https://wodolei.ru/catalog/mebel/penaly/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Кто вас вызывал?
Ц По телефону сообщили, что похитили мадемуазель.
Ц Ничего подобного, ошибка. Отзовите ваших людей, Ц приказал де Бертэн
офицеру.
Лабу поспешил в дом.
Ц Андре, кто отсюда звонил?
Ц Я. Когда я услышал, что мадемуазель…
Ц Убью тебя, негодяя!
Ц Пожалуйста, месье. Одна просьба Ц не запихивайте меня в мебель. По-мое
му, это немыслимый способ обращения с пострадавшими.
Ц Скотина!
Лабу выбежал. Они с генералом сели в «альфа-ромео», но вел машину не Парке
р.
Через час Аннет была дома, а золотой автомобиль достался Лингстрему и ег
о людям.

3

Аннет только несколько часов провела в компании гангстеров. Обращались
с ней неплохо. Ее привезли на какую-то виллу в Каннах, где дожидались неск
олько человек во главе с Лингстремом. Барон держался холодно и вежливо.
Ц Дорогая Аннет, Ц обратился он к ней в своей обычной дипломатичной ман
ере, Ц очень жаль, что вы не ответили на мое чувство. Увы, я вынужден прибег
нуть к такому способу, чтобы получить законную долю наследства.
Ц Вы мошенник и шантажист, Ц вспыхнула Аннет.
Ц Я требую от вашего отца только свою законную собственность.
Ц Мой отец никогда не совершил ни одного бесчестного поступка!
Ц Прочтите, пожалуйста, Ц Лингстрем положил перед ней письмо. «Мы, ниже
подписавшиеся, забрали из Ифириса золото на сумму десять миллионов фунт
ов. Мы пришли к следующему соглашению: если кто-либо из нас умрет, его долю
разделят остальные компаньоны. Оазис Абудир, 6 ноября 192… Легионеры Ц бар
он Лингстрем, Портниф, Лабу, Латурет, Ван Дирен, Юрен».
Она узнала подпись отца, без сомнения, подлинную.
Ц Это не доказательство.
Ц Прочитайте вот это.
На сей раз он положил перед Аннет пожелтевшую, порванную бумагу, где неве
рным, угловатым почерком было написано:
"Сын мой! Мои дни сочтены. Обращаются с нами ужасно, и я слабею день ото дня.

Посылаю тебе этот документ. Вместе с Поставом Лабу я сражался в Ифирисе: к
ороль убит, легионеры бежали с несовершеннолетним принцем и нескольким
и вождями.
Королевские сокровища и государственная казна находились при нас. Лабу
был ранен, и мы несли его на носилках. Жизнь здесь чудовищна и жестока Ц к
чему приукрашать факты. Мы сговорились убить вождей и захватить ценност
и. Дело происходило в джунглях. Все прошло по плану, и мы завладели золотом
. Нам удалось бежать. Раненого Лабу мы унесли с собой. Этот Лабу, когда мы об
ъявились в оазисе Куфра и запрятали золото, тайно сговорился с неким кап
итаном по имени де Бертэн.
Его солдаты схватили нас, а капитан и Лабу на наших глазах вырыли сокрови
ща короля. Лабу знал, что делал: стоило кому-нибудь из нас проболтаться пр
о золото, и нас бы вздернули за убийство вождей. В тот же день Лабу бежал, а н
ас арестовали как дезертиров и осудили. С тех пор Лабу и де Бертэн сделали
карьеру, а я умираю здесь, в Колум-Бешаре. Думаю, Портниф еще жив. Отомсти за
меня, сын мой, и постарайся вернуть то, что тебе принадлежит.
Барон Курт Лингстрем. Колум-Бешар, военная тюрьма".
Потрясенная Аннет рассматривала письмо.
Ц И где, по вашему мнению, золото, барон?
Ц Четырнадцатикаратовое золото в агрегате «альфа-ромео».
Теперь ей стало понятно, почему не срабатывали тормоза, почему не удавал
ось набрать скорость… и почему требовалось столько горючего… Золото Ц
тяжелый металл.
Вечером Аннет вернулась домой, а золотым автомобилем завладели Лингстр
ем и его люди.

4

Ц Я полагаю, друг мой, хотя бы ради твоей воинской чести надо все рассказ
ать Аннет, Ц заговорил наконец Лабу.
Ц Да, Ц кивнул де Бертэн. Ц Аннет поймет, почему она должна молчать.
Ц Посмотри, дитя мое, у нас тоже есть документы.
Он достал из сейфа старый кожаный портфель, вынул несколько бумаг и прот
янул Аннет.
"Согласно приказу Гюстав Лабу с сегодняшнего дня направляется в Оран, гд
е обязан явиться в подразделение "Д" генерального штаба".
Другой приказ: «Гюстав Лабу с сегодняшнего дня отряжается в Оран. Шейху И
фириса Мала Падану он выдаст себя за дезертира и предложит свои услуги д
ля подавления мятежа. Он будет поддерживать тайную связь с капитаном ген
ерального штаба де Бертэном, находящимся в Абудире, и получать от него да
льнейшие инструкции».
Аннет зарыдала, бросилась отцу на шею и поцеловала его:
Ц Боже, как я счастлива! Ведь я почти поверила, что ты себя скомпрометиро
вал.
Ц Благодаря этому «воровству» я был возведен в ранг полномочного минис
тра, Ц улыбнулся Лабу. Ц Мне пришлось носить маску «похитителя», так ка
к Франция не могла официально вмешаться в ситуацию.
Ц В какую ситуацию?
Ц Мала Падай Ц шейх Ифириса Ц относился к французам дружески, португа
лец по имени Дизар организовал против него мятеж. Открытое вмешательств
о крупной державы стало бы нарушением колониального status quo. Ведь Мала Падан,
симпатизировавший Франции, был негритянским властителем. Вот разгадка
этой темной истории.
Ц Аннет узнала достаточно много, Ц вставил де Бертэн, Ц расскажи ей вс
е остальное.
Лабу глотнул коньяку. События явно взволновали его.
Ц Слушай, Аннет. Как советник министерства иностранных дел я был послан
с дипломатической миссией к шейху Мала Падану. Когда в Ифирисе вспыхнул
мятеж, мне приказали без ведома официальных французских властей наверб
овать добровольцев в армию Ифириса. Потому-то я вступил в легион рядовым.
Ц Его глаза блеснули. Ц Да, это были тяжелые месяцы, но я никогда их не за
буду!..
Лицо Аннет помрачнело: Горчев давно уже в море и плывет в Африку.
Ц Я странствовал от гарнизона к гарнизону, Ц вздохнув, продолжал Лабу.
Ц Соблазнял людей деньгами и всякими россказнями, склонял солдат дезер
тировать к оазису Абудир. Абудир расположен на границе, и, если учесть оче
нь относительный пограничный надзор, не представляло особых трудносте
й достичь цели. Я перешел границу с последней группой. В ней находился и Ли
нгстрем Ц человек совсем опустившийся, отец нашего барона. К сожалению,
из-за предательства мятеж Дизара увенчался успехом. Мала Падан был убит,
однако пятнадцатилетний наследник престола Абе Падан и несколько верн
ых ему вождей спаслись с помощью маленького отряда легионеров. Они захва
тили золотой запас, и я, тяжело раненный, тащился с ними. Остальное тебе из
вестно. Лингстрем и его сообщники, среди них Портниф, убили вождей, только
одному удалось ускользнуть вместе с принцем Абе Паданом. Я, обессилевший
, ничему не мог воспротивиться. Пришлось делать вид, что я с ними заодно. В А
будире я установил связь с де Бертэном Ц их всех арестовали. Де Бертэн и я
создали видимость, будто мы похитили золото. Иначе французской республи
ке пришлось бы вернуть его Дизару Ц новому правителю. Я вернулся к дипло
матической службе, все постепенно забылось и быльем поросло. Золото исче
зло, наследный принц исчез. Абе Падан жил инкогнито в Марокко, получил хор
ошее образование. Сейчас ему двадцать лет: настало время рассчитаться с
негодяем Дизаром. Для этого и необходимо сохраненное нами золото.
Ц А как же автомобиль? Ц заинтересовалась Аннет.
Ц Транспортировать золото в таком количестве крайне сложно Ц отсюда в
Африку, а там за кордон, в Ифирис. Мы решили использовать золото в констру
кции автомобиля.
С этой задачей справился военный инженер капитан Гулен с помощью двух оф
ицеров.
Ц Все шло прекрасно, Ц добавил де Бертэн, Ц пока не объявился этот Линг
стрем.
Ц Прямо-таки дьявол его подослал! Ц воскликнул Лабу и опрокинул еще рю
мку коньяка. Ц Его отец написал это распроклятое письмо, и в один прекрас
ный день парень пожаловал ко мне. Я принял его за порядочного человека. Ск
азать ему правду я, разумеется, не мог, а скандал сейчас нам очень некстати
. Пришлось пообещать ему долю из «украденных» ценностей да еще выложить
задаток из собственного кармана…
Ц А заодно и проболтаться, Ц ядовито заметил де Бертэн. Лабу вспыхнул д
о корней волос.
Ц Пойми, это невыносимо, когда тебя считают вором! Ц И теперь ты отдал ав
томобиль, Ц почти прошептала Аннет, Ц …ради меня.
Воцарилось молчание.
Ц Ну, что же, Ц заговорил наконец Лабу. Ц Одной дружественной негритян
ской страной будет меньше. С помощью золотого автомобиля Абе Падан смог
бы вооружить верные ему племена. Опять наступила пауза. Аннет робко спро
сила:
Ц А что будет с Горчевым?
Де Бертэн впервые взглянул на Лабу:
Ц Я связался с одним капитаном, неким Пьером Бусье, референтом военного
министерства. Он проверил списки и установил, что Горчев зачислен в леги
он и вчера отплыл в Оран.
Лабу молчал, упорно изучая ковер. Ему нечего было возразить де Бертэну: са
м он вручил две тысячи франков инструктору Довилю, который вместе с Гект
ором Потиу отправился в Оран, чтобы тот время от времени сообщал ему о суд
ьбе Горчева.
Ц Бог мой, Ц вздохнула Аннет, Ц теперь еще и этот автомобиль на моей сов
ести. Де Бертэн с напускной веселостью ответил:
Ц Полагаю, высокая дипломатия изыщет возможность разделаться с Дизаро
м. Знаете что? Давайте пройдемся, а то мы что-то совсем раскисли.
Аннет тряхнула головой.
Ц Никуда я не пойду. Ведь Горчеву тоже не до развлечений.
Ц Вздор, Аннет! Положись на меня. Бусье обещал по прибытии в Африку присм
отреть за Горчевым, а Бусье как военный референт частенько бывает в тех м
естах. Через две недели он будет в Оране. Я сказал ему, что Горчев меня особ
енно заботит. Если пойдешь с нами в бар «Негреско», то я даже пошлю ему зап
иску.
Ц Хорошо, я согласна.
Лабу по-прежнему молчал. Трагическая опрометчивость Горчева тяготила е
го совесть.
Ц Эй, Андре! Ц генерал хлопнул в ладоши. Ц Пошли, друзья мои, не стоит так
убиваться!
Появился Андре. Колоритная опухоль над глазом оживилась оттенком ляпис-
лазури, а глаз сократился до ширины перьевого штриха. Лабу привычно расп
орядился:
Ц Подготовить машину… Ц И тут же запнулся. Ц Машина! Где теперь машина
… Ц он вздохнул.
Ц Вызовем такси по телефону, Ц предложил генерал.
Ц Слушаюсь. Ц Андре обернулся на пороге: Ц Паркеру ввести машину в гар
аж?
Ц Поймите же, наконец, Андре, Ц повысил голос Лабу, Ц я продал «альфа-ро
мео».
Машина у другого владельца.
Ц Месье, господин Горчев по рассеянности или из человеколюбия не совсе
м лишил меня зрения. Почтительно докладываю: автомобиль здесь, у ворот. Я е
го сам видел, правда, одним глазом.
Они выбежали из дома.
Генерал первым достиг ворот и в изумлении попятился. Аннет вскрикнула. Л
абу протер глаза. Автомобиль преспокойно стоял возле тротуара, лишь ради
атор был слегка помят и к нему приклеилось несколько окровавленных перь
ев Ц незадачливая утка не успела перебежать дорогу.
На резиновом коврике валялся черный ободок от монокля, в одном месте цел
лулоид треснул.


Глава десятая

1

Ц Господин Ванек, Ц воскликнул Горчев и отложил газету, где сообщалось
о похищении Аннет Лабу, Ц теперь вы как секретарь должны стоять на высот
е положения!
Ц Разве до сих пор я не занимал этой вершины? Ц холодно осведомился гос
подин Ванек.
Ц Я не совсем правильно выразился. До сих пор вы были на уровне облачных
высот.
Теперь у вас есть возможность воспарить, так сказать, в стратосферу.
Ц Очень охотно. Дайте только точный адрес, потому что я плохо знаю Марсел
ь. Вы имеете в виду универмаг около вокзала?
Ц Угадали.
Ц Что необходимо достать?
Ц Ничего. Я все сделаю сам. Я знаю решение криминальной загадки, о которо
й сообщается в газете, знаю, где находится Аннет Лабу.
Ц В телефонной книге ее нет. Единственная киноактриса Ц небезызвестна
я Цвиллингер. Может быть, вы все-таки имели интригу с ней, и дама больше не х
очет вас знать?
Ц Вполне вероятно, Ц Горчев решил не вступать в дискуссию со своим секр
етарем. Ц Я хочу воспользоваться вашим пропуском и уйти отсюда, а вы меня
подождите. Меня здесь кроме мясника ни одна душа не знает. Мясник? Так я же
с ним знаком! Его зовут Кромпах?
Ц Нет. Загаросский.
Наш герой знал, как надо обходиться с господином Ванеком.
Ц Вы получите 400 франков, если замените меня сегодня до часу ночи. Главное
, не пропустить перекличку. А перед отправлением я уже буду здесь и подмен
ю вас.
Ц Согласен. Ведь на штатское лицо не налагают взыскание. Но у меня нет пр
и себе никаких вещей.
Ц Ничего страшного. На моей койке вы найдете все необходимое для здешне
й жизни.
Ц Ну что ж! На такой короткий срок надо только немного терпения.
Если бы господин Ванек предвидел будущее, он бы этого не сказал. Но, как от
мечалось в другом месте романа, человек в его же собственных интересах л
ишен сего рокового дара. Десять минут спустя Горчев покинул форт Сен-Жан
в штатском платье, где вполне поместилось бы еще несколько персон.
В костюме господина секретаря, разумеется.
Переодетый господин Ванек красовался в военных штанах, коротких, как у ш
кольника, фуражка гнездилась где-то на темени, рукава мундира едва доход
или до локтей, все пуговицы отлетели. Первым делом он остановил какого-то
полковника и вежливо приподнял фуражку:
Ц Добрый день, меня зовут Петрович. Не подскажете ли, господин обер-лейт
енант, где здесь мужская спальня?
Полковник в первый момент подумал, что гарнизон восстал и сейчас начнут
резать всех офицеров.
Ц Видите ли, Ц Ванек добродушно повертел двумя пальцами орден на груди
полковника, Ц видите ли, я плохо здесь ориентируюсь. Ах, простите! Ц Госп
один Ванек нечаянно сорвал орден Орла первой степени.
Ц Кто вы? Ц полковник все еще не мог опомниться.
Ц Я, понимаете, новый армейский сотрудник. Меня зовут Ван… ван Петрович,
я, очевидно, родом из Голландии.
Полковник так расхохотался, что испуганный Ванек попятился.
Ц Чадо любезное, Ц с искренним сочувствием выговорил наконец убеленн
ый сединами ветеран, Ц скажите, бога ради, зачем вам понадобилось идти в
солдаты?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я