https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Стерпим, Ц резко ответил Харкан. Ц Но будь прокляты те, кто прибегает
к такому оружию.
Ц Эти каяры Ц одаренные люди, Ц сказал Чейн. Ц Надеюсь, что скоро мы за
ставим их заплатить за свою одаренность.
Эскадрилья мчалась к темной планете, которая все еще не была видна. Но по п
риказу Харкана корабли плавно перестроились из длинной колонны в новое
формирование, напоминающее расчлененный строй. На вид оно выглядело бес
порядочным, но в нем все было продумано и каждый варновский корабль знал
свое место.
Ц Черт бы побрал эту гадость, терзающую мозг! Ц сказал Харкан и потряс г
оловой.
Ц Будь благодарен, что имеешь шлем и не получаешь полную дозу, Ц ответи
л Чейн.
Сверлящая боль в черепе заставила Чейна вспомнить тяжкое испытание, чер
ез которое он прошел с Дайльюлло и Гваатхом, и усилила жажду мести.
Ц Выйдут они на бой с нами? Ц спросил Харкан.
Ц Думаю, что да, когда увидят, что нас не остановили ни Мертвые Миры, ни бол
евые лучи, Ц ответил Чейн.
Ц Они уже идут, Ц вмешался Венжант, показав на экран радара.
Харкан и Чей» напряженно уставились на экран и стали подсчитывать импул
ьсы, двигавшиеся сейчас навстречу.
Ц Не меньше восьмидесяти кораблей, Ц сказал Харкай. Ц Идут полумесяце
м. Рассчитывают окружить нас и бить со всех сторон.
Ц Очень умно, Ц заметил Чейн. Ц Но ведь они еще не сражались с варновцам
и.
И он, и Харкан мрачно усмехнулись.
Стая Звездных Волков продолжала мчаться прямо на полумесяц каяров и вот
-вот должна была оказаться между рогами полумесяца, стать мишенью для со
средоточенно огня противника.
Корабли продолжали путь и уже фактически приблизились к флангам каярск
ого полумесяца, когда Харкан отчеканил команду капитанам кораблей.
Ц Левый рог! Поднять щиты! Отлично, атакуем!
Вся эскадрилья Звездных Волков неожиданно сделала резкий поворот влев
о. На такой непостижимо крутой маневр способны только варновцы. Кровь хл
ынула в голову Чейна, и его прижало словно гигантской рукой, хотя он ожида
л и приготовился к нему в кресле, в котором сидел у управления пусковой ус
тановки с реактивными снарядами.
Каярам действительно никогда не приходилось сражаться с варновцами, и м
олниеносный маневр противника стал для них полной неожиданностью. Пока
они пытались перестроиться, стая Звездных Волков, уже кружилась около ка
ярских крейсеров на всем протяжении левого фланга.
Варновцы сказали, что на этом участке численное превосходство по два-тр
и корабля против каждого вражеского крейсера. Они пустили в ход реактивн
ые снаряды, и каярские суда одно за другим стали гибнуть, не успев даже отк
рыть ответного огня; их щиты не выдержали такого количества снарядов.
Чейн взял под радарный прицел своей пусковой реактивной установки одно
из каярских судов, которое отчетливо просматривалось на фоне звезд. Два
других варновских корабля тоже обрушили на него реактивные снаряды. Щит
ы судна не устояли напора снарядов и оно взорвалось. Звездные Волки пере
бросились на новую добычу.
Ц Бейте их! Бейте, пока другие не успеют перестроиться! Ц орал Харкан св
оей эскадрилье.
Вся средина полумесяца каяров и правый рог были в полнейшем смятении. Он
и не могли использовать реактивные снаряды против Звездных Волков, так к
ак поразили бы собственные суда, сцепившиеся в смертельной схватке с вар
новцами.
Ц Быстрее! Не давайте им опомниться! Ц кричал Харкан в то время, как Венж
ант направил свой корабль к каярскому судну, дравшемуся с варновским кре
йсером.
По всему небосводу плясали вспышки разрывов реактивных снарядов. Чейн у
видел, что большинство вражеских судов на левом роге уничтожены. Нанесен
ный противнику смертельный урон был результатом стремительной, дерзко
й атаки Звездных Волков.
Когда щиты ближайшего каярского судна были разбиты и перестали быть пре
пятствием для реактивных снарядов, сидевший за управлением Венжант нео
жиданно заорал.
Ц Харкан, посмотри на них! Другие!
Как и повернувшийся Харкан, Чейн бросил взгляд на экран радара через пле
чо Венжанта.
Оставшиеся две трети каярских сил не перегруппировались. Без какой-либо
попытки образовать атакующий боевой порядок вся эта бесформенная масс
а каярских кораблей вдруг устремилась прямо в лоб на Звездных Волков.
Ц Что они обезумели? Атаковать без строя! Ц воскликнул Венжант.
Чейну вспомнились слова Ирона о том, что каяры Ц чокнутый народ, я теперь
он этому поверил. Только неожиданная маниакальная ярость может застава
ть броситься в такую непродуманную атаку.
Ц Безумные они или нет, мы их прихватим! Ц крикнул Харкан. Ц Всем на кон
ус! На конус!
Вот сейчас-то блестяще и проявилась уникальная способность Звездных Во
лков выдерживать чудовищные перегрузки при быстром изменении направле
ния. Металл флагмана протестующе застонал, кровь снова хлынула в голову
Чейна, когда иглообразный корабль быстро свернул в сторону.
Каждый варновский крейсер помчался к своему определенному месту в мане
вре, который был под силу лишь Звездным Волкам и который так часто ими отр
абатывался, что они могли сделать его даже во сне. На глазах мчавшихся на н
их каяров варновские корабли образовали гигантский конус.
Каяры были не в состоянии столь быстро отреагировать, и вся их дезоргани
зованная масса вкатилась прямо в гигантский конус. Половина их кораблей
тут же была уничтожена, попав под сосредоточенный огонь и град реактивны
х снарядов варновцев.
Ц Они прорываются! Огонь по ним! Ц орал Харкан.
Отправляя снаряд за снарядом с максимальной быстротой, Чейн успел замет
ить, что оставшиеся корабли каяров прорвали смертельный конус и понесли
сь прочь. Три варновских крейсера погибли от лобового столкновения с кад
рами.
Около двух десятков уцелевших от гибели судов каяров бросились наутек в
направлении своей планеты.
Ц За ними! Ц приказал Харкан. Ц В три колонны!
Чейн наблюдал за всем этим сквозь кровавый туман, стоявший в его глазах в
результате перегрузок.
И только сейчас с началом погони он понял, что его голову продолжала прон
изывать острая боль от каярских лучей.

18

Тридцать кораблей Звездных Волков низко летели над затененной плането
й Хлан. Другие корабли эскадрильи, разбившись на отряды, ходили по орбите
вокруг планеты, чтобы быть начеку в случае возвращения уцелевших каярск
их кораблей. Но пока ни один из них не возвращался.
Сейчас Чейн вел флагманский корабль. Считается, с иронией думал он, что я я
вляюсь знатоком мира каяров. На самом деле он знал только расположение г
орода, места сокровищниц, да то, как ему крепко досталось в прошлый раз.
Ц Будьте наготове, Ц сказал он. Ц Думаю, что скоро прибудем.
Летать низко над планетами Ц дело опасное. Но варновцы привыкли, это был
о частью их обычного рейдового мастерства. Привыкли они и к опасностям.
Ц Выглядит, словно вся изрыта какими-то рудниками, Ц сказал Венжант, вс
матриваясь в поверхность Хлана под ними.
Планета освещалась тусклым, кровавым светом, исходившим от старого, крас
ного, затухающего солнца, которое было одной из немногих планет в этом со
звездии, где едва теплилась какая-то жизнь. Внизу появился темный, камени
стый, засушливый, безжизненный мир.
Чейн заметил отражение ярко-красного снега, исходившее от огромных мета
ллических конструкций, поднимавшихся из скалы.
Ц Автоматические рудники, Ц сказал он. Ц Я рассказывал вам, что на этой
планете находятся огромнейшие запасы радита, именно они служат источни
ком богатства каяров. На планете, наверное, несколько городов, но мне изве
стен только один, к нему мы и приближаемся на большой скорости. Будьте наг
отове.
На горизонте планеты появилось мягкое сияние. Он узнал его сразу, хотя ви
дел только на объемных фото Ирона.
Город кадров. Сверкающие металлические здания, купола, башни и минареты
Ц все это купается в голубом свечении, которое, кажется, поднимается из с
амой земли. Эта иллюминация без каких-либо видимых источников, как ни стр
анно, гармонично сочеталась с сумеречным светом затухающего солнца.
Со стороны города блеснула молния в направлении наступавших варновски
х кораблей. Только это была вовсе не молния, а мощный лазерный луч; разорва
вший воздух близко перед варновцами. К нему тут же подключились другие л
азерные батареи, и корабли Звездных Волков теперь летели в зону лазерных
молний.
Ц Включить станнерные установки, Ц твердо скомандовал Харкай всей эс
кадрилье через коммуникатор.
В хвостовой части корабля загудела И в тот же самый момент два лазерных л
уча скрестились на одном из варновских крейсеров как раз» позади флагма
на, послав этот крейсер кувыркаться вниз»
Ц Станнер включен, Ц доложил инженер.
Тридцать кораблей Звездных Волков летели широким фронтом. И теперь от ка
ждого из них шля к планете веера невидимых мощных импульсов.
Эти импульсы были точно такими же, что производятся небольшим ручным ста
ннером, который каждый варновец имея у себя на поясе. На теперь их источни
ками были не маленькие ручные зарядные устройства, а мощные силовые уста
новки на каждом корабле. Все внизу под кораблями оказалось под воздейств
ием парализующей, ошеломляющей силы.
Пролетая над улицами ярко сиявшего металлического города, Звездные Вол
ки видели, как бежавшие в мантиях фигуры падали от станнеров и оставалис
ь неподвижно лежать.
Это была старая рейдовая тактика Звездных Волков. Ведь если по прибытии
на какую-то планету пустить в ход реактивные снаряды и лазеры, то можно ун
ичтожить не только много людей, но и много добра, ради которого затеян рей
д.
Варновские корабли шли над городом, и лазеры, бившие по ним отсюда, теперь
бездействовали. Чуть позднее Чейн с огромным облегчением почувствовал,
что острая боль в его голове исчезла.
Харкан грубо выругался:
Ц Выходит, что мы достали того, кто поливал нас этими проклятыми болевым
и лучами! Жаль только, что нет времени его схватить и прикончить.
Ц Берегитесь! Ц крикнул Чейн.
Мощный пучок лазерных лучей неожиданно ударил со стороны звездопорта, к
которому они приближались. Чейн инстинктивно отвернул корабль, и лучи пр
ошли мимо.
Но один из варновских кораблей погиб. Лучи пробили его щиты и он упал, кувы
ркаясь, на землю. Харкан разразился проклятиями. Они прочесали звездопор
т и подавили лазерную батарею.
Ц Будь прокляты эти люди! Ц сказал Венжант. Ц Мне хочется убивать их, а
не оглушать.
Ц У нас не хватит для этого энергии. Мы и без того ее широко тратим, Ц отв
етил Харкан. Ц А так-то я с тобой согласен.
Чейн пожал плечами.
Ц Я не против того, чтобы они использовали лазеры, хотя и не могу сказать,
что это мне нравится. Но когда я вспоминаю, как они терзали мои мозги этим
большим лучом, я тоже с вами согласен.
Ц Хорошо, Ц заявил Харкан. Ц Поворачиваем и садимся в этом звездопорт
е. Там, наверное, остались неподавленные точки, но мы с ними справимся.
Он отдал приказ остальным силам эскадрильи и затем запросил корабли, кот
орые вели наблюдение на орбите:
Ц Есть что-нибудь?
Ц Ничего, Ц последовая ответ. Ц Уйдя из боя, каяры где-то приземлились
и спрятались.
Ц Хорошо, Ц сказал Харкан. Ц Спускаемся и берем добычу.
Оки начали спешный спуск на звездопорт и под черным беззвездным небом в
полутемноте совершили посадку. Они быстро вылезли из корабля и вслед за
ними по всему звездопорту высокие золотистые варновцы с сияющими глаза
ми начали стремительно вываливаться из утроб других кораблей, чуя своим
и ноздрями запах хорошей добычи. Чейн словно возвратился в свое прошлое
после первого рейда: разве может быть что-нибудь лучше во всей Галактике,
чем походы со Звездными Волками?
Ц Вынимайте сани и вперед! Ц приказал Харкан.
К своим рейдам Звездные Волки всегда тщательно готовятся. При нападении
на какой-нибудь мир они хватают то, что им нужно, я быстро улетают. Незамен
имую роль тут играют сани.
Фактически это не сани, а узкие продолговатые, плоские ховеркрафты, кото
рые вставляются один в другой и крепятся в корпусе корабля близко у выхо
да. Чейн помогал их выгружать из корабля и вынимать друг из друга.
Затем он вскочил на передок одного из ховеркрафтов, развернул в стоячее
положение лазер средне-сильного действия, включил управление. Сани прип
однялись на несколько дюймов над поверхностью звездопорта, взметнув пы
ль своими реактивными струями.
Венжант остался охранять корабль, а все остальные на санях устремились к
городу. Никто не ждал лидера, чтобы следовать за ним; все мчались в полуте
мноте по территории звездопорта как попало, перекрикивало, и пересмеива
ясь между собой.
Чейн ощущал приподнятое, сильное возбуждение, как всегда бывало в подобн
ых случаях. Но сдерживал себя. Теперь он быстро приближался к критическо
й точке всей своей борьбы.
Ц Туда! Ц орал Харкан со своих мчавшихся саней, показывая на голубое св
ечение, которое поднималось к темному, с красноватым оттенком небу.
Они подъехали к невысоким зданиям на окраине города, блестевшего металл
ом в голубом свете. Воздух стал ощутимо теплее, когда они вступили в зону г
олубого свечения. Все понеслись к высоким башням, которые ярко сверкали
в центре небольшого города. Чейн теперь стал слегка отставать от других
варновцев, но делал это не слишком заметно.
На передках саней находились лазерные установки, на поясе у каждого варн
овца был станнер, но не было необходимости прибегать к оружию. Каяры лежа
ли там, где упали, Ц на улицах, в зданиях. Выглядели они чистенькими, аккур
атными, заснув в своих длинных мантиях, и сани, пролетавшие над ними, не пр
ичиняли им ни вреда, ни беспокойства.
Чейн хотел, чтобы у него было время разыскать каяра по имени Вланалан, кот
орый истязал его вместе с Дайльюлло и Гваатхом.
«Но забрать у них наворованное добро Ц это, наверное, будет достаточной
местью», Ц подумал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я