https://wodolei.ru/catalog/unitazy/uglovye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Почему-то дебаты относительно средств, выделяемых федеральным бюджетом на образование, не показались ему важными этим утром, но Райан научился просматривать передовые статьи, потому что они отражали вопросы, задаваемые репортёрами на пресс-конференциях. Это был один из способов защищать свою точку зрения.К 7.45 дети были готовы к отъезду в свои школы, а Кэти — для перелёта в Хопкинс. С ней полетит и Кайл Даниэль со своей собственной охраной, состоящей исключительно из женщин, которые будут присматривать за ним в яслях Хопкинса, вроде стаи волчиц. Кэти вернётся в свой детский сад «Гигантские шаги» к северу от Аннаполиса, перестроенный после попытки покушения на неё. Теперь там было меньше детей, но их охраняла более крупная группа телохранителей. Старшие дети отправятся в Сейнт-Мэри. В этот момент, словно по приказу, вертолёт «Чёрный ястреб» VH-60 Корпуса морской пехоты медленно опустился на вертолётную посадочную площадку Южной лужайки. День был готов начаться по-настоящему. Вся семья Райанов спустилась на лифте вниз. Сначала мать и отец проводили детей к западному входу в Западное крыло Белого дома. Там, после поцелуев и объятий, трое детей разместились в автомобилях и уехали. Затем Джек проводил Кэти к вертолёту, поцеловал на прощенье, и огромный «Сикорский» поднялся в воздух с полковником Дэном Мэллоем за штурвалом для короткого прыжка в больницу Джонса Хопкинса. Покончив с отправкой членов своей семьи, Райан пошёл обратно в Западное крыло и там поднялся в Овальный кабинет, где его уже ждал Бен Гудли.— Насколько плоха ситуация в Пекине? — спросил Джон у своего советника по национальной безопасности.— Очень плоха, — сразу ответил Гудли.— Что же всё-таки произошло там?— Они пытались остановить аборт. Китайцы делают очень поздние аборты, если беременность не была разрешена государством. Врачи ждут, когда головка младенца появится на свет, и вспрыскивают ему в голову ядовитое вещество ещё до того, как он успевает сделать первый вдох. Судя по всему, женщина, показанная на плёнке, рожала ребёнка, не получив разрешения государства, и её пастор — это был китайский мужчина, которому выстрелили в голову, баптистский пастор, получивший, по-видимому, образование в университете Орала Робертса в Оклахоме, вы можете в это поверить? Короче говоря, он приехал в больницу на помощь женщине. Папский нунций, кардинал Ренато ДиМило, очевидно, был хорошо знаком с ним и приехал в больницу, чтобы помочь ему. Трудно сказать, что происходило дальше, но все, как это видно на ленте, превратилось в настоящую бойню.— Были сделаны какие-нибудь заявления?— Ватикан глубоко сожалеет о случившемся и требует объяснения. Но дальше все стало ещё хуже. Кардинал ДиМило из семьи ДиМило, его брат, Винченцо ДиМило, член итальянского парламента — недавно он был министром в правительстве, — и потому правительство Италии обратилось к правительству КНР с резким протестом. То же самое сделало и правительство ФРГ, потому что помощником кардинала является германский монсеньор по имени Шепке, он иезуит, китайская полиция обращалась с ним несколько жёстко, и это не нравится немцам. Монсеньор Шепке был арестован, но потом его выпустили, после того как китайцы вспомнили про его дипломатический статус. В Государственном департаменте считают, что КНР может объявить Шепке нежелательным иностранцем, чтобы выдворить его к чёртовой матери из страны и ждать, когда все успокоится само по себе.— Сколько сейчас времени в Пекине?— От нашего времени нужно отнять одиннадцать часов, сейчас там девять вечера, — ответил «Картёжник».— Торговой делегации понадобятся дополнительные инструкции. Я хочу поговорить со Скоттом Адлером, как только он приедет утром на работу.— Тебе понадобится нечто большее, чем просто разговор, Джек. — Это был голос Арнольда ван Дамма, стоящего в дверях кабинета.— Что ещё?— Убили китайского баптиста. Я только что слышал, что у него есть друзья в нашей стране.— Да, университет Орала Робертса, — сказал Райан. — Бен сообщил мне об этом.— Прихожанам это не понравится, Джек, — предупредил Арни.— Приятель, мне самому это чертовски не нравится, — напомнил президент. — Ты не забыл, что я против абортов при самых лучших обстоятельствах?— Нет, не забыл, — ответил ван Дамм, вспоминая неприятности, с которыми столкнулся Райан после своего первого президентского выступления по этому вопросу.— А их вид аборта особенно варварский, так что два священника отправляются в эту гребаную больницу, чтобы спасти жизнь младенца, а там их за это убивают! Боже мой, — закончил Райан, — и нам приходится вести с такими людьми деловые отношения!Затем в дверях показалось новое лицо.— Полагаю, вы уже слышали об этом, — заметил Робби Джексон.— О да. Чертовски неприятно видеть такое во время завтрака.— Мой папа знаком с убитым.— Что? — воскликнул Райан.— Помнишь приём на прошлой неделе? Он сказал тебе об этом. Папа и Джерри Паттерсон поддерживают эту китайскую конгрегацию деньгами из Миссисипи, да и некоторые другие приходы тоже делают это. Так принято у баптистов, Джек. Богатые церкви поддерживают бедные, которые нуждаются в помощи, похоже, что этот парень Ю действительно нуждался в помощи. Я ещё не говорил с отцом, но он поднимет невероятный скандал по этому поводу, можешь не сомневаться, — сообщил своему боссу вице-президент.— Кто этот Паттерсон? — спросил ван Дамм.— Белый проповедник, у него большая церковь с кондиционированием воздуха в окрестностях Джексона. Вообще-то очень хороший человек. Он знаком с моим отцом в течение многих лет. Насколько я помню, он окончил университет вместе с этим Ю.— Да, это может оказаться скверным делом, — заметил глава администрации.— Арни, бэби, это уже стало скверным, — указал Джексон. — Оператор CNN оказался слишком хорошим или выбрал очень удачное место для съёмки, засняв оба выстрела во всем их магическом великолепии.— Что собирается сказать твой отец? — спросил Райан.«Томкэт» заставил их подождать несколько секунд.— Он призовёт Гнев Всемогущего Господа на этих мерзких убийц. Он назовёт преподобного Ю мучеником христианской веры, поставит его рядом с Маккаби Маккаби — семья, возглавившая восстание евреев и восстановившая осквернённый храм в Иерусалиме.

Ветхого Завета и с теми бесстрашными сукиными сынами, которых римляне скармливали львам. Арни, ты когда-нибудь видел баптистского проповедника, призывающего Страшное Возмездие Господа? Никакой Супербоул даже близко не сравнится с этим, парень, — пообещал Робби. — Преподобный Ю стоит прямо сейчас во весь рост, полный гордости, рядом с нашим господом Иисусом, а парням, которые убили его, уже приготовлены места в Вечном Огне Ада. Подожди, когда услышишь моего родителя. Это производит огромное впечатление, парни. Я видел, как он это делает. И Джерри Паттерсон ничем не уступит ему.— Но самое главное заключается в том, что я не могу не согласиться ни с чем из его потрясающей речи.— Господи, — выдохнул Райан. — Эти двое умерли ради спасения жизни ребёнка. Если нужно умереть за что-то, это совсем неплохая причина для того, чтобы пожертвовать жизнью. * * * — Оба они умерли как мужчины, мистер К., — говорил в Москве Чавез. — Жаль, что меня не было там с пистолетом в руке. — Происшествие в Пекине подействовало на Динга особенно сильно. Отцовство изменило его взгляд на множество вещей, и это была одна из них. В его духовной вселенной жизнь ребёнка являлась священной, и угроза жизни малыша означала немедленную смерть тому, кто ему угрожал. А в реальной Вселенной он почти не расставался с оружием и постоянно тренировался, чтобы эффективно использовать его в нужную минуту.— У разных людей разные взгляды, — сказал Кларк своему подчинённому. Но если бы он был там, в пекинской больнице, он просто разоружил бы обоих китайских полицейских. На экране телевизора они совсем не выглядели такими уж сильными. И не стоит убивать людей только для того, чтобы сделать заявление. Доминго по-прежнему обладает латинским темпераментом, напомнил себе Джон. Впрочем, это было не так уж плохо.— О чем ты говоришь, Джон? — удивлённо спросил Динг.— Я говорю, что вчера умерли два хороших человека, и мне кажется, что бог оценит их жертвоприношение.— Ты бывал когда-нибудь в Китае?Кларк покачал головой.— Один раз на Тайване, проводил там короткий отпуск много лет назад. Там было интересно, но если не считать Тайваня, я не был ближе к Китаю, чем Северный Вьетнам. Я не говорю на их языке и не могу слиться с окружением. — Оба эти фактора как-то отдалённо пугали Кларка. Способность исчезать в окружающей обстановке была совершенно необходимым качеством для оперативника.Они сидели в баре московского отеля после первого дня занятий со своими русскими учениками. Качество пива было вполне приемлемым. Ни один из них не испытывал желания выпить водки. Жизнь в Британии испортила их. В этом баре, который в основном посещали американцы, стоял большой телевизор, и по нему шла передача новостей CNN. Двойное убийство в Пекине было главным событием новостей, транслируемых CNN по всему миру. Американское правительство, заявил комментатор в конце передачи, ещё никак не отреагировало на это происшествие.— Интересно, какой будет реакция Джека? — спросил Чавез.— Я не знаю. Сейчас у нас в Пекине находится делегация, ведущая торговые переговоры, — напомнил ему Кларк.— Дипломатическая болтовня может заметно обостриться, — заметил Доминго. * * * — Скотт, мы не можем оставить это безнаказанным, — сказал Джек. Телефонный звонок из Белого дома повернул служебный автомобиль Адлера, который направлялся в Туманное Болото.— Строго говоря, это не имеет непосредственного отношения к переговорам о торговле, — произнёс государственный секретарь.— Может быть, ты и хочешь вести дела с такими людьми, — ответил вице-президент Джексон, — но твои сограждане думают по-другому.— Мы должны принимать во внимание общественное мнение, Скотт, — сказал Райан. — Кроме того, нам придётся принимать во внимание и моё мнение, чёрт возьми. Мы не можем игнорировать смерть дипломата. Италия входит в НАТО, да и Германия тоже. Мы поддерживаем дипломатические отношения с Ватиканом, а у нас в стране семьдесят миллионов католиков, а также много миллионов баптистов.— Не кипятись, Джек, — ответил «Орёл», поднимая руки, словно защищаясь. — Я ведь не оправдываю китайцев. Я говорю об иностранной политике Соединённых Штатов Америки, и мы не должны формировать эту политику на основании эмоций.Райан глубоко вздохнул.— Твоя правда, я заслужил такой упрёк. Продолжай.— Мы опубликуем заявление, в котором выразим наше сожаление об этом жестоком инциденте в самых суровых выражениях. Поручим послу Хитчу потребовать встречи с министром иностранных дел КНР и передать ему то же самое, может быть, ещё жёстче и более неформальными словами. Мы дадим им возможность обдумать создавшееся положение перед тем, как их отвергнет международная общественность. Возможно, они примут дисциплинарные меры против этих полицейских — черт побери, пусть расстреляют их, принимая во внимание жестокость китайских законов. Пусть возобладает здравый смысл!— А что сказать мне?Адлер задумался.— Говори всё, что считаешь нужным. Мы всегда можем объяснить им, что в нашей стране много верующих и ты был вынужден успокоить их чувства, что это происшествие разожгло американское общественное мнение, а в нашей стране общественное мнение имеет большое значение. Они понимают это на поверхностном уровне, но глубоко внутри им это непонятно. Пусть поймут это умом, потому что их ум время от времени говорит с внутренними чувствами. Они должны понять, что миру не нравится такое поведение.— А если они не поймут? — спросил вице-президент.— Ну что ж, тогда мы поручим торговой делегации продемонстрировать им последствия столь варварского поведения.Райан опустил голову и посмотрел на поверхность кофейного столика. Иногда ему хотелось быть шофёром грузовика, способным выкрикнуть страшные ругательства по поводу и без повода, но это была одна из тех свобод, которыми не мог воспользоваться президент Соединённых Штатов. Итак, Джек, прояви разум и рационализм, как этого требуют обстоятельства. Он поднял голову:— Хорошо, Скотт, действуй таким образом.— Ещё не поступило ничего от нашего, э-э, нового источника по этому вопросу?Райан покачал головой.— Нет, МП ещё ничего не прислала.— Если она пришлёт…— Ты сразу получишь копию, — пообещал президент. — Подготовь мне основные вопросы для выступления. Я сделаю заявление — когда, Арни?— Лучше всего часов в одиннадцать, — решил ван Дамм. — Я поговорю об этом с некоторыми средствами массовой информации.— Если у кого-нибудь появятся мысли по этому поводу, я хочу выслушать их, — сказал Райан, поднимаясь и закрывая совещание. Глава 26Стеклянные дома и камни Фанг Ган работал в этот день до позднего вечера из-за инцидента, который заставил Вашингтон работать с самого утра. В результате Минг не смогла транскрибировать записи его дискуссии, а её компьютер не послал их во всемирную сеть как обычно рано.Мэри-Пэт получила электронное письмо примерно в 9.45. Она прочитала его, сделала копию для мужа и затем переслала по шифрованному телефаксу в Белый дом.Там Бен Гудли получил его и принёс в Овальный кабинет. Сопроводительное письмо не содержало первоначального комментария Мэри-Пэт, который она произнесла, прочитав донесение:— Вот дерьмо…— Гребаные ублюдки! — прорычал Райан, к удивлению Андреа Прайс, которая в этот момент находилась в кабинете.— Что-нибудь для меня, сэр? — спросила она, услышав его яростное восклицание.— Нет, Андреа, это по поводу передачи CNN этим утром. — Райан замолчал, покраснев из-за того, что она снова стала свидетельницей его вспыльчивости — и к тому же проявленной в таких словах. — Между прочим, как дела у твоего мужа?— Они арестовали всех трех грабителей банка в Филадельфии, причём без единого выстрела. Я немного беспокоилась о нем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179


А-П

П-Я