https://wodolei.ru/brands/Vitra/form-300/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я,- ответил Мак,- посланник парижского консула. Я
приехал из Парижа. Спускайтесь и идите со мной.
Сунув ноги в тяжелые деревянные башмаки и завернувшись в
плащ, Друэ спустился по лестнице.
- Куда мы идем? - спросил он Мака.
- Следуйте за мной. Я покажу вам кое-что. Маргарита,
подержи лошадей.
Мак повел почтмейстера по кривой и темной деревенской
улочке, мимо конюшен, покосившихся заборов, отхожих мест и
помойных ям, и вышел за околицу. Здесь проходила старая,
заброшенная дорога.
- Зачем вы привели меня сюда? - спросил Друэ.
- Это окольный путь, по которому можно проехать мимо Сен-
Менехольда,- сказал Мак.
- Но это же старая дорога. По ней никто не ездит!
Мак не хуже почтмейстера знал, что по этой дороге уже
давно никто не ездит. Но он знал и другое: как раз в этот
самый момент через деревню должна была проезжать королевская
карета. Он специально увел Друэ из дому, чтобы тот случайно не
выглянул из окна и не узнал короля. Он был уверен, что ему
удалось предотвратить роковую случайность, помешавшую их
величествам благополучно пересечь границу.
- Вы с ума сошли! - негодовал почтмейстер, ноги которого
были мокрыми от холодной росы.- Какой дурак ночью поедет по
этим ухабам?
- Да, путники обычно ездят по большой дороге,- сказал
Мак, стараясь придать своему голосу оттенок таинственности.-
Но тише! Неужели вы не слышите топота копыт? Кто-то едет...
И он сделал вид, что прислушивается. Удивленный Друэ
замолчал. Вытянув шею, он завертел головой, оглядываясь по
сторонам. Удивительно, какой силой обладает воображение,
подумал Мак. Он мог поклясться, что слышит далекий топот
лошадиных копыт. Звук становился все громче, словно всадники
приближались... Нет, конечно, это ему послышалось!
- Да, теперь я слышу! - воскликнул Друэ.
- Еще бы! - сказал Мак, довольный своей удачной выдумкой.
Однако вскоре, к удивлению Мака, стук подков стал слышен
совершенно отчетливо, и ухо могло даже разобрать пофыркивание
лошадей, скрип колес и позвякивание рессор - королевская
карета медленно тащилась по неровной, размытой дождями колее,
порой наклоняясь так сильно, что, казалось, она вот-вот
перевернется.
Молодая листва поблескивала в лунном свете; легкий
ветерок качал верхушки деревьев. Друэ замер, приподнявшись на
цыпочки и вытянув шею. Он глядел в ту сторону, откуда
доносился лошадиный топот. Наконец из-за поворота показалась
карета. Лошади шли почти шагом, осторожно обходя глубокие ямы
на разбитой дороге. Почтмейстер заглянул в окошко кареты - и
тотчас отпрянул в сторону со сдавленным криком, словно увидел
призрак.
- Его величество! - воскликнул он.
- Что случилось? - спросил Мак.
Карета проехала мимо.
- Вы видели? - сказал Друэ, повернувшись к Маку. Голос
почтмейстера дрожал от волнения.- Это же король Людовик
собственной персоной! Я видел его в прошлом году, на приеме
для служащих королевской почты. И королева тоже была вместе с
ним!
- Вы, должно быть, ошиблись,- сказал ему Мак.- Вы приняли
за короля кого-то другого. В Париже есть немало людей, похожих
на него. Да и на королеву тоже...
- Нет-нет,- перебил его Друэ.- Это король и королева, я
узнал их! Спасибо вам, гражданин. Вы вовремя привели меня
сюда. Я должен вернуться в деревню и поднять тревогу!
Почтмейстер повернулся, чтобы идти. Мак не понял, что
произошло, однако почувствовал, что нужно действовать быстро и
решительно. Он вытащил из кармана тяжелый, туго набитый
мешочек с песком - всякий опытный грабитель имеет при себе
вещи такого рода - и когда Друэ повернулся к нему спиной,
размахнулся и со всей силы ударил его по затылку этим мешком.
Даже не вскрикнув, почтмейстер тяжело повалился в высокую
сырую траву.
Вновь послышался стук лошадиных копыт, и из-за поворота
вылетел высокий всадник на горячем коне. Короткий малиновый
плащ развевался за его плечами. Это был Мефистофель. С первого
взгляда в нем можно было распознать адского духа; его
волшебный конь летел словно птица, едва касаясь копытами
земли. Когда демон подъехал ближе, Мак заметил, что из ноздрей
коня вырывается пламя, а из глаз сыплются искры.
- Вы видели? - прокричал он.- Здесь только что проехала
королевская карета!
- Да,- ответил Мак,- я видел ее. Но почему они выбрали
эту дорогу?
- Я показал им этот путь,- сказал Мефистофель с
гордостью.- Я сделал так, что королевская карета объехала Сен-
Менехольд стороной. Почтмейстер Друэ никак не сможет заметить
ее из окна своего дома. Я же говорил, что помогу вам!
- Ну и натворили вы дел! - в сердцах воскликнул Мак.-
Теперь все пропало! Вы спутали все мои планы! Зачем вы только
вмешались! Я же говорил вам, что справлюсь сам!
- Я же хотел вам помочь,- сердито ответил Мефистофель и
тут же пропал вместе со своим конем, словно его и не было.
Мак повернулся к Друэ, лежащему без чувств. Было похоже,
что очнется он еще не скоро. Мак взял его под мышки и оттащил
подальше от дороги, в кусты, прикрыв тело листьями
папоротника. Затем пошел обратно к дому почтмейстера, где его
ждала Маргарита с лошадьми. У него остался только один шанс
спасти королевскую чету. Мост в Вареннах! Если Друэ не придет
в себя еще несколько часов, ему хватит времени, чтобы приехать
туда вовремя и освободить дорогу для королевской кареты. Если
ничто не задержит их на мосту, королевская чета сможет
благополучно добраться до Бельгии!

11
Заря едва занималась, когда Мак наконец подъехал к городу
Варенны. В предрассветной мгле смутно вырисовывались темно-
серые контуры каменных домов. Сонные солдаты Национальной
Гвардии, охраняющие покой горожан, стояли на перекрестках,
опершись на мушкеты. Предрассветную тишину нарушил громкий
топот копыт по булыжной мостовой, стократно усиленный эхом от
высоких каменных стен - Мак мчался по тесным кривым улочкам
мимо дремлющих на своих постах солдат.
Проскакав галопом через спящий город, Мак выехал к мосту
через реку Эр. Это был небольшой деревянный мост. На каменном
основании стояли толстые сосновые балки, поддерживающие арку
моста, под которой Эр медленно и плавно нес свои воды к морю.
Несмотря на ранний утренний час, мост был запружен
крытыми повозками и телегами, груженными разным товаром.
Усатые парни с длинными кнутами в руках переругивались друг с
другом, пытаясь проехать вперед в этой немыслимой тесноте, и
громко чертыхались, когда колесные оси их телег цеплялись за
спицы колес соседних повозок. Топот, стук колес и скрип телег,
крики возниц, ржанье лошадей - весь этот шум напомнил Маку
день, проведенный в лагере франков под стенами
Константинополя.
Было ясно, что громоздкой королевской карете ни за что не
проехать по этому мосту. Может быть, почтмейстер Друэ успел
поднять тревогу, а может быть, по какой-то другой причине, но
путь к границе был прегражден. Однако Мак решил не отступать.
Он направил своего коня прямо на повозки, преграждающие ему
путь.
- Дорогу! - крикнул он.- Освободите мост! Дорогу важным
особам!
Ответом ему послужила громкая ругань возниц. Поняв, что
одними словами делу не поможешь, Мак взялся регулировать
движение на мосту. Волшебные слова "именем _Комитета
общественного спасения_" опять помогли ему. Он подавал
команды, угрожал нахалам, подбодрял робких, метался туда и
сюда между тесно стоящих телег, пытаясь навести порядок.
Наконец, охрипнув от крика и изрядно устав от беготни среди
повозок, Мак занял пост посередине моста и стал размахивать
руками, указывая, кому куда ехать. Это напоминало работу
полицейского, пытающегося ликвидировать "пробку" на улице
современного города. Под ругань и крики возниц, свист и
щелканье кнутов ему наконец удалось добиться своего: часть
груженых повозок съехала с моста на пыльную дорогу. Однако все
усилия Мака были напрасными: количество повозок не
уменьшалось, а наоборот, увеличивалось. Глянув на
противоположный берег реки, Мак увидел, что на мост въезжают
все новые и новые телеги. Казалось, они собрались со всей
округи - телеги, груженные сеном, повозки с зерном, фруктами,
овощами, битой птицей, - словом, со всеми продуктами, которые
производились во Франции и в соседствующей с нею Бельгии.
Откуда только они взялись здесь, подумал Мак. Он сел на своего
и с большим трудом переехал через мост. Маргарита следовала за
ним.
Перебравшись на другой берег реки, Мак галопом поскакал
вдоль дороги, по которой непрерывным потоком двигались к мосту
все эти повозки и телеги. Он завернул за поворот - и осадил
своего коня, раскрыв рот от изумления. Посреди дороги
возвышалась исполинская фигура в белом; вокруг ее головы сиял
радужный нимб, заметный даже в лучах зари. Повозки и телеги
возникали перед нею прямо из воздуха, и она направляла их к
мосту через Эр.
- Кто вы? - воскликнул Мак, овладев собою.- И что вы
здесь делаете?
- Ох,- произнес незнакомец в белом.- Вы не должны были
меня видеть!
В тот же миг за спиной Мака материализовался Мефистофель
на черном коне, извергающем пламя из ноздрей.
- Михаил! - воскликнул он, обращаясь к своему сопернику.-
Что ты делаешь?!
- Ничего особенного,- угрюмо ответил архангел Михаил,- я
просто отправил в Варенны несколько повозок с зерном и
овощами...
- Которые заняли весь мост через реку Эр, преградив путь
всякому, кто попытался бы переправиться на другой берег,-
язвительно заметил Мефистофель.- Рынок в Вареннах, конечно,
будет очень богат, но, боюсь, доктор Фауст, участник нашего
спора, останется внакладе. Ты вмешиваешься в естественный ход
событий, Михаил, а подобные вещи даже архангелу не так-то
легко сходят с рук!
- А разве демону позволено то, что не позволено
архангелу? - в тон Мефистофелю сказал Михаил.- Я сделал то же,
что и ты.
Мефистофель сердито сверкнул глазами на Михаила:
- Я думаю, нам лучше продолжить этот разговор без
посторонних свидетелей.
Михаил озабоченно глянул на Мака и поджал губы:
- Ты прав. Смертные не должны подслушивать наши споры.
И оба духа тотчас исчезли, словно их никогда здесь и не
было.

12
Мак поскакал обратно к мосту через Эр. Он был полностью
перегорожен повозками и телегами всех видов и размеров. Меж
большими повозками помещались маленькие тележки; казалось, не
только всадник или пешеход не сможет пробраться между ними, но
и муха не сможет пролететь. Мак спешился и протиснулся меж
ближайшими двумя телегами, осыпаемый громкой бранью возниц.
Крича, ругаясь, толкаясь и уворачиваясь от ударов кнута,
он добрался наконец до середины моста. Маргарита следовала за
ним, словно тень. Взобравшись на высокий воз, Мак опять
попытался наладить движение. Но тщетно он выкрикивал команды и
размахивал руками. На мост въезжали все новые и новые повозки.
Крестьяне торопились на рынок в Варенны, привлеченные сладкими
речами Михаила, посулившего выгодные цены тем, кто успеет
приехать рано утром. Каждый стремился обогнать соседа. На
мосту возникла настоящая давка.
Когда на перегруженный мост въехал огромный воз,
груженный вяленой рыбой - уловом балтийских рыбаков, -
деревянные опоры не выдержали. Раздался громкий треск, и мост
вздрогнул. Мак успел добраться до берега как раз вовремя,
чтобы избежать холодной ванны. Через несколько секунд толстые
сосновые сваи покачнулись, и мост начал медленно оседать.
Возникла паника; истошно закричали люди, испуганно заржали
лошади, заревели быки. Мост рухнул через несколько секунд.
Повозки, телеги, люди, лошади полетели в светлые воды Эра. Еще
несколько минут до ушей Мака доносились всплески воды, людские
вопли и рев перепуганных животных, затем все стихло. В
наступившей тишине стал слышен топот лошадиных копыт и стук
колес - это приближался королевский экипаж.
Мак бросился к карете.
- Ваши величества! - задыхаясь, прокричал он.- Еще не
поздно!
- О чем он говорит? - удивленно спросила королева.- Мост
рухнул. Мы пропали.
- У меня есть один план.
- Какой план? Прошу вас, говорите!
- Вашим величествам нужно выйти из кареты. Мы наймем
лошадей и поскачем сначала обратно по дороге, ведущей в Париж.
Это собьет погоню со следа. Затем мы свернем на другую дорогу
и доберемся до бельгийской границы.
Людовик повернулся к королеве:
- Что вы скажете, мадам?
- Мне эта затея кажется слишком рискованной,- призналась
королева.

Король долго размышлял, а королева считала этот план не
слишком удачным, но в конце концов их величества согласились -
больше им ничего не оставалось делать. Мак помог им выйти из
кареты. Они стояли возле своего просторного экипажа, и вид у
них был отнюдь не королевский. Еще бы, ведь царственная чета,
выезжавшая на верховые прогулки в сопровождении пышной свиты,
не привыкла ходить по мокрым от утренней росы лугам. Мак
поспешил на почтовую станцию, чтобы нанять лошадей. Он все еще
надеялся избежать ареста. В конце концов, никто не знал, что
король и королева находятся здесь. Никто, кроме Друэ, которого
Мак оставил лежать без сознания возле старой, заброшенной
дороги в Сен-Менехольде.
Король нерешительно подошел к лошади, которую достал для
него Мак, и вскочил в седло. Королева последовала примеру
своего царственного супруга и тоже села на свою лошадь.
Наконец все было готово.
Но не успели всадники тронуться с места, как впереди на
дороге показалось облако пыли, и вскоре Мак, приподнявшись на
стременах, смог различить всадников, скачущих к берегу реки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я