https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь же данные поступали прямо в компьютер, который
производил необходимый анализ значительно быстрее и точнее.
Вся операционная бригада повернулась к экрану компьютера, на котором во
зникли изображения рентгеновских снимков и тотчас сменились схематиче
скими рисунками. Компьютер вычислил положение стереотаксического аппа
рата, которое совпало с заданным. На экране вспыхнули оси координат и над
пись:
ПОЛОЖЕНИЕ ПРАВИЛЬНОЕ.
Эллис кивнул.
Ч Спасибо за консультацию, Ч сказал он без малейшего юмора и подошел к
подносу с электродами.
Они теперь пользовались электродами Бриггса из нержавеющей, покрытой т
ефлоном стали. В прошлом им пришлось перепробовать почти все Ч золото, с
плав платины и даже гибкие стальные стрейги, которые применялись в те дн
и, когда вживление производилось на глаз.
Старый визуальный способ вживления электродов был неуклюжим и громозд
ким. Хирург удалял большой участок кости черепа, обнажая мозг. Точки для в
живления он находил на живой поверхности, после чего вводил электроды в
мозговое вещество. Если электроды надо было вживить в глубокие отделы мо
зга, оперирующему подчас приходилось рассекать мозг скальпелем почти д
о самых желудочков и только тогда хирург мог поместить электроды куда сл
едовало. Операция продолжалась очень долго и никогда не давала оптималь
ных результатов.
Электронные вычислительные машины все изменили. Они позволили хирургу
точно устанавливать точку вживления в трех измерениях. Первоначально х
ирурги НПИО вместе с другими исследователями в этой области попытались
найти соответствия между глубинными точками мозга и строением черепа. И
змерения велись от глазной орбиты, мочки уха, стреловидного шва. Разумее
тся, из этого ничего не вышло Ч между формой черепной коробки и положени
ем в ней мозга попросту нет постоянной зависимости. Определить положени
е нужной точки, находящейся в глубине головного мозга, можно только путе
м сопоставления с другими точками мозга Ч и логическими ориентирами ок
азались желудочки, то есть заполненные жидкостью пространства внутри г
оловного мозга. По новой системе все точки определялись по отношению к ж
елудочкам.
С применением компьютера отпала необходимость оголять поверхность моз
га. Вместо этого в черепе больного просверливались дырочки и через них в
водились электроды, а компьютер с помощью рентгеновских аппаратов след
ил, правильно ли они вживляются.
Эллис взял первый комплект электродов. С того места, где стояла Дженет, ко
мплект походил на простой тоненький проводок. На самом же деле это был жг
ут из двадцати проводков с тефлоновой изоляцией Ч оголен был лишь после
дний миллиметр проводка. Проводки имели разную длину, а потому концы эле
ктродов в наборе, если на них посмотреть в лупу, напоминали миниатюрную л
естницу.
Эллис проверил набор под большой лупой. Он попросил прибавить света и ра
ссмотрел каждый контакт в отдельности. Потом отдал электроды сестре, что
бы она включила их в специальный аппарат. Они уже проверялись так десятк
и раз, но Эллис неизменно перепроверял все комплекты перед тем, как начат
ь вживление. И у него всегда было наготове четыре стерильных комплекта, х
отя для операции требовалось только два. Эллис был осторожен.
Наконец он решил, что все в порядке.
Ч Мы готовы к вживлению? Ч спросил он.
Все кивнули. Эллис вернулся к креслу и сказал:
Ч Проходим через твердую мозговую оболочку.
Хотя череп был уже просверлен, но оболочка, dara mater, под которой находится моз
г и мозговая жидкость, оставалась пока нетронутой. Ассистент Эллиса длин
ной иглой проколол оболочку.
Ч Есть жидкость, Ч сказал он, и тоненькая струйка прозрачной жидкости п
росочилась из отверстия и скользнула по коже. Сестра стерла ее губкой.
Дженет не переставала удивляться тому, как природа защитила человеческ
ий мозг. Конечно, и другие жизненно важные органы надежно защищены Ч лег
кие и сердце помещаются внутри костяной клетки ребер, печень и селезенка
укрыты под краем ребер, почки окружены жиром и прикрыты толстыми мышцам
и нижней части спины. Все это Ч отличная защита, и тем не менее она не идет
ни в какое сравнение с защитой центральной нервной системы, которую со в
сех сторон ограждает толстый слой кости. И это еще не все: под костью распо
ложена твердая оболочка, а под ней Ч цереброспинальная жидкость, находя
щаяся под давлением, что обеспечивает мозгу идеальную защиту.
Макферсон как-то сравнил мозг человека с эмбрионом, плавающим в околопл
одной жидкости. «Только ребенок выходит на свет, Ч сказал Макферсон, Ч
а мозг навсегда остается в своем убежище».
Ч Вживляем, Ч сказал Эллис.
Росс подошла к операционной бригаде, плотным кольцом окружившей Бенсон
а. Эллис просунул конец электродного комплекта в высверленное отверсти
е и слегка надавил на другой его конец, проникая в мозг. Техник за пультом
управления нажал несколько кнопок. На экране компьютера вспыхнуло: ВХОД
НАЯ ТОЧКА ЗАФИКСИРОВАНА.
Бенсон не пошевелился, не издал ни звука. Мозг не чувствует боли, в нем отс
утствуют нервные окончания. По прихоти эволюции орган, который ощущает б
оль всего тела, сам абсолютно лишен чувствительности.
Дженет посмотрела на рентгеновские экраны. Там в резком черно-белом изо
бражении она увидела, как белый четко очерченный пучок электродов начал
медленно погружаться в мозг. С фронтального изображения Росс перевела в
згляд на боковое, а затем на схему, которую проецировал компьютер.
Компьютер преобразовывал рентгеновское изображение в упрощенную схем
у головного мозга, на которой цель в височной доле была окрашена в красны
й цвет, а путь, который электроды должны были проделать от входной точки д
о цели, изображался голубым пунктиром.
До сих пор Эллис шел точно по пунктиру.
Ч Очень мило, Ч сказала Дженет. Электроды проникали все глубже, и на экр
ане компьютера быстро сменялись тройные координаты.
Ч Практика ведет к совершенству, Ч кисло пробормотал Эллис. Он сейчас и
спользовал специальное устройство, прикрепленное к стереотаксической
раме. Этот аппарат преобразовывал грубые движения пальцев хирурга в еле
заметное перемещение электродов. Если хирург смещал палец на сантиметр,
электроды продвигались на полмиллиметра. Комплект электродов медленно
, но непрерывно погружался в мозг.
Дженет перевела взгляд с рентгеновских экранов на экран, который показы
вал Эллиса. Было проще следить за Эллисом на экране, чем вертеть головой в
разные стороны. Но тут Бенсон отчетливо произнес «Ох!», и она обернулась.

Эллис остановился.
Ч Что такое?
Ч Оперируемый, Ч сказал анестезиолог, указывая на Бенсона.
Эллис прекратил вживление, наклонился над креслом и заглянул Бенсону в л
ицо.
Ч Вы себя хорошо чувствуете, мистер Бенсон? Ч громко и отчетливо произн
ес он.
Ч Да. Отлично, Ч ответил Бенсон. Голос у него был сонный и невнятный.
Ч Вам больно?
Ч Нет.
Ч Прекрасно. Постарайтесь расслабиться, Ч сказал Эллис и продолжал оп
ерацию.
Дженет облегченно вздохнула. Почему-то возглас Бенсона заставил ее внут
ренне напрячься, хотя она знала, что нет никаких причин тревожиться. Бенс
он не мог чувствовать боли, и ведь она прекрасно знала, что он сейчас наход
ится в дремотном, а не в бессознательном состоянии Ч не было необходимо
сти идти на риск, сопряженный с общим наркозом.
Дженет вновь повернулась к экрану компьютера. Компьютер теперь показыв
ал мозг снизу, со стороны шеи. Путь электродов обозначался единственной
синей точкой, окруженной концентрическими кругами. Эллис должен был дер
жаться в радиусе одного миллиметра. Он отклонился на полмиллиметра.
«ОШИБКА 0,500 MM», Ч предупредил компьютер.
Ч Вы соскальзываете со следа, Ч сказала Дженет.
Электроды остановились. Эллис посмотрел на экраны.
Ч Слишком высоко в плоскости «бета»?
Ч Широко в «гамма».
Ч Хорошо.
Через несколько секунд электроды продолжили свое погружение. «ОШИБКА
0,400 MM», Ч сообщил компьютер. Схема мозга на экране медленно повернулась, по
казывая мозг со всех сторон.
«ОШИБКА 0,200 MM», Ч вспыхнуло на экране.
Ч Коррекция идет хорошо, Ч сказала Дженет.
Эллис кивнул, подпевая Баху.
«ОШИБКА 0,000 MM», Ч указал компьютер и дал боковое изображение мозга. На друг
ом экране оно стало фронтальным. Через несколько секунд экран сообщил: П
РИБЛИЖАЕМСЯ К ЦЕЛИ. Дженет прочла это Эллису.
Еще через секунду на экране сверкнуло: ЦЕЛЬ.
Ч Все, Ч сказала Дженет.
Эллис отошел от кресла и скрестил руки на груди.
Ч Проверим координаты, Ч сказал он.
Операционные часы показывали, что с начала операции прошло двадцать сем
ь минут.
Пальцы программиста забегали по кнопкам. Компьютер воспроизвел на экра
нах процесс вживления электродов и повторил то же слово: ЦЕЛЬ.
Ч Теперь сравним, Ч сказал Эллис.
Компьютер наложил свою схему на рентгеновское изображение головы Бенс
она. Совпадение было полным, и на экране появилось: СОВПАДЕНИЕ В ПРЕДЕЛАХ
УСТАНОВЛЕННЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ.
Ч То, что нужно, Ч сказал Эллис.
Он навинтил пластмассовую крышечку, которая плотно прижала электроды к
черепу, и закрепил ее цементом, каким пользуются стоматологи. Затем расп
утал двадцать тонких проводков, отходящих от электродов, и отодвинул их
в сторону.
Ч Можно браться за второй комплект, Ч объявил он.
После второго вживления Эллис сделал дугообразный надрез на скальпе. На
дрез проходил от точки вживления электродов мимо уха через шею так, чтоб
ы поверхностные нервы и кровеносные сосуды остались незатронутыми, а за
тем поворачивал на правое плечо. Расслаивая ткани тупым ножом, Эллис сде
лал маленький подкожный кармашек около подмышечной впадины.
Ч Батарейка готова? Ч спросил он.
Ему подали батарейку. Она была меньше сигаретной пачки и содержала тридц
ать семь граммов радиоактивного изотопа окиси плутония-239. При радиации в
ыделялась теплота, которая тут же преобразовывалась в электрическую эн
ергию. Трансформаторное устройство поддерживало необходимое напряжен
ие.
Перед вживлением Эллис еще раз проверил батарейку. Держа ее в руке, он зам
етил:
Ч Холодная. Никак не могу к этому привыкнуть.
Дженет знала, что благодаря вакуумной изоляции батарейка остается холо
дной снаружи, тогда как внутри нее температура достигает 500 градусов по Фа
ренгейту Ч хоть жарь ростбиф.
Эллис проверил радиацию. Приборы показали минимальный уровень. Естеств
енно, некоторая радиация была, но не больше, чем от обычного цветного теле
визора.
Наконец Эллис попросил жетон. Бенсону предстояло носить этот жетон все в
ремя, пока в его теле будет находиться атомная батарейка. На жетоне было в
ыгравировано предупреждение, что в теле данного человека находится ато
мный водитель, и еще Ч телефонный номер. Дженет знала, что этот телефон по
дключен к магнитофону, который круглые сутки проигрывает одну и ту же за
пись. В записи содержалась подробная техническая информация о батарейк
е и предупреждение о том, что пулевые ранения, автомобильная катастрофа
или другие несчастные случаи могут привести к тому, что плутоний, мощный
излучатель радиоактивных альфа-частиц, может выпасть из своего контейн
ера. Далее следовали конкретные инструкции врачам, следователям и бальз
амировщикам с указанием, что кремация допускается только после того, как
батарейка будет извлечена из тела покойного.
Эллис вложил батарейку в подкожный кармашек, который он сделал на груди,
и зашил окружающие ткани, чтобы она держалась прочнее. Затем он занялся к
рохотным компьютером.
Дженет посмотрела на галерею и увидела близнецов-колдунов, Герхарда и Р
ичардса, которые внимательно следили за ходом операции. Эллис осмотрел к
омпьютер в лупу и отдал его технику, который подключил крошку к главному
компьютеру клиники.
Дженет этот маленький компьютер представлялся настоящим чудом. За три г
ода ее работы в НПИО компьютер величиной с портфель постепенно преврати
лся в миниатюрную модель, которая свободно умещалась на ладони и в то же в
ремя содержала те же элементы, что и ее громоздкий прототип.
Небольшие размеры позволили применить подкожную имплантацию. Больной
мог свободно передвигаться, принимать душ, делать все что он пожелает. Эт
о было куда удобнее по сравнению с прежними моделями, когда батарейка пр
икреплялась к поясу больного и он весь был опутан проводами.
Дженет взглянула на экраны компьютера, которые извещали: КОНТРОЛЬ ЗА ОПЕ
РАЦИЕЙ ПРЕКРАЩЕН ДЛЯ ЭЛЕКТРОННОЙ ПРОВЕРКИ. На одном из экранов появилас
ь увеличенная схема цепи маленького компьютера. Большой компьютер пров
ерял все каналы и компоненты по отдельности, затрачивая на каждую провер
ку четыре миллионных секунды; проверка всего компьютера закончилась че
рез две секунды. На экране загорелась надпись: ЭЛЕКТРОННАЯ ПРОВЕРКА Ч Н
ИЧЕГО. Через несколько секунд снова появились схемы мозга. Большой компь
ютер вновь следил за операцией.
Ч Ну что ж, Ч сказал Эллис, Ч будем подсоединять.
Он тщательно подсоединил все сорок проводков от двух комплектов электр
одов к пластиковой коробочке компьютера, уложил проводки в разрез, спрят
ал коробочку под кожу и наложил швы.
Часы операционного времени показывали один час двенадцать минут.

2

Моррис вкатил Бенсона в послеоперационную палату Ч большое, длинное по
мещение с низким потолком, куда больных отвозили сразу после операции. У
НПИО была тут своя секция Ч как и у кардиологического и ожогового отдел
ений, но эта секция и все ее электронное оборудование до сих пор еще ни раз
у не использовались; Бенсон был первым больным, оказавшимся там.
Лицо Бенсона было бледным, но в остальном он выглядел неплохо. Его голову
и шею окутывали бинты. Под надзором Морриса его сняли с каталки и уложили
на кровать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я