укажет нам дорогу.
– И как ты предлагаешь привлечь его внимание? – спросил сэр Реджи. – Споем песенку? Жаль, что с нами нет Гармона.
– Давай споем, – сказал я. – Может, он нас и заметит.
– Я не певец, – сказал сэр Реджи. – И не собираюсь выставлять себя на посмешище.
– А кто тебя услышит?
– Я сам себя услышу, – сказал сэр Реджи. – Но, если ты думаешь, что в этом есть какой-то смысл, пой. Я потерплю.
– Уверен, что дуэтом мы звучали бы лучше, – сказал я.
Сэр Реджи промолчал, тактично показывая мне, что он думает об этой идее.
Но почему бы не спеть, если все равно нечего делать? Я не считаю себя обладателем прекрасного голоса и стопроцентного слуха, однако кто из нас не напевает себе под нос в ванной или в салоне своего автомобиля, вторя музыке, доносящейся из колонок? А в мире магии именно при помощи песни решаются многие проблемы. Чародей с гитарой Алана Дина Фостера только и занимался, что бренчал на своем инструменте три аккорда и напевал англоязычный рок-н-ролл.
Какая песенка больше всего подходит для исполнения в этом мире? Сомневаюсь, что хип-хоп или рэп прозвучат здесь достаточно уместно.
Панк-рок, подумал я, вспоминая репертуар «Короля и Шута». Они как раз поют о всякой чертовщине и сверхъестественных событиях. Ну, если это сработает, честь и слава простым русским панкам, подумал я, и запел:

В одном селе жила несчастная вдова,
С тех пор как помер муж, все одинешенька была.
С рассвета дотемна спасалась, как могла,
От соседа Иоганна-горбуна.

Сэр Реджи посмотрел на меня с плохо скрываемым удивлением. Когда я добрался до второго куплета, описывающего внешность и нравы горбатого Иоганна, а также его отношение к слабому полу, удивление Парящего Ястреба сменилось любопытством, а когда припертая к стене вдова рубанула горбуна топором по горбу, он улыбнулся каким-то своим мыслям и высказал комплимент в адрес предприимчивой женщины.
Песня закончилась, а видимого эффекта не было. С другой стороны, уходить после такого подъема несолоно хлебавши не хотелось, и я исполнил небу и сэру Реджи опус о мертвом анархисте. Некоторые слова сэру Реджи показались незнакомыми, пришлось пояснять.
Не могу сказать, что я очень люблю петь на людях, но такого человека, как сэр Реджи, я почему-то не стеснялся, а, кроме него, здесь никого и не было.
Закончив с анархистом, я занялся утопленниками, и на фразе «жуткая ночь хохотала потоками ливня» нам подфартило. Не знаю, в чем тут было дело. Возможно, на самом деле следовало привлечь внимание волшебника пением, возможно, у Корда сработали какие-то магические датчики шума, возможно, – и я склоняюсь именно к этому варианту, – его просто доконало мое исполнение. Но вдруг мы ясно увидели проход.
Ступенька, которая показалась нам последней, более таковой не являлась. За ней были другие, еще целый пролет, прозрачные, блестящие под лучами солнца, и мы оба были готовы поклясться, что раньше их здесь не было. Скорее всего, последний пролет лестницы опускался уже самим магом.
– Похоже, что нас пригласили, – сказал сэр Реджи, ногой проверяя призрачную ступеньку на прочность.
Сэр Реджи первым ступил на почти невидимую лестницу, я последовал за ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67


А-П

П-Я