В каталоге сайт Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шеппард заглянул через плечо Отиса и увидел то, над чем склонялся тот пришелец.
Перд ними, облокотившись на стену, лежал изуродованный труп солдата. Шеппард пригляделся и чуть не застонал. Это был тот самый майор, с которым капрал летел в вертолете.
– Да… похоже, ваши действительно тут проходили… Шеппард, а ты его не узнаешь случайно?
Шеппард вздохнул.
– Узнаю. Это наш майор. Я с ним, правда, мало знаком, всего лишь два дня…
Они помолчали.
– Пойдем, – сказал Шеппард, уже отходя в сторону.
– Погоди, а это? – Отис вдруг нагнулся и вытащил из-под руки твари тяжелый армейский дробовик.
Шеппард посмотрел сначала на оружие, затем снова на труп пришельца.
– Нет… Не может быть, чтобы безмозглая тварь поняла, что такое дробовик и захотела им воспользоваться…
– Но факт налицо… – ответил Отис со свойственной ему прямотой, хотя и он тоже выглядел растерянным. – Нам конец, если эти твари возьмут в свои трехпалые клешни ваши автоматы…
Шеппард и Отис быстрым шагом пошли по коридору, думая каждый об одном и том же. Что и говорить, перспектива сражаться с разумными существами их совсем не радовала…
Они вышли сначала в более широкий коридор. Вдоль стен шли массивные трубы и уходили куда-то в потолок. Одна из них треснула, и какая-то, странно светящаяся, ярко-зеленая жидкость, натекшая из трещины, образовала целую лужу.
Когда, походя к ней, Шеппард уже почувствовал странный запах, счетчик Гейгера, встроенный в его жилет, тревожно затрещал. Шеппард заволновался.
– Проходи быстрее! Тут опасно! – быстро подтолкнул он вперед Отиса, который тоже начал принюхиваться.
Когда опасная лужа была преодолена и оставлена за поворотом, капрал неприязненно огляделся.
– Так вы что, тут храните ядерные отходы?! Откуда они тут?
Отис посмотрел на него, как на идиота.
– Отходы идут из реактора "Лямбда".
– Куда идут?
– В реактор "Лямбда".
– Погоди, – скривился Шеппард, – Я чего-то недопонимаю? Они что, по кругу направлены?
– Ну да.
– А зачем? – в голосе Шеппарда слышалось искреннее любопытство.
– О, сразу видно – солдат, темный человек! Это отходы после переработки урана, это изотоп урана, тоже неплохое топливо.
Шеппард пожал плечами.
– Никогда бы не подумал… Это как если бы я съел бифштекс, переварил его, а затем съел. И так всю жизнь…
Отис откровенно удивлялся отсутствию элементарных познаний в физике у капрала.
– Нет, этих отходов хватает на два-три раза, не больше…
Коридор впереди уже в который раз заворачивал за угол.
– А это не опасно – ходить здесь среди этого дерьма? Нам только лучевой болезни не хватало…
– Что ты, приятель, совершенно безопасно! Все тысячу раз перепроверено!
Отис и Шеппард вышли в какое-то складское помещение, заваленное контейнерами. Но Шеппарда потрясло совсем не это. Все контейнеры буквально плавали в зеленой жидкости.
– Все перепроверено, говоришь?
Отис ничего не ответил.
– Быстрее, нельзя долго находиться возле этой гадости! – крикнул Шеппард и первым вскочил на какой-то ящик, затем на следующий, и таким манером пересек помещение.
Отис последовал его примеру и вскоре уже стоял рядом с Шеппардом, чинящим грозную расправу над двумя "крабами". Едва стихли его выстрелы, до ушей охранника и солдата долетел слабый стон, доносящийся из небольшой подсобки, откуда ранее осуществлялось управление погрузочными кранами, которые теперь мирно висели под потолком.
Шеппард и Отис кинулись в подсобку, где их ждала удручающая картина: у стены, зажимая рану в боку, сидел человек в спецовке рабочего. Он лишь тщетно пытался отодвинуться в сторону от подбирающегося к нему "краба". Меткий выстрел Шеппарда избавил бедолагу-рабочего от верной смерти. Или еще хуже – от жизни зомби. Однако спасенный, едва взглянув на своего избавителя, с еще большей энергией пополз в угол. На его лице был написан невообразимый страх.
Первым на контакт пошел Отис.
– Эй-эй, друг, бы-то тебя не обидим!
И он склонился над обливающимся потом рабочим. Тот не обратил никакого внимания на заботливого охранника, и лишь сильнее забился в его руках, глядя на Шеппарда.
– Нет… – забормотал он, – Нет, не подходи! Не подходи!
– Что тут произошло? – прямо спросил Шеппард.
Дружелюбный взгляд Отиса подействовал несколько успокаивающе.
– Я… здесь… Сюда недавно приходили… ваши… Я ничего не успел сказать… они подстрелили меня. Они и не стали меня добивать меня, думали… что я уже мертвый…
Отис в недоумении посмотрел на Шеппарда и пожал плечами.
– С чего бы это солдаты стали стрелять по людям? Может, ты им нагрубил?
Рабочий отвернулся. Шеппард не выдержал.
– Это приказ. Они действовали по заданию.
Выражение лиц говорило сейчас намного красноречивее слов.
– Что ты сказал?
Отступать было некуда.
– Нас послали сюда с заданием. Не спасти вас, а убрать. Убить всех свидетелей происшествия. Приказ был зачитан только командирам спецгрупп… вроде меня… Я не знаю, кто передал такой приказ…
Рабочий презрительно сверлил взглядом капрала. Отис просто был не в силах поверить.
– Нам не нравилось это дерьмо… Мы не знали, что делать… Приказ есть приказ… Черт, да они нам даже не сказали, что тут у вас происходит! Просто – инцидент. Просто – убрать…
– У вас всегда все так просто… – пробормотал рабочий.
– Я сразу отказался от этого. Отис, – взмолился Шеппард, – Ну ведь я же тебя даже и пальцем не тронул…
Шеппард развел руками и отвернулся. На его плечо легла рука Отиса.
– Да ты чего, Шеппард? Мы же тебе не какие-нибудь безмозглые пришельцы… Все понимаю, не дурак. Я не знаю, какие у тебя там командиры, но уже достаточно узнал тебя. И я бы не побоялся оставить тебя за спиной, когда станет жарко.
Шеппард себя заново рожденным. Эти люди имели полное право пристрелить его. Но они поняли. Поняли и, похоже, простили.
– Эй, кончайте откровенничать! – вдруг крикнул рабочий и указал свободной рукой в сторону.
Два "краба", медленно приближавшихся, были тут же остановлены двумя одновременными выстрелами. И Шеппард, и Отис поглядели друг на друга по-новому.
– Чертовы твари! – посетовал рабочий, – Все лезут и лезут… Там, в вентиляции у них какое-то гнездо, они все время оттуда лезут каждые пять минут.
Шеппард повернулся к нему.
– Хорошо. Мы останемся здесь. Мы с Отисом полезем туда и уничтожим это гнездо.
Отис покачал головой.
– Э, нет, друг. Тебе нельзя задерживаться ни на минуту. Ваши отходят все дальше и дальше, и, если ты останешься, то ты их в жизни не нагонишь. Иди один. Я останусь с этим беднягой, попробую защитить его.
Шеппард попытался сопротивляться.
– Но я не могу оставить вас…
– Можешь, и должен . Иди, может, и за нас там словечко замолвишь. Не думай, Шеппард, иди, так шансов больше и у тебя и у нас. – И Отис кивнул на рабочего.

Через минуту капрал, распрощавшись с охранником и рабочим, уже шел по огромному туннелю. С одной только целью – разобраться со всем результатами нерадивости некоего Фримена, которого Шеппард возненавидел всем сердцем…
………………………………………………………………………….
…После получасового блуждания по извилистым коридорам и складским помещениям, после получасового боя с инопланетянами Шеппард смертельно устал. Теперь он стоял с закрытыми глазами на платформе небольшого подъемника в окружении красноглазых трупов и, прислонившись к стене, пытался еще раз прокрутить в голове все, что с ним произошло всего пять минут назад… Он заходит в большой склад, абсолютно очищенный от коробок. В конце комнаты видна массивная дверь. Шеппард идет к ней, старается обойти зеленую лужу, натекшую из большой трещины в трубе у стены. Становится не по себе. Он совершенно один, никого больше. Ни единого звука, только тихо лязгают цепи подъемных кранов, укрепленных на сети рельсов под потолком. Но едва Шеппард доходит до зеленой лужи, что-то грохочет слева. От огромной трубы с надписью "Осторожно, высокоионизированная плазма!" отлетает большой кусок, и пространство перед солдатом пронзает ослепительно яркая молния, идущая из взорвавшейся трубы. Молния попадает в уже треснувшую трубу, направляющую ядерные отходы в реактор. Мгновение – и мощный поток зеленой жижи заставляет Шеппарда отбежать от спасительной двери. Молния бьет хаотично во всех направлениях. Поток плазмы раскалывает бетонные перекрытия пола, и в некоторых местах пол проваливается. Зеленая жижа быстро заполняет и дыры в полу, и всю комнату, медленно подступая к ногам забившегося в угол Шеппарда. Он уже не слышит ничего, кроме сумасшедшего треска счетчика Гейгера. И в момент, когда Шеппард уже распрощался с жизнью, молния попадает в небольшую железную платформу под потолком, предназначенную для обслуживания кранов. Один край платформы отрывается от своих креплений, и платформа одним краем падает вниз, к ногам Шеппарда. Он, еще не веря своему спасению, быстро, словно по мосту, взбирается по упавшей платформе на сеть рельсов для кранов, и тут же платформа оказывается под стремительно затапливающей комнату зеленой жижей. Шеппард судорожно оглядывается в поиска выхода, и находит его. На уровне сети рельсов – небольшая дверь. Возле нее – окошко комнаты оператора кранов. Шеппард, стараясь не смотреть на поднимающийся уровень жижи, ползет по рельсе к двери. Он судорожно жмет, жмет, жмет на кнопку, но дверь не двигается, и лишь электронный замок издает резкий отрицательный звук. Жижа уже в тридцати сантиметрах под ногами Шеппарда. И тут Шеппард замечает в окошке оператора кранов человека. Высокий худой человек в синем деловом костюме смотрит прямо в глаза Шеппарду. Улыбается снисходительно-насмешливой улыбкой. Поправляет галстук. Шеппард яростно стучит кулаками в дверь и моляще смотрит на странного человека. Тот издевательски улыбается и нажимает на панели управления кранами какую-то кнопку. Тут же дверь с механическим шумом отъезжает вверх, пропуская капрала. Шеппард бежит в комнату управления, все еще не веря в то, что случилось. Но в комнате управления никого нет. Маленький лифт, поднимающий на этаж выше, стоит в нижнем положении. И ни души…
Шеппард пережил все это словно заново, стоя здесь, у стены подъемника. Этот человек – не случайная жертва катастрофы. Вторая его встреча с Шеппардом окончательно убедила капрала в этом. Он словно сомневался, открыть Шеппарду дверь, или нет. И, словно в насмешку, кинул Шеппарду шанс пожить еще. И исчез. Но тогда капралу показалось, что он слышал отдаленный треск молний и низкое, перемешанное с высоким, жужжание… Капрал тряхнул головой, словно сбрасывая с нее лишние мысли. Нужно идти. Еще можно успеть. И он нажал на кнопку лифта.
Через минуту Шеппард поднялся в огромное помещение, напоминающее пещеру с обитыми бетоном и металлом полом и потолком. Шеппард даже не успел осмотреться, он успел лишь увидеть невдалеке огромный контейнер, доверху заполненный зеленой жижей.
Его отвлек странный звук, напоминающий тявканье. Шеппард обернулся и увидел стайку странных толстеньких созданий, бегущих к нему. По габаритам, издаваемым звукам и строению тела они напоминали собак. Вот только, приглядевшись получше, Шеппард заметил, что у этих "собачек" было всего три ноги – две спереди, и одна сзади, отчего они смешно подпрыгивали на бегу. Сходство с земными собаками портило отсутствие ушей, шерсти, хвоста и головы. Вместо головы толстенная шея кончалась плоской мордой, полностью усеянной глазами различных размеров.
"Собачки" стайкой подбежали к Шеппарду и, наперебой тявкая, стали обнюхивать его и рассматривать своими бесчисленными, переливающимися всеми цветами радуги, глазами.
Шеппард даже и не подумал защищаться от них, уж слишком безобидными и забавными они выглядели. Он даже хотел было погладить одну из них, но та, звонко гавкнув, увернулась и отбежала на метр в сторону. Шеппард усмехнулся. Отбежавшая "собачка" вдруг протяжно завыла. Шеппард хотел было уже идти дальше, но произошло нечто непредсказуемое. Вой стремительно становился все громче и тоньше. От оглушительного тонкого воя у Шеппарда закружилась голова и помутился взгляд. Его рука сама потянулась за дробовиком. И тут раздался резкий щелчок, и, уже ничего не слышащего, кроме слепого звона в ушах, невидимая волна отбросила его к стене. Почти ничего не видя перед собой, капрал нажал на спуск. Он не слышал выстрелов, и все жал и жал на спусковой крючок. Когда взгляд прояснился, Шеппард увидел, что вся стая "собачек" валяется в желтой крови, изрешеченная дробовыми выстрелами. Пустой дробовик застыл с открытым дымящимся затвором. И непереносимый звон в ушах.
Когда слух понемногу вернулся, капрал поднялся на ноги и пошел вперед, проклиная себя за свое легкомыслие. Едва он сделал несколько шагов, из-за огромного контейнера выскочили три "собачки" и с визгом кинулись вслед за Шеппардом. Капрал направил было на них дробовик, но тот издевательски щелкнул пустым затвором. И Шеппард в ужасе побежал от догонявших его тварей. Он не знал, куда бежать, он хотел просто жить. Через несколько секунд он уперся в каменную стену пещеры, тупик. Выхода не было. Собачки стремительно приближались с явным желанием отомстить. Внезапно Шеппард увидел огромную вертикальную трубу, уходящую в пол, и пролом в ней. Уже не задумываясь о своей дальнейшей судьбе, капрал ногами вперед прыгнул в пролом.
Лететь пришлось долго. Лихорадочно соображая, куда могла вести эта проклятая труба, по которой, ко всему прочему, еще неслись какие-то вонючие помои, Шеппард даже и не пытался замедлить падение. Он прекрасно осознавал, что на такой скорости, да еще и с известным ускорением около 9,8 метров в секунду, если он попытается хотя бы упереть в стенку трубы руку, с этой рукой уже можно будет навеки попрощаться. Но вот под ногами показался свет. Секунда – и Шеппард на огромной скорости вылетел, словно снаряд, из трубы. Шеппард только успел увидеть мутную водную гладь – и "солдатиком" влетел в нее. Глубина была просто пугающая, капрал сразу же ощутил чудовищное давление на уши.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я