https://wodolei.ru/catalog/unitazy/IDO/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



4.10 утра
Фиск вынул из уха наушник подслушающего устройства и набрал номер Лайзы Чедберн.
– Они разбили лагерь в мотеле «Родвей стоп» в Бейнбридже. Я проехал за Кесслером и Джо Квинном, возвращавшимися из генетического центра. Логан и Дункан тоже здесь. Но все уже уезжают. Квинн только что положил в свою машину вещи Дункан. Дункан попрощалась с Кесслером. Он не едет с ними. Сейчас он покидает стоянку.
– Где Логан? – спросила Лайза.
– В другой машине. Бежевый «Таурус».
– Череп при ней?
– Откуда мне знать? Она ведь не носит его под мышкой, как дамский ридикюль. Наверное, сунула его в сумку. Или отдала Логану.
– Не исключено, что они его где-то спрятали. Мне не нужны ваши догадки. Видели вы его или нет? Эта стерва уже действовала ему на нервы.
– Пока не удалось.
– В таком случае не упускайте их из виду. Мне необходим череп!
– Вы уже говорили мне об этом. Логан выезжает со стоянки следом за Квинном.
– Следуйте за ними, черт возьми!
– Запросто. Я знаю, куда они направляются: на север, в Ланир, за мамочкой Дункан.
– Вы уверены?
– Только что слышал собственными ушами, как Квинн это говорил.
Молчание.
– Вы совершенно уверены, что не потеряете их?
– Не потеряю.
– Тогда у меня будет для вас еще одно задание.
* * *
На расстоянии сорока миль от Бейнбриджа Ева услышала сигнал своего цифрового телефона.
– Дункан, не смей…
Она почти ничего не расслышала.
– Что?
– Дункан…
У нее сжалось сердце.
– Гэри?
– Он хотел попрощаться, – раздался в трубке чужой голос.
– Кто это? – прошептала Ева.
– Фиск. Ей нужен череп, Ева.
– Где вы?
– В мотеле. Я заставил нашего милого доктора Кесслера развернуться и убедил в необходимости небольшой дискуссии в номере.
– Я хочу говорить с Гэри.
– Он больше не в состоянии разговаривать. Она просила вам передать, что этим дело не ограничится. Лучше отдайте ей череп, Ева. – И Фиск выключил связь.
* * *
– Господи!
– Что произошло? – Джо устремил на нее тревожный взгляд.
У нее остановилось дыхание.
– Разворачивайся! Надо вернуться в мотель.
– Зачем?
– Фиск… И Гэри. Я знаю, это был Гэри.
– Ты не можешь знать наверняка. Вдруг это не он? Вдруг это ловушка?
– Проклятие, я знаю, что это Гэри! Он назвал меня
«Дункан».
– Это ловушка, Ева.
– Мне все равно. Мы должны вернуться. Боже, этот шепот… Разворачивайся, Джо.
– Сейчас, только доеду до разворота. Я включу мигалку, чтобы привлечь внимание Логана.
– Быстрее! – Она лихорадочно соображала. Чемоданчик с результатами анализа ДНК у нее, череп у Логана… Если это ловушка, она должна избежать полного провала. – Нет, подожди. Я должна отдать ему чемоданчик.
Они съехали на обочину. Логан затормозил рядом. Джо выскочил из машины и сунул ему чемоданчик.
– Мы возвращаемся в мотель. Еве звонил Кесслер. Его настиг Фиск.
– Садитесь ко мне в машину, Квинн, – предложил Логан. – А вы, Ева, ждите нас здесь.
– Идите к черту! Едем, Джо!
Джо завел машину.
– Я еду за вами, – решил Логан.
– Не смейте! – прорычала Ева. – Ей нужен череп. Если я смогу заключить сделку и спасти Гэри, я это сделаю. У меня не останется аргументов, если Фиск захватит череп.
– Он не сможет…
Джо не дал Еве дослушать, сорвавшись с места и устремившись назад, к мотелю.
«Ей нужен череп, Ева. Отдайте ей череп».
Гэри…
Дверь номера Кесслера была приоткрыта, внутри горел свет.
– Оставайся в машине, – велел Джо Еве, вылезая из-за руля.
– Я с тобой.
– Лучше не спорь. Видишь, какая у меня серьезная аргументация? – Джо вынул из кобуры под мышкой револьвер. – Не бойся, все будет хорошо.
Он прижался спиной к стене рядом с дверью, потом распахнул дверь ударом ноги.
Выстрелов не прозвучало, никто не бросился наутек. Тишина и неподвижность. Выждав секунд десять, Джо пригнулся и нырнул в номер.
Ева не могла вынести неизвестности. Покинув машину, она бросилась к двери. Но Джо выскочил ей навстречу и преградил путь.
– Это зрелище не для твоих глаз, Ева.
– Что там? Пусти! – Она оттолкнула его. Гэри лежал на полу в луже крови, с торчащим в горле ножом. Она упала рядом с ним на колени.
– Гэри!
– Идем. – Джо попытался ее поднять, но она упиралась. – Сейчас главное – твоя безопасность.
– Мы не можем его здесь оставить. – Только теперь она заметила еще два ножа, пригвоздившие к полу ладони Гэри. – Посмотри, что он с ним сделал!
– Все кончено, Ева. Теперь я обязан позаботиться о тебе.
По ее щекам бежали слезы.
– Он его мучил. Он делал это специально, чтобы я знала, что Гэри больно. ОНА хотела, чтобы я это знала.
– Ему больше не больно.
Ева раскачивалась взад и вперед, корчась от муки.
– Это несправедливо! Он хотел с ними бороться. Он хотел…
– Ева, посмотри на меня.
Она повиновалась. Какие у него странные глаза… Он нагнулся не невыразимой нежностью погладил ее по волосам.
– Прости меня, – сказал он совсем тихо и нанес ей сильный удар кулаком в челюсть. Она провалилась в темноту.
* * *
– Она ранена? – Логан подъехал к мотелю в тот самый момент, когда Квинн вынес из номера бездыханную Еву.
– Нет. Придержите дверцу машины.
Логан открыл переднюю правую дверцу машины Джо.
– Что с ней? Фиск?
– Нет, я. – Он положил Еву на сиденье и захлопнул дверь. – Она не хотела отходить от Кесслера.
Логан перевел взгляд на мотель.
– Ас ним что?
– Убит.
– Где Фиск?
– Не знаю. – Джо обошел автомобиль и сел за руль. – Садитесь в машину и сматывайтесь. Она просила, чтобы вы не возвращались.
– Получается, что Фиск не собирается заключать никаких сделок?
– Просто он хотел произвести на нее впечатление. Не очень-то приятное зрелище… – Джо достал из ящика для перчаток бумажное полотенце. – Кровь. – Он принялся вытирать Евины пальцы. – Много крови.
– Дьявол! – Логан прирос взглядом к обескровленному лицу Евы. – Что вы с ней сделали?
– Отправил в нокаут. – Джо завел мотор. – Ей было вредно стоять на коленях в крови Гэри. Еще немного – и она сошла бы с ума. Фиску даже не пришлось бы заносить над ней свой мясницкий нож.
– Нож?
– Я же говорю, зрелище не из приятных.
– Думаете, она одобрит ваше поведение?
– Ничего другого мне не оставалось. У вас есть пистолет?
– Есть.
– Вы утаили это от Евы. – Джо усмехнулся. – Знали, какой будет ее реакция. Как я погляжу, вы умеете оборонять свои тылы. Ладно, держите пистолет наготове и не отставайте от меня. Если на вас нападут, я попытаюсь помочь. – Он подал машину назад. – Посмотрим, долго ли вам будет сопутствовать удача.
* * *
Кровь. Ножи. Пронзенные ладони. Боже, он распял Гэри! Она разинула рот в немом крике.
– Просыпайся, Ева! – Она почувствовала, как ее трясут. – Пора вставать.
Она разлепила ресницы. Рядом, за рулем, сидел Джо. Все остальное тонуло в беспросветной мгле.
Сон! Наверное, весь этот кошмар ей приснился…
– Это было во сне?.. – пролепетала она. Джо покачал головой. – Он мертв?
Джо кивнул.
Она вжалась в кресло, гоня от себя невыносимый ужас. Но он настигал ее, как стервятник, хлопающий зловещими крыльями. Кровь. Неподвижный Гэри. Ладонь Джо, гладящая ее по голове. И темнота.
– Ты меня ударил, – произнесла она без осуждения в голосе, просто констатируя факт.
– Другого выхода не было.
– Решил, что я сломаюсь?
– Такая опасность была. Меня и то чуть не вырвало.
– Ей нужен череп. Оборотная сторона медали… Она больше ничего не предлагает, а просто несется вперед, как обещала. Хочет показать мне, что в силах дотянуться до кого угодно, лишить жизни любого из тех, кто меня окружает.
– Похоже на то.
– А ведь Гэри был, по сути, посторонним, – сказала Ева, превозмогая боль. – При чем тут он? Он стремился в Форт-Лодердейл… Мы не должны были оставлять его одного.
– Мы решили, что ему ничего не угрожает. Откуда нам было знать, что Фиск добрался до Бейнбриджа?
«Ей нужен череп, Ева…»
– Где сейчас Логан?
– Отстал от нас на несколько миль.
– Череп по-прежнему у него?
Джо утвердительно кивнул.
«Отдайте ей череп! Она просила передать, что этим дело не ограничится».
От страха ее прошиб пот.
– Моя мать!
– Мы как раз едем за ней.
– Лайза предупреждала, что Гэри будет не единственной жертвой. Нам еще далеко?
– Часа три езды.
– Поезжай быстрее!
– Запросто.
– Она знает, как мне дорога мать. Логика требует, чтобы она стала следующим номером в программе.
– Или чтобы ты так решила и бросилась к ней на выручку. Вовсе не факт, что они догадались, где прячется Сандра.
– Мы не знали, что Фиск пронюхал про Бейнбридж. – Ева сжала кулаки, впиваясь ногтями себе в ладони. – А он тем временем уже занес нож. То есть ножи… Вдруг он уже мчится в Ланир? Вдруг обогнал нас?
– Но не обязательно с целью прикончить твою мать. Скорее он устроит нам ловушку. Ведь его главная задача – завладеть черепом.
Она вынула телефон.
– Надо ее предупредить.
– Правильно. Только не напугай их, не обрати в паническое бегство. Они будут в большей безопасности, если спокойно дождутся нас. Просто предупреди Пилтона, чтоб глядел в оба.
В безопасности? Такой противник, как Фиск, лишал это слово всякого смысла.
Набирая номер, Ева несколько раз нажимала не те кнопки, так дрожали руки.
* * *
Фиск снова сел в машину. Неподалеку вырисовывался силуэт пустого коттеджа. На востоке уже проклевывалась заря, но верхушки сосен еще окутывал туман.
В его распоряжении оставался примерно час. Он нашел коттедж Дункан и определил, что та беспрерывно разговаривает по телефону. В окне горел свет, Пилтон обошел участок и запер дверь коттеджа изнутри. Здесь ждали его, Фиска.
Именно к этому он и стремился. Ему надоели легкие победы.
– Они предупреждены, – доложил он по телефону Лайзе Чедберн.
– Почему же они не бегут?
– Наверное, ждут Дункан. Пятнадцать минут назад Пилтон забросил в микроавтобус пару чемоданов. С тех пор все тихо.
– Не дайте им скрыться. И не прикасайтесь к ним. Сначала добудьте мне череп.
– Матушка – лакомый кусочек. Заманчивее Кесслера. – Он попытался справиться с собой, но не вытерпел и добавил:
– Хотя и с Кесслером вышло неплохо. Хотите, опишу подробности?
– Я назвала вам цели, которых следует достичь, – ответила она после длительного молчания. – Без подробностей я обойдусь.
Брезгливая стерва!
– Я поддерживал в Кесслере жизнь, чтобы он успел ей позвонить. Между прочим, это нелегко, когда ножи воткнуты в…
– Избавьте меня от этих гадостей! И помните, что с Евой Дункан следует соблюдать меру. Не испортите мне игру, Фиск!
– Вы начинаете походить на Тимвика.
– Простите, – сказала Лайза Чедберн, помолчав. – Вам виднее. Я знаю, что вы меня не подведете.
Чертов череп снова связывал ему руки, не позволяя выполнить работу надлежащим образом.
Фиск опять вооружился своим списком. Ему хватит времени, чтобы разобраться со всеми. Он с наслаждением вычеркнул Гэри Кесслера.

8.35 утра
Машина еще не полностью затормозила у коттеджа матери, а Ева уже выскочила на тротуар.
– Не торопись! – Джо последовал за ней, тесня к ограде. – Я войду первым.
В мотеле он тоже был первым. И первым наткнулся на Гэри.
– Мама!
Ответа не было. Потом раздался голос Сандры:
– Все в порядке, Ева. Пилтон меня не выпускает. А так все хорошо.
От облегчения у Евы подкосились ноги.
Логан резко затормозил позади машины Квинна, чуть не ударив ее в бампер.
– Порядок?
– Как будто… – Джо вглядывался в окружающие заросли. – Теперь я ни в чем не уверен. Войдите сами и удостоверьтесь, что они готовы к отъезду. Я останусь здесь.
Логан поднялся следом за Евой на крыльцо.
– Подождите! – окликнул его Джо. – Где череп?
– На переднем сиденье. Посторожите его.
– Хорошо. – Джо не спускал взгляд с зарослей. – Поторопите их. Нам нельзя задерживаться.
* * *
Враг затаился неподалеку. Джо чувствовал это нюхом, нутром. Казалось, в ноздри бьет запах крови, зловонный дух голодного зверя.
Его натянутые нервы буквально вопили о присутствии Фиска. Он словно вернулся в прошлое, в котором имел право убивать. Фиск понимал законы того мира не хуже его. Он изготовился и ждал.
Но чего? Удобного момента, чтобы забросить в окно коттеджа связку динамитных шашек? Уложить их всех по очереди из снайперской винтовки на крыльце?
Если верным окажется последнее, первой его жертвой станет он, Джо. Первым всегда гибнет часовой.
Впрочем, положение у Фиска вовсе не выигрышное. Ему приказано не только, даже не столько устроить кровавую баню. Главная задача – завладеть черепом.
Джо мрачно усмехнулся. Лучше не тянуть, а сразу превратить охотника в преследуемую жертву.
Как у тебя со зрением, Фиск?
Джо снял пиджак, достал из машины Логана кожаную сумку, в которой лежал вожделенный череп.
Видишь приманку, Фиск?
Он поднял сумку над головой.
Видал? Как у тебя с нервами, животное?
Джо побежал зигзагами через кустарник, в сторону леса.
Попробуй, догони!
* * *
Фиск широко раскрыл глаза. Этого он не ожидал: проклятый сукин сын вздумал его дразнить. И чем – кожаной сумкой, вместилищем драгоценного черепа!
Наблюдая за Квинном, перепрыгивающим с бугорка на бугорок, он понял его замысел и пришел к выводу, что сладить с полицейским будет нелегко.
Его окатило волной наслаждения, почти плотского вожделения. Стерва Чедберн назвала череп приоритетной задачей. Ни она, ни Фиск не предполагали, что решение этой задачи окажется таким рискованным. И таким желанным.
Он кинулся Квинну наперерез.
* * *
– Маргарет, вы сядете в микроавтобус с Пилтоном, – распорядился Логан, спускаясь по ступенькам. – Вы, Сандра, поедете с нами.
– Назад в Санибел? – спросила Маргарет. – Когда вы со мной свяжетесь?
– Когда это будет безопасно, – ответил Логан. – Пусть Квинн сперва организует встречу со своим репортером.
– Кстати, где Джо? – спохватилась Ева.
– Наверное, где-то поблизости… – Логан встревоженно огляделся. Ева заглянула в машину, но Джо не оказалось и там. Сердце забилось так сильно, что она схватилась за дверцу, чтобы не упасть.
– Фиск!
– Сомневаюсь, чтобы Фиск сумел застать его врасплох. С Квинном шутки плохи.
– Вспомните Гэри.
– Квинна не сравнить с Кесслером. Тот был ходячей жертвой, а этот… Черт!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я