глубокие душевые поддоны 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хмырь
невыразительно глянул на бороду Шишела и промолчал.
-- Ты свободен, Барсук, -- продолжал Шаленый, уже усаживаясь
на заднее сидение. -- Получше прихлопни дверь... А мы с
господином этим в путь тронемся. И не через четыре часа, а прямо
сейчас... Так оно понадежнее будет...
-- Не... Не надо, Шишел ! -- хватая воздух ртом, вдруг
выпалил столбом стоявший на залитой светом в зените стоящей
Звезды брусчатке, Барсук. -- Ты со Свистуном не сладишь... Брось
это все...
Этих слов по сценарию произносить ему не полагалось. Но
именно сейчас страх владевший им последние сутки одолел все
остальные чувства, и сдержать себя он уже не мог.
-- Надо, -- сурово осадил его Шаленый. -- А ты, друг,
пушку-то свою осторожно так мне сюда, в ручку подавай. Так... И
блочок, блочок-то свой сюда подай... Ну, молодец... Теперь за
руль пересаживайся...
Странное чувство раскалывало душу Барсука. Он понимал, что
единственный человек, дружба с которым давала ему ощущение
прочного тыла, совершает сейчас роковую, ужасную ошибку,
самоубийство... Долгие годы Шишела могло не быть рядом и,
все--таки, пока он был где-то, каменная стена стояла за спиной
Барсука. Эту стену можно было позабыть, можно было по-мелочам
хитрить с ней, но не предать ее по--настоящему... Спасти себя
сейчас означало спасти Шишела. Но единственным спасением для него
было сейчас стать окончательно и бесповоротно преданным.
Барсук сглотнул воздух и тот комом стал у него в горле. Надо
было принимать решение.
-- А что-ж вы хозяина-то то Свистуном, то Поставщиком
каким-то кличете, -- поинтересовался Шишел у хмыря -- Свистеть,
что--ль друг этот любит?
-- Любит, -- бесцветным голосом подтвердил хмырь.
Выражение его лица не изменилось, но что-то в нем заставило
Шишела внимательно к нему приглядеться.
-- Ты вот что -- не тяни резину -- трогай, -- негромко
скамандовал Шаленый.
-- Свистун тебе не простит этого, Барсук, -- произнес в
пространство хмырь и тронул машину.
16.
Комиссия, носившая столь грозное наименование, состояла из
четырех не слишком молодых колонистов -- кто в штатском, кто в
мундирах. В тесноватом бункере было основательно накурено местным
табачищем. Царила полутьма, только, словно из волшебного колодца,
с экрана горизонтального дисплея типового штабного стола струился
мягкий свет, испускаемый проекцией голографической карты
какого-то фрагмента Леса.
Тот из четверых, что был облачен в потертый мундир Ополчения
представился полковником Разиным и предложил гостю занять место у
стола. Остальные трое носили то же звание и звались О'Донованом,
Уитли и Цвайштюккером. Последнему трое первых и предоставили
честь деликатно обьяснить господину члену Комиссии суть дела.
-- Как вы только что видели, господа, -- энергично разминая
свои похрустывающие в суставах, длиннющие пальцы, начал тот, --
Президенту удалось, наконец, склонить Комитет санкционировать
военную операцию против криминальных элементов, окопавшихся в
глубине Леса. Это вовсе не означает, что отныне Периметр берет
сторону аборигенов. Наоборот, принимая во внимание неизбежное
участие в подготовленной акции Легиона, туземцам может э-э...
достаться не меньше, чем людям Питона... В конечном счете,
Периметр этой акцией решает ворительное мероприятие... Не будем
скрывать, -- тут полковник Цвайштюккер жестом призвал в свидетели
всех трех своих коллег, -- что операция эта готовилась аппаратом
Президента давно -- потери Периметра от контрабандной торговли и
ущерб, приносимый, поступающими из Леса наркотиками и
биологическими видами оружия слишком велики, чтобы закрывать на
это глаза -- и то, что сейчас решению об ударе по базам
криминальных группировок придана форма м-м... эмоционального,
импульсивного акта, не должно вас вводить в заблуждение... У нас
свои дипломатьические тонкости -- тут, в нашей внутренней
жизни...
-- Позиция Советника Лэшли, например... -- подсказал
замявшемуся полковнику Гвидо.
Кто-то из внимавших беседе чинов -- О'Донован или Уитли --
крякнул вполголоса.
-- Номини, господа, знаете ли, сунт одиоза, --
продемонстрировал несомненное знакомство с латынью Цвайштюккер.
-- Но не это должно привлекать ваше внимание, капитан. Ваше
вмешательство, как представителя правоохоанительных структур на
Федеральном уровне, с санкции, собственно, Директории необходимо
в несколько ином аспекте... Все наши усилия решительно и надолго
умиротворить Лес не будут стоить и выеденного яйца, если не будут
э-э... устранены Тайный Пророк, его Храм и его секта... Вы
знакомы с этим м-м... персонажем?
-- Только заочно, -- сухо заметил Гвидо. -- Это --
действительно человек? С Земли?
-- Ну, личным знакомством с этим субьектом мало кто мог
похвастаться, -- криво улыбнулся полковник. -- А те, кто, мог те,
как правило, уже не могут... Относительно того, землянин ли этот
тип или нет, ничего путного вам тоже никто здесь не скажет, но
вот то, что это не абориген -- это точно. Это, безусловно,
человек. Человек, наделенный м-м... весьма необычными
способностями... Проведший в Лесу не один десяток лет, но, в то
же время, прекрасно разбирающийся в делах Периметра. Личность
более легендарная, чем реальная. До некоторой поры. Но около
шести лет назад Пророк изменил свое поведение -- обьединил вокруг
себя Изгнанников -- отщепенцев, вынужденных покинуть свои племена
-- и создал некий Храм Тайного Учения. К чему сводится Учение
это, сказать трудно -- на то оно и тайное, но практические дела
этой секты сводятся к похищеениям колонистов и их обработке
всякой местной пситхохимией, пропаганде античеловеческих идей,
призывам к полной изоляции Леса и всей планеты. И к постоянной
тайной поддержке банд типа "Десницы". Собственно, Большой Питон
-- человек Тайного Проррока. Его второе "я"...
-- А вообще-то, это -- разные лица? -- несколько иронически
осведомился Гвидо.
-- Жизнь -- это не театр одного актера, молодой человек, --
с некоторым упреком заметил Цвайштюккер. -- Не советую вам
особенно прислушиваться к болтовне досужих олухов. В ходу
всевозможные идиотские слухи о тех чудесах, что творит Пророк в
своем Храме. О том, что он способен превращать одни твари в
другие, воплощаться в них сам и, даже, о том, что он создает
своих слуг прямо из ночной тьмы...
-- Я сталкивался с этой публикой, -- заметил Гвидо. -- Их
называют здесь "Ночь Среди Дня". Да и мистер Санди, думаю не
забыл того джентльмена, который рекомендовал туземцам похоронить
нас заживо в горячем пепле... Не знаю, много ли тьмы в этих
недоделках, но вот дерьма -- явно с избытком.
-- Это весьма занимательно, но несущественно сейчас,
господа, -- полковник выпрямился в дьявольски неудобном кресле.
Существенно то, что, практически, все раздоры последнего времени
между Лесом и Периметром коренятся в деятельности секты Храма
Тайного Учения. Существенно то, что, наконец, аборигены в лице
Учителей стали враждебны не только Питону, но и Пророку. И
существенно то, что местонахождение Тайного Храма не представляет
теперь для нас неразрешимой загадки!
-- Так чем же тогда Следственная Комиссия, расследующая
весьма далекий от военного планирования вопрос, может хоть чем-то
еще помочь вам? Вам и карты в руки, -- почти тем же тоном, чуть
наигранно посоветовал Гвидо. -- Для того,чтобы положить на
заданный район бомбовый ковер, вовсе не нужны члены Следственной
Комиссии...
-- Ну, -- осторожно вошел в разговор Уитли -- рыхловатый и,
кабы не острый пронзительный взгляд глаз -- бусинок, добродушный
на вид толстяк, -- вы только что -- на заседании Комитета --
довольно убедительно связали смерть посла Окамы с теми
разоблачениями, которые содержатся в его докладе. Вам не кажется,
что они напрямую адресованы Тайному Пророку и его пособникам
здесь, в стенах периметра? Вы ведь не даром уточнили, не является
ли Пророк землянином? К тому же речь идет не о наличии точных
координат расположения Храма, а о том, что э-э... определенные
группы среди аборигенов на определенных условиях согласны
проводить неких доверенных лиц к месту расположения этого э-э...
сооружения... Я имею ввиду, в основном, пумоидов. Первоначально
они были фанатично преданы Пророку, но затем у них произошел
довольно крутой раскол....
-- Вы хотите, -- Гвидо постарался поудобнее усесться на
предоставленном ему сиденье, -- чтобы я направил Тайному Пророку
повестку с вызовом на заседание Комиссии? Или кому-то из его
друзей в Периметре? Господин Санди, признаться, уже сделал
кое--какие шаги в этом направлении... Но при чем тут карательная
экспедиция? Или, когда вы говорите о доверенных лицах?...
-- Вы почти угадали, капитан, -- полковник Цвайштюккер
глянул на Гвидо орлом. -- Было бы весьма желательно, если
Следственная Комиссия, в вашем лице, со всей решительностью
потребовала от администрации Периметра и от обьединенного штаба
предстоящей операции обеспечить доставку Тайного Пророка в
распоряжение названной Комиссии. И проведение расследования на
месте -- в районе дислокации Храма Тайного Учения.
-- И если Следственная комиссия потребует этого... --
задумчиво подхватил Гвидо...
-- То Штаб, -- отчеканил полковник Разин, беря инициативу на
себя, -- обеспечит вас необходимым количеством боевой техники и
бойцов -- из числа добровольцев, естественно. Операция,
руководимая вами получит надлежащую поддержку средствами связи и
транспорта.
-- Однако, -- уже без наигранного удивления спросил Гвидо,
-- что мешает, допустим, самому Президенту распорядиться?...
-- Выборы, -- выстрелил заранее готовым ответом Разин. --
Лэшли и его люди. Толпа. Толпа, которая помешана на ненависти к
"зеленым уродам" и боится колдовства Тайного Учения... Этого вам
мало?
-- Короче говоря, непопулярная акция должна быть
инициирована несимпатичными чужаками со стороны? Чтобы Президенту
Гаррисону ничего другого просто не оставалось бы ничего другого,
как нехотя подчиниться диктату Федерального Директората? -- так
же чеканя заранее готовые фразы зло уточнил Гвидо.
-- Для того, чтобы обратиться к вам, у нас есть и более
веские причины, чем политическая игра, -- надавив на собеседника
голосом, парировал Разин. -- Полковник О'Донован -- он
представляет здесь военную контрразведку Периметра -- ознакомит
вас с весьма интересным обстоятельством...
-- Ни при каких обстоятельствах Следственная Комиссия не
даст втянуть себя... -- запальчиво начал Гвидо.
И, задумавшись осекся. -- К сожалению, -- сказал он после
несколько затянувшейся паузы,
-- вы предлагаете нам почти именно то, к чему мы бы безусловно
пришли и сами, но, боюсь, с большим запозданием. При выполнении
определенных условий, нам, кажется, надо пойти навстречу этому...
предложению.
-- Разумеется, разумеется. План акции разработан, но мы
примем любые разумные коррективы, если они пойдут на пользу
Следствию. -- Цвайштюккер примиряюще замахал костлявыми руками.
-- Никто не тащит вас лично подставлять лоб под пули. Вы,
господа, будете находиться в центре управления операции и
получите полную возможность...
-- Мои условия, -- тихо остановил этот поток слов Гвидо, --
состоят, боюсь именно в том, что Вы не должны нам мешать, как вы
изволили выразиться, подставлять лоб под пули... И уточните мне,
­ ¬ Ў®«ҐҐ Ї®¤е®¤п饩 ¤«п Їа®ўҐ¤Ґ­Ёп в Є®Ј® த  ®ЇҐа жЁЁ. ‚ иҐ
ўҐ¤®¬бвў® ¬Ґ­ҐҐ бўп§ ­® а §«Ёз­л¬Ё ®Ўп§ ­­®бвп¬Ё ў ®в­®иҐ­ЁЁ
Ўоа®Єа вЁЁ Ё... Їа®зЁ¬Ё гб«®ў­®бвп¬Ё...
"Џ®­пв­®, -- Ї®¤г¬ « ѓўЁ¤®. -- ЋЇҐа жЁп Ї® ­ ­ҐбҐ­Ёо
ЄЁ­¦ «м­®Ј® г¤ а  ў ­Ґаў­л© 業ва Ї®¤Ї®«м­®© ¦Ё§­Ё Ё ‹Ґб  Ё
ЏҐаЁ¬Ґва . Ћв Є ЇЁв ­  Є®­ваа §ўҐ¤ЄЁ ­Ґ ¦¤гв ­ЁзҐЈ®, Єа®¬Ґ
ўлЇ®«­Ґ­Ёп ­ҐЇ®б।б⢥­­®© § ¤ зЁ -- Ї«Ґ­Ґ­Ёп ’ ©­®Ј® Џа®а®Є .
€«Ё -- «гзиҐ -- г­Ёз⮦Ґ­Ёп. ‘ нвЁ¬, ᪮॥ ўбҐЈ® Ї®¬®Јгв:
ў®®а㦥­­®Ґ б®Їа®вЁў«Ґ­ЁҐ, Ї®ЇлвЄ  Є ЎҐЈбвўг... ‡ вҐ¬ ᬥавм
ЋЄ ¬л Ё ҐйҐ Ѓ®Ј ўҐбвм зв®я_ я.Ўг¤Ґв бЇЁб ­® ­  Їа®Є«пвго ᥪвг. Њл
бў®Ё¬Ё ¤®Є« ¤ ¬Ё б ¬Ё Ї®¤в®«Є­г«Ё Ёе Є в Є¬г ў аЁ ­вг аҐиҐ­Ёп.
ЋзҐ­м 㤮Ў­®. Ђ ў®в ‘ ­¤Ё -- 祫®ўҐЄ “Їа ў«Ґ­Ёп Їа®бв® Ї® ¤®«Јг
б«г¦Ўл ¤®«¦Ґ­ Ўг¤Ґв в ¬, ­  ¬Ґб⥠Є®Ї вм ў ­ Їа ў«Ґ­ЁЁ бўп§Ґ©
ЄаЁ¬Ё­ «м­®Ј® Ї®¤Ї®«мп ‹Ґб  Ё ЏҐаЁ¬Ґва . ’а ддЁЄ ­ аЄ®вЁЄ®ў,
®аг¦Ёп... Ќг Є®¬г нв® ­ ¤®? ќвЁ ॡпв , Є ¦Ґвбп, бзЁв ов ¬Ґ­п
¤Ґа쬮¬!"
-- ЏаЁ¬ЁвҐ ў® ў­Ё¬ ­ЁҐ, зв® п ­Ґ б®ЎЁа обм ЇаҐ¤ЇаЁ­Ё¬ вм... вҐ
¤Ґ©бвўЁп, ® Є®в®але ¬л б ў ¬Ё в®«ЄгҐ¬, §  бЇЁ­®© 㠯।бв ўЁвҐ«п
”Ґ¤Ґа «м­®Ј® “Їа ў«Ґ­Ёп... € ­ бв Ёў о ­  бў®Ґ¬ ЇаЁбгвбвўЁЁ ­ 
¬Ґб⥠Їа®ўҐ¤Ґ­Ёп  ЄжЁЁ. ‹Ёз­®.
Џ®б«Ґ¤®ў «  ­ҐбЄ®«мЄ® ­ вп­гв п Ї г§ .
-- Ќг зв® ¦Ґ. ’®, зв® бЄ § « Є ЇЁв ­ „Ґ«м ђн© ў®ўбҐ ­Ґ Ё¤Ґв
ўа §аҐ§ б в®© Ё­д®а¬ жЁҐ©, б Є®в®а®© ¬л е®вҐ«Ё ў б Ї®§­ Є®¬Ёвм...
-- Єап¦Ёбвл© Є Є ᥩд O'„®­®ў ­ ўлвп­г« ­  ᢥ⠡®¦Ё© Ї«®в­л©
«Ёбв, ­  Є®в®ал© Ўл«® ­ Є«ҐҐ­® ­Ґзв® б®бв ў«Ґ­­®Ґ Ё§ ¬®§ ЁЄЁ
Ўгале Є«®зЄ®ў Ўг¬ ЈЁ.
-- ѓ®ў®апв, зв® ¤¦Ґ­в«м¬Ґ­л ­Ґ зЁв ов зг¦Ёе ЇЁбҐ¬, --
Їа®¤®«¦Ё« ®­, -- ­® ®Ўбв®п⥫мбвў  б«®¦Ё«Ёбм в Є, зв® ­ ¬
ЇаЁи«®бм ­Ґ ¤ «ҐҐ Є Є нвЁ¬ гв஬ ®§­ Є®¬Ёвмбп б ᮤҐа¦ ­ЁҐ¬
ЇЁбм¬ , ­ Їа ў«Ґ­­®Ј® ў ¬, Є ЇЁв ­ „Ґ«м ђн©... Ќ ¤Ґобм, зв® ўл
Ё§ўЁ­ЁвҐ ­ б...
-- —в® §  зҐав®ўйЁ­ ? Љв® ­  нв®© Ї« ­ҐвҐ ¬®Ј ®вЇа ў«пвм ¬­Ґ
ЇЁбм¬ ? € ЇаЁ Є ЄЁе ®Ўбв®п⥫мбвў е, ўл...
-- ‚ « § аҐвҐ ­ иҐЈ® Ў®Ј®гЈ®¤­®Ј® § ўҐ¤Ґ­Ёп ­ е®¤пвбп ў
®в¤Ґ«Ґ­ЁЁ Ё­вҐ­бЁў­®© вҐа ЇЁЁ ¤ў  Їг¬®Ё¤ . ‡­ Є®¬лҐ ў ¬ ᮧ¤ ­Ёп,
­Ґ в Є «Ё? Ћ­Ё Ё§ап¤­® Ї®Є «ҐзЁ«Ё ¤агЈ ¤агЈ . “¦ б­®Ґ §аҐ«ЁйҐ,
¤®«®¦г ў ¬... Ћ¤Ё­ Ё§ ­Ёе -- Ё¬п ­ ¬ ®бв Ґвбп ­ҐЁ§ўҐбв­л¬ --
Їлв «бп Їа®­ЁЄ­гвм ў бвҐ­л ЏҐаЁ¬Ґва  ў б« Ў® ®е࠭塞®© §®­Ґ
‘Ј®аҐўиҐЈ® Џ®ав .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я