ванна чугунная 180х80 россия 

 


Ц Мы попали в каменный век. М-мутанты Ц чистые троглодиты. Живут в пещер
ах. С внешним миром не общаются. Спасённых ими не отпускают. Кстати, это пе
рвобытный обычай Ц спасённый в джунглях племенем становится его члено
м.
Ц Или съедается при наличии возражений.
Ц Или съедается. Или вот ей скармливается, Ц Шестернев постучал по брон
ированному стеклу аквариума перед носом лениво шевелящей плавниками б
арракуды. Та никак не отреагировала, глядя куда-то выпученными тупыми гл
азами. Ц Колдуны. Шаманы. Бубен. Точно каменный век! М-мутанты решили сбро
сить шелуху цивилизации.
Ц Сейчас увидим.
У меня на сей счёт было иное мнение…
Он появился через пятнадцать минут после назначенного срока. На вид колд
уну было лет двадцать. Худой нервный молодой человек. Аура блестящая, пер
еливающаяся как фейерверк. В нём ощущалась та самая СИЛА. Но не такая, как
у супера Ц иная. Возможно, не меньшая, но совершенно иная, чем-то схожая с б
иением недр Марса. Как бы то ни было Ц Сергей Андерсон колдуном был насто
ящим, без дураков.
Он поздоровался и сел в кресло напротив, бесцеремонно рассматривая нас…
Точно, это ощущение его присутствия посещало меня два раза. Он наверняка
приценился за время нашего пребывания в ските к нам и теперь принял како
е-то решение.
Ц Вы иные, Ц сразу взял он быка за рога. Ц Вы не похожи на «кротов» и «зем
ельников».
Насколько я узнал, мутанты называют «кротами» обычных поселенцев, зарыв
ающихся в пещерах, прячущихся в куполах от Марса. «Земельники» Ц соотве
тственно, земляне. Что тут скажешь? Промолчим из вежливости,
Ц Асгард? Ц осведомился Андерсон. Я пожал плечами.
Ц Асгард! Ц Это было уже утверждение, с которым смешно спорить.
Ц Это основание держать нас здесь? Ц спросил я.
Ц Опасность. Вы несёте её с собой. Она Ц в биении вашей «джи», Ц он посмо
трел на меня.
«Джи» в понятии м-мутантов, а также многих других, изначальная вселенска
я энергия, основа всех видов полей и вещества, а также первичного духа, жиз
ни.
Ц Тебе есть, что сказать? Ц спросил я. Ц Так говори, Моё слово будет пото
м.
Ц Вы знаете, кто мы? Ц неожиданно спросил Андерсон.
Ц М-мутанты.
Ц Название, данное нам «кротами». Уничижительное название. Мы Ц марсел
ены.
Слышал. Марсианские поселенцы Ц сокращённо марселены. М-мутанты предпо
читают, чтобы их называли так.
Ц Марс Ц наша Родина. Здесь уже растут поколения, ни разу не бывавшие на
Земле и не стремящиеся туда. Мы строим своё общество. Нас сегодня пятнадц
ать тысяч. Мы стараемся строить справедливое общество, лишённое излишне
й агрессии, насилия. Это не получается, потому что мы всего лишь люди, хоть
и имеющие, в отличие от большинства «кротов» и «земельников», свою цель. М
ы строим рациональное общество, не обременённое излишками Ц как матери
альными, так и духовными. Мы учимся слушать голос «джи» Марса и Вселенной.

Секретные доклады социологической комиссии ОССН, которые мне как-то дов
елось читать, говорили о растущем изоляционизме м-мутантов, о противопо
ставлении себя остальному человечеству. Пока лишь как теоретический ва
риант рассматривалась возможность, что однажды м-мутанты не захотят дел
ить с нами Марс. Теперь мне подумалось, что это случится скорее, чем мы дум
аем.
Ц Нам не нравится, когда нечто неизвестное вторгается в нашу жизнь. Мы на
ходим общий язык с администрацией, шахтёрами, преступниками. С ними быва
ют конфликты, порой кровавые. Нам не привыкать к ненависти и недоверию со
стороны «кротов». Но… Но тогда к нам вторглось нечто гораздо более худше
е. Вторгся разрушитель полотна бытия. И он был похож на вас.
Ц Что ты имеешь в виду? Ц напрягся Шестернев.
Ц Он пришёл к нам по пустыне, Его привели марселены со скита «Сиреневый»
. Он шёл через пустыню с откинутым шлемом скафа. Его приняли за марселена.
Он не отвечал на вопросы. Он молчал. В «Сиреневом» пробыл семь часов. Когда
ушёл, туда пришёл кошмар.
Андерсон щёлкнул пальцами.
Ц Развёртка. Блок «Сиреневый», со второй минуты.
В воздухе возник СТ-проем.
Ц Запись сильно повреждена всплеском ЭМ-поля. Всё, что удалось восстано
вить.
Полосы. Рябь. Через неё с трудом прорывалось изображение. Слышался свист
ЭМ-очередей. Чьё-то яростно оскаленное лицо. Опускающийся окровавленны
й нож… Катящаяся по полу отрубленная улыбающаяся голова.
Ц В «Сиреневом» проживало восемьдесят марселенов, Ц пояснил происход
ящее Андерсон. Ц Тридцать пять погибло. Вспышка ярости. Оставшиеся в жив
ых ничего не помнят.
Ц Почему тот пришелец похож на нас? Ц спросил я.
Ц Что-то общее в полевой структуре, Ц колдун перешёл на научный язык. Ц
Я же сказал Ц он обладал сильным «лжи»,
Ц Ты тоже обладаешь «лжи».
Ц Иным «лжи». Он нёс разрушение.
Ц Что это значит?
Ц Для каждого своё, Ц туманно пояснил Андерсон.
Ц Назад провернуть, Ц приказал я. СТ-запись потекла в обратном направл
ении,
Ц Стоп. Вперёд… Ещё раз назад… Так, вперёд. Теперь стоп. Видишь, Володя?
Ц Синее ожерелье, Ц хлопнул в ладоши Шестернев.
Ц Точно.
В начале плёнки на шее одного из марселенов я различил синее ожерелье.
Ц Ты слышал о «голубике»? Ц спросил я Андерсона.
Ц Никогда.
Ц Значит, услышишь. Когда всё это произошло?
Ц Восемь месяцев назад. Мы переглянулись с Шестерневым.
Ц Откуда он шёл?
Ц Карта 12, сектор 8, Ц приказал Андерсон. Ц Вот здесь его видели в первый
раз.
На карте в СТ-проёме возникла пульсирующая точка.
Ц А здесь его подобрали марселены из «Сиреневого».
Мне стало не по себе, когда я прикинул, откуда может вести стрелка маршрут
а.
Ц Я не знаю, что это было, Ц сказал я. Ц Возможно, воздействие какого-то н
ового наркотика, Ц в моём голосе не было большой уверенности. Ц Но мы ра
зберёмся. По Земле прокатился вал подобных происшествий. И, кстати, этот в
ал нарастает. Мы пытаемся понять, что происходит… Теперь что?
Ц Мы доставим вас в любое удобное место.
Ц Сменили гнев на милость, Ц усмехнулся я. Ц Ваши подозрения развеяны?

Ц Я не вижу в вас семени разрушения. Вы похожи на того. Но не он.
Ц Кстати, его описание, СТ-изображение?
Ц Ничего не осталось. Люди описывают его по-разному.
Ц Можем мы рассчитывать на вашу помощь в дальнейшем?
Ц Можете.
Андерсон рассказал, как связаться с ним по коммуникатору.
Ц Я боюсь, как бы это не повторилось вновь. Я не хочу, чтобы марселены убив
али друг друга.
Ц Мы тоже не хотим, чтобы лилась кровь. Закончилось всё рукопожатиями. Во
зможно, мы приобрели союзника, который ещё понадобится нам.
Ц Следуйте за мной, Ц произнесла Изабелла. Вскоре мы сидели в кабине ма
рсохода.
Ц Какое-то дерьмо, Ц покачал головой Шестернев, глядя на марсианский п
ейзаж: за куполом марсохода Ц Ему показалось. Нам показалось. Что за чепу
ховина? Все на каких-то неясных ощущениях, которые не проверить. Это не ра
сследование, а написание поэмы.
Ц Привыкай доверять ощущениям так же, как СТ-записям, Ц сказал я.
Ц Какой-то пришелец без скафа, Ц пожал плечами Шестернев. Ц А нам не мо
рочат голову?
Ц Если бы. Ты знаешь, откуда он шёл?
Ц Откуда-то из пустыни. Может, тоже сломался марсоход.
Ц Эх, если бы.
Ц Ты что-то знаешь?
Ц Предполагаю. Всему своё время. Дай собраться с мыслями.
Шестернев покосился на меня. И откинулся в жёстком кресле, прикрыв глаза.


* * *

Мы с трудом уворачивались от снующих везде стай журналистов, затеявших н
а нас охоту по всем правилам, проникнувших в помещение Главной Администр
ации поселений Марса. Как же такое им упустить. "В лапах «Красного ифрита»
. «В последний миг им привиделась Дева Мария». «В плену у м-мутантов». Каки
е ещё будут заголовки? Наверняка будоражащие кровь, поскольку журналист
ы получили широкий простор для фантазии Ц ведь давать комментарии мы им
отказались напрочь. Мне меньше всего хотелось, чтобы наши лица мелькали
на СТ.
Шеф Главной Администрации извинился, что не может нас принять лично Ц н
о мы и не настаивали. По протоколу чиновников нашего ранга должен приним
ать заместитель.
Раймон Макловски Ц заместитель по социальным вопросам, импозантный, се
дой мужчина принял нас в просторном кабинете, более похожем на оранжерею
. По потолкам, стенам расползлись лианы. Заросли экзотических цветов пок
рывали пол. Огромные орхидеи Ц плод генной инженерии Ц трепетали влажн
ыми лепестками. Макловски был любитель флоры. Впрочем, как многие, кто ото
рван от Земли.
Ц Мы уже сообщили в Совет прискорбную весть о вашем исчезновении, Ц ска
зал он. Ц Мы были рады, когда вы нашлись.
Ц Мы тоже, Ц кивнул я.
Ц В общих чертах я имею представление, зачем вы прибыли. Но хотелось бы у
слышать подробнее, чтобы наиболее рационально организовать вашу работ
у.
На лицо Макловски была нацеплена дежурная улыбка Ц достаточно широкая.
У высокопоставленных чиновников есть целый набор стандартных улыбок, и
х ширина зависит от положения человека, с которым им приходится общаться
.
Ц Программа «Переселенец» Социального Комитета. Слышали наверняка, Ц
сказал я.
Ц Конечно. Принятые комитетом решения по данным вопросам являются для
нас базовыми.
Ц Программе уже полсотни лет. Освоение новых земель Ц явление не тольк
о техническое, экономическое, но и социальное. Мы с коллегой являемся сот
рудниками криминологического подкомитета. Причины преступности и соци
альной нестабильности Ц главная тема. Некоторые тенденции кажутся нам
не слишком благоприятными. Мы хотим ознакомиться с ситуацией.
Ц В Совете сгущают краски. Не думаю, что ситуация сильно отличается от то
й, которая существует на Земле.
Ц Особое отношение, Ц развёл я руками. Ц Что взять с Чёрных Штатов или А
фганско-Пакистанского Союза? Весь мир знает, что это захолустье цивилиз
ации, обитель дикарей. Марс же Ц аванпост человечества. Объект величайш
его в истории эксперимента «Биореконструкция». Некоторые считают, что п
оложение дел здесь не соответствует значению планеты.
Ц Старые разговоры, Ц улыбка Макловски заметно потускнела, но лишь на м
гновение, а потом вновь расцвела. Ц Конечно, мы окажем вам любое содейств
ие. К вашим услугам два референта, Ц он щёлкнул клавишей, в СТ-проёме появ
ились два лица. Ц Жак Рено и Роберт Шифер. Прекрасные специалисты, глубок
о знают о происходящих у нас процессах,
Ц Всё же думаю, нам больше придётся контактировать с полицией. Хотелось
бы познакомиться с её руководителем.
Ц Конечно, Ц кивнул Макловски. Ц Ко мне обращайтесь в любое время.
Жак Рено проводил нас в отель «Деймос» Ц самое лучшее заведение на Марс
е, его визитная карточка. Отель был достаточно роскошен. Затем мы отправи
лись в Центральное управлении полиции. Жак Рено преодолел секретаршу и к
ибохранника и зашёл в кабинет начальника. Вернулся.
Ц Господин Парфентьев готов принять вас.
Ц До завтра вы свободны, Ц сказал я.
Ц Но у меня указание, Ц попытался возразить Рено.
Ц Идите, Ц приказал я.
Он повиновался. Впрочем, вряд ли нас оставят в покое. Не удивлюсь, если нам
приделают хвост. У Главной Администрации Марса несколько натянутые отн
ошения с некоторыми деятелями в Совете Земли, особенно в Комитете социал
ьных проблем. Естественно, местным шишкам меньше всего хотелось, чтобы ч
иновники Совета бесконтрольно шатались по их владениям и вынюхивали не
известно чего. Возможно, мы переборщили с прикрытием. Но оповещать всех, ч
то мы представители Центрального координационного полицейского совет
а было бы ещё опрометчивее.
Начальник полиции Гордон Парфентьев представлял из себя типичную поли
цейскую ищейку. Двухметровый дылда лет сорока пяти с бульдожьей физионо
мией и маленькими цепкими глазами. Я знал о нём много. Он не знал обо мне ни
чего. Я помнил о нём такие вещи, которые он сам давно забыл. Ещё перед отпра
вкой на Марс я изучил всю его подноготную, поднял все досье. Мне нужно было
иметь по возможности полное представление о тех, с кем придётся работат
ь. Я давно продумал, как строить с ним отношения. В процессе разговора я уб
едился, что составленное о нём по документам представление оказалось до
статочно верным и тактика поведения с ним выбрана правильно.
Парфентьев, как и сотрудники Главной Администрации тоже был хорошо обуч
ен чиновничьему языку мимики и жеста. Правда его улыбка, соответствующая
в точности той ширине, которая положена для общения с птицами нашего пол
ёта, отдавала чем-то зловещим. За ней скрывалось с трудом сдерживаемое ра
здражение как нашим визитом, так и Марсом, Главной Администрацией, Совет
ом Земли, да и жизнью в целом. Многие полицейские после двадцати лет служб
ы становятся раздражительными циниками.
Ц Мне сообщил о вас Макловски, Ц трескучим, наполненным фальшивой добр
ожелательностью голосом произнёс Парфентьев. Ц Вся необходимая помощ
ь с моей стороны вам обеспечена. С сегодняшнего дня я открою вам соответс
твующий допуск ко всем нашим базам данных, естественно, с некоторыми огр
аничениями.
Ц И вы знаете, какой у нас допуск? Ц поинтересовался я.
Ц Двести пятидесятая инструкция. Сотрудники третьего класса ОССН имею
т «зелёный допуск» к нашим материалам.
Ц Сотрудники третьего класса? Ц иронично вскинул я бровь и протянул ид
ентификационную карточку.
Парфентьев сунул её в прорезь идентификатора. И выражение его лица совер
шенно перестало соответствовать протоколу. Точнее, лицо его стало прост
о кислым.
Ц ЦКПС? Чрезвычайная комиссия? Эксперты с красной карточкой?
Ц Именно.
Ц Вот уж кого не ждали. Вам-то что понадобилось? Экспертов чрезвычайщико
в не было на Марсе десять лет. Да и самих чрезвычайных комиссий, насколько
я знаю, не было лет пять. Хоть по какому поводу?
Ц Чтобы не вдаваться в подробности, скажу лишь, что по проблемам психоэк
ологии.
Ц Проблемам, как же! Случилось что-то из ряда вон выходящее. Пытаетесь вы
яснить причину волны психоэкокризов на старушке Земле?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я