Брал здесь сайт Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мудрость Ми-сира, Фаластына, Магриба, Шумера, Парфии, Хималая,
Маг-Манны, Эллады, Апеннин, Рыси, Халифата, Средиморья, Согдианы, Маверран
ахра, Галлии уже не первое столетие стекалась в эту комнату Ц библиотек
у начал собирать еще прапрадед Сумука.
Динамия благоговейно рассматривала корешки манускриптов, изредка прик
асаясь кончиками пальцев к обложкам. Несколько раз девушка просила жени
ха перевести названия заинтересовавших ее книг, из чего он заключил, что
юная ведьма не владеет кельтским, арабистанским и древнесогдианским яз
ыками. Впрочем, нельзя было исключить, что в слабом знакомстве с другими н
аречиями она просто стеснялась признаться. Зато ромейские и эллинские з
аголовки Динамия читала совершенно свободно.
Ц … «Записки о Четвертой Парнасской войне. Путевые заметки византийско
го купца», Ц говорила она вполголоса и тут же комментировала: Ц Ясное де
ло, какой он был купец Ц небось лазутчик… На Хоя, «Оружие и воинское искус
ство демонов и народов Страны Мисирской», «Индра, Кришна, Брама и новая ис
тория Хималая», Октавиана Ливийского «Высшая механика», Ибрагима ибн-Су
леймана, «Наблюдения за путями небесных светил», Бенадира Маррана, «Маги
я абсолютной власти Юсифа Джуга-Шаха: истоки, атрибуты, обряды» Фарида Са
леги из Беер-Шевы… Да уж, интересно должно быть. Особенно для тебя.
Улыбаясь, Сумук обратил ее внимание на пергаментный свиток Фотия Ц знам
енитого воина и оружейного мастера из Трои. Когда город осадили ахейские
полчища, мастер возглавил пехотную фалангу, которая шесть лет наводила
ужас на спартанцев. Потом стрела Ахилла поразила-таки Фотия, но Арес упро
сил Зевса принять троянца на Олимпе. Став полубогом, Фотий долгое время р
аботал подмастерьем в кузнице Гефеста, изредка участвовал в сражениях, в
ыступая обычно оруженосцем то ли самого бога войны, то ли его сына Деймос
а. Мемуары свои Фотий довел до событий, непосредственно предшествующих ш
турму Олимпа воинством Элохима и Люцифера.
Ц Он много и увлеченно рассказывает о мастерстве Гефеста, Ц с воодушев
лением поведал джадугяр. Ц Я надеюсь, что смогу воспользоваться его рец
ептами и другими древними записями, чтобы выковать меч, какого еще не был
о в мире Ц ни у людей, ни у богов.
Не разделявшая его оружейных восторгов Динамия рассеянно кивнула. Тем в
ременем ее взгляд, обежав стеллажи, остановился на толстенной инкунабул
е, позеленевший бронзовый переплет которой украшали серебряные знаки к
линописи.
Ц Неужели… Ц Девушка непроизвольно сделала шаг назад. Ц Неужели это я
зык атлантов?
Ц Молодец, разбираешься. Ц Сумук ласково погладил ее кулачок. Ц Это «И
стория крушения великого царства»Ц труд Карда, одного из последних авт
оров Посейдониса. Сын великого Дойла повествует о трех столетиях, когда
пришла в упадок и сгинула Атлантида.
Ц Дойл? Ц Динамия наморщила лобик. Ц Кто такой Дойл?
Похоже, она в самом деле ничего не слыхала о знаменитом полководце, сумев
шем Ц пусть ненадолго Ц объединить гибнущую империю атлантов и нанест
и беспримерное поражение демоническим силам Магриба. В результате и по с
ей день Сахара Ц в прошлом цветущая страна Ц напоминает большой ящик с
раскаленным песком, поглотившим города и нивы, а также народы, даже имена
которых вычеркнуты на веки вечные из людской памяти. Только коротким был
о торжество атлантов. Наемный убийца поразил Дойла коварным клинком, а в
скоре Анхра-Майнъю обрушил на обезглавленную Атлантиду страшный удар, и
огромный остров погрузился в пучину…
Ц Многие атланты, как ты знаешь, спаслись, Ц задумчиво проговорил Сумук
. Ц Расселились по разным странам, передавая свои знания и умения другим
народам… Но вот что интересно: они так и не смирились со смертью Дойла. Скв
озь бездну тысячелетий сохранились легенды, будто великий воитель не уб
ит, а лишь зачарован и в некий особо важный момент истории он проснется, чт
обы вновь спасти мир…
Понимающе хмыкнув, Динамия вновь повернулась к стеллажам, без особого ин
тереса просмотрела труды по демонологии, секретные наставления к оружи
ю магического поражения, книги о разведении и дрессировке драконов. Взор
ее задержался лишь на полке, где стояли пособия по составлению заклинан
ий.
Ц И все это ты прочитал? Ц вырвалось у девушки. Ц Тогда ты должен быть е
ще умнее и могущественнее, чем я думала!
Ц Спасибо, маленькая, Ц умилился гирканец.
Не в силах более сдерживаться, он осторожно взял ведьмочку за плечи и при
тянул к себе. Впервые за все время их знакомства она не сопротивлялась, и г
убы их соединились в долгом, сладостном, одновременном вдохе. Потеряв го
лову от счастья, Сумук жадно целовал любимую в губы, глазки, щечки, лобик, в
олосы, а Динамия, задыхаясь, шептала что-то невразумительное, но бесконеч
но приятное. Потом вдруг резко высвободилась из его объятий и глухо прог
оворила, отводя взгляд:
Ц Перестань, не надо. Никогда больше так не делай.
Ц Почему не надо? Что значит никогда? Чего ты боишься?! Ц обиженно взвыл С
умукдиар. Ц Знаешь ведь: ничего плохого я тебе не сделаю. Обещал, что женю
сь, Ц значит, будет тебе и обряд по всем правилам, и жрецы прогнусавят все
положенные заклинания, будто действительно своих демонов представляют
.
Ц Не в том дело. Просто не хочу… Ц Девушка упорно смотрела в сторону, зат
ем сказала без всякого выражения: Ц Голоса какие-то. Наверное, еще гости
приехали.
И правда, со двора доносился веселый шум. Нехотя отодвинув засов, агабек о
творил дверь. Сказал:
Ц Пора уже всем собраться. А это Ц или дядюшка прибыл, или акабские вожд
и зашевелились.
Это был именно дядюшка. Перед входом в замок, на лестнице обнимались Друи
д Шахбази и Бахрам Муканна-Ганлы. Вокруг оживленно галдели офицеры Гирк
анского полка и сопровождавшие Муканну сотники племенных отрядов Ц ещ
е те головорезы. Дядя хлопал отца по плечу и спине, не без зависти отмечая,
что тот вроде помолодел. Друид же, в свою очередь, выразительно поглажива
л шурина по солидному брюшку и ехидно напоминал: дескать, когда-то предво
дитель южных племен был несравненно стройнее.
Ц Живот у меня вырос от лет, а не от котлет, Ц заявил дядя, вызвав этой реп
ликой новый приступ всеобщего смеха.
Очередной всплеск эмоций сопутствовал появлению Динамии. Узнав, что пер
ед ним невеста любимого племянника, дядюшка долго восторгался ее красот
ой, цветисто одобрял тонкий вкус Сумукдиара, после чего осведомился, мож
но ли поцеловать ручку столь ослепительной пери. «Если позволит мой пове
литель», Ц потупив взор, коротко отвечала ведьма.
Потом хозяева замка, а также их ближайшие друзья и родичи заперлись в пал
атах верхнего этана. Моментально сбросив маску добродушного старого гу
ляки и вновь превратившись в сурового племенного вождя, Муканна деловит
о осведомился:
Ц Всех собрать сумел?
Ц Как же, соберешь этих… Ц Сумук с трудом удержал многоэтажное высказы
вание. Ц Не прибыли Салгонадад Табардан, Максуд Абдулла, Уль-Хусейн. И тв
ой сын тоже.
Ц Шакалья кровь! Ц свирепо рявкнул дядя. Ц Или боятся выступать, или ре
шили брать столицу без нас.
Ц Возможно, и то и другое одновременно, Ц предположил Друид. Ц Начнем б
ез них, я думаю. Если кто и появится, в чем я очень сомневаюсь, так присоедин
ится к нам попозже.
Ц Конечно, Ц в один голос ответили Сумукдиар и Бах-рам Муканна. Ц Надо
начинать.
И в разные концы замка были посланы нукеры, чтобы собрать съехавшихся за
последние три дня гостей в главный пиршественный зал.

На огромном столе не было обычного обилия блюд с угощением Ц только кув
шины, полные некрепких прохладительных напитков, а также хлеб, сыр, фрукт
ы и сладости. За столом уже сидели верховный колхидский маг Серапион и ко
мандир Гирканского полка сарханг Нимдад. Когда Друид, Бахрам и Сумук зан
яли свои места, в зал вошли Саня Пушок и сопровождавший его Леонид Кудряш.
Последний имел столь жутко неухоженную русую бороду, что стоило Сумукди
ару глянуть на него, как из глубин памяти непроизвольно выродилось полуп
онятное слово «варнак». Впрочем, оказалось, что Леня был отличным мужико
м Ц надежным и, несмотря на устрашающую внешность, незлобивым.
Затем переступил порог Симеон Ц младшой царедарский волхв, представля
вший Светобора. Немного сконфуженно, словно чувствуя себя лишней в этом
обществе, проскользнула из коридора и пристроилась в уголке Динамия. Сте
пенно сели за стол Ахундбала и Агакиши Ц средних лет чародеи-мидийцы. Дв
енадцатым был Ак-Годжа Ц местный колдун, с которым Сумук встречался дне
й десять назад, когда зарубил водяного ишака. Тахтабадский марзабан Эльк
ан не приехал, но прислал с гонцом письмо, в котором заверял, что поддержит
любое решение, направленное на низвержение Черного Пророка.
Все приветствия и прочие ритуальные реплики уже прозвучали, поэтому сра
зу перешли к делу.
Ц Вы знаете, зачем собрались здесь, Ц сказал Сумук. Ц Давайте решать.
Ц А чего решать, слушай? Ц удивился Нимдад. Ц Поднимаем мой полк и отряд
ы досточтимого Муканны, берем Акабу, публично четвертуем дурака Уалки и
подлеца Абуфалоса. И все.
Его не поддержали. Старый Бахрам произнес медленно и рассудительно:
Ц Не все так просто, сынок. У нас гораздо больше проблем, чем тебе кажется.
Первая, но не самая главная Ц свергнуть пришельцев, которые хозяйничают
сегодня в Акабе. Допустим, с этим мы справимся. Но тут возникает второй во
прос: кто станет властителем Атарпадана? И третий: как будем разбираться
с Хастанией? И четвертый: как снять злые чары, наложенные на наши народы ма
грибскими колдунами? И пятый: как обороняться против сюэней? А если немно
го пошевелить мозгами, то вспомним еще немало столь же проклятых вопросо
в, для которых надо искать правильные ответы.
Сокрушенно покачивая головой, Серапион заметил, что самое главное Ц изл
ечить от безумия взаимной вражды зачарованные народы Средиморья, чтобы
хотя бы через десятилетие атарпаданцы, саспиры, аланы и хастанцы вновь с
могли жить в мире и каком-то подобии дружбы. Криво ухмыльнувшись, варнак К
удряш добавил: мол, и рыссам добрый лекарь требуется Ц души врачевать. А п
оследним тихо, но твердо высказался волхв Симеон:
Ц Еще не забудьте Ц мечами да розгами народы можно усмирить, но не объед
инить. Тут идея нужна…
Он не закончил фразы, но все поняли его мысль: сплотить способна лишь идея
Единого бога. Поняли, но промолчали до времени, ибо вопросы веры в серьезн
ом деле стоят на последнем месте.
После паузы заговорил Сумукдиар, объяснивший, что снять чары возможно, и
спользовав огромные запасы живого огня, коими так богаты недра Атарпада
на. Соответствующие заклинания, желательно при одновременном участии м
ногих магов, усиленные мощью волшебного пламени, разрушат магрибское ко
лдовство не только над эмиратом, но и над всем Средиморьем. Увидев прежде
временную радость на лицах друзей, он честно уточнил, что на освобождени
е от злых чар дальних княжеств Белой Рыси этих сил не хватит.
Ц И у нас подземный огонь найдется, Ц вскинулся Пушок. Ц Вместе очисти
м землю от скверны.
Ц Не торопись, дорогой, Ц не повышая голоса, но строго сказал Муканна. Ц
Давай по порядку… Сумукдиар, скажи, кого ты видишь на троне?
Ц Тебя, кого же еще, Ц без околичностей отрубил джадугяр.
Гости молча ожидали продолжения.
Ц Сам хочу, Ц усмехнулся дядя. Ц Но не получится. Если султаном станет в
ождь гирканцев Ц другие племена сразу забеспокоятся Ц акабцы всякие, м
анийцы, мидийцы, эламы, понимаешь, да? Тут нужен человек, во-первых, умный, в
о-вторых, хоть немного честный, а в-третьих, ни с каким кланом не связанный
. Чтобы никто не обижался.
Для гостей из Рыси такой взгляд на простую, казалось бы, проблему был явно
в диковинку, если не в дикость, и они обменивались ошеломленными взгляда
ми, однако средиморцы прекрасно поняли серьезность довода. И атарпаданц
ы, и саспир Серапион, и Друид, покачивая головами, согласились: дескать, в н
аших краях каждый намертво привязан к какому-нибудь клану и неизбежно с
танет заботиться в первую очередь о своих земляках, родичах, друзьях. Поэ
тому быстро отпали кандидатуры Салгонадада, Максуда Абдуллы, Табардана,
равно как прочих известных и уважаемых в стране людей. Ахундбала и Нимда
д принялись даже размышлять вслух, кого из парфянских принцев можно было
бы пригласить на царство. Вдруг Ак-Годжа проговорил, тряся редкой седой б
ородой:
Ц Есть один такой. Он хоть и гирканец, но племенных вождей никогда не слу
шался. И к тому же в народе его хорошо знают, и в мухабарате он популярен, и в
армии…
Ц Кто этот посланец Всемогущего Творца? Ц удивленно осведомился Бахр
ам. Ц Назови имя, и, если он действительно обладает такими достоинствами
, я собственноручно намажу для него на хлеб масло и черную икру. Ха-ха-ха.
Не обратив внимания на смешки, Ак-Годжа молча указал на Сумукдиара.
Ц О, ты мудр, старец! Ц восторженно вскричал сарханг Нимдад. Ц Одно лишь
имя Кровавого Паши укрепит престол, воодушевит друзей и вселит ужас в се
рдца врагов. К тому же всем известно, что джадугяр Сумукдиар действитель
но болеет душой за весь народ, а не за одно лишь какое-то крохотное племя. Н
едаром же поговаривают… Ц он смущенно глянул на Сумука, Ц будто ты в ду
ше не атарпаданец, а рысс.
Ц Да-да, слушай! И с рыссами только он быстро договориться сумеет, Ц подх
ватил Серапион, к которому присоединились остальные маги, обрадованные
перспективой продвинуть на трон своего коллегу по волшебному ремеслу.

А Саня Пушок заявил по-солдатски просто и общедоступно: если, мол, у его ве
личества Сумукдиара Первого возникнут какие-нибудь проблемы, так дружи
ны Царедара и Белоярска, подоспев на подмогу, живо вправят мозга недруга
м акабского султана.
Ц Вай, джамаат, вай, люди, вы хоть думайте, о чем говорите, Ц вз
молился молодой агабек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62


А-П

П-Я