https://wodolei.ru/catalog/unitazy/ifo-frisk-rs021031000-64304-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ты слышала приказ! Скажи Ангосу, чтобы немедля принимался за дело. — Граненые глаза Миафана сверкали. — Жаль, что я раньше об этом не знал. С силой, которую получаешь от ритуальной жертвы, тебе все по плечу! А мне нужна эта сила, Элизеф. Сейчас Ориэлла в южной пустыне.., но когда она выберется оттуда, у меня для нее есть сюрприз. Вот тогда она узнает, что значит противиться Верховному Магу!
Вылетев из башни на крыльях гнева, Элизеф послала первого попавшегося перепуганного работягу за Ангосом, капитаном наемников. Она глядела вслед удаляющемуся слуге, и кулаки ее сжались, а тело решительно напряглось. До этого момента она исполнит приказ Миафана, но не далее.
— Вознамерился вернуть ее, а, Миафан? — пробормотала она. — Хорошо же — но у меня, возможно, есть сюрприз для тебя! — Быстрыми шагами она пересекла двор и направилась к куполу, где работала над изменением погоды. Так значит, Ориэлла в пустыне? Превосходно! Она никогда не выберется оттуда живой! Мрачно улыбаясь, Элизеф принялась вызывать песчаные бури.
Глава 36. БИТВА В ГЛУШИ
Поздней ночью Ваннор прогуливался со своей дочерью Занной вдоль освещенной факелами пристани возле огромной пещеры контрабандистов. Осколки раковин тихо похрустывали под ногами, и единственным звуком, который еще нарушал тишину, была мерная, приглушенная песнь моря, с которой волны вкрадчиво лизали отвесные стены у дальнего конца пещеры. Ван-нор тяжело вздохнул. Его свидание с Антором и дочерью было радостным, но кратким, время уже истекло, и завтра ему снова пора отправляться в путь.
— Выше нос, отец. — Занна сжала руку Ваннора, к вящей досаде купца. Да это он должен ее успокаивать! Но его средняя дочь, которой, кстати сказать, едва исполнилось шестнадцать, была не по годам наделена здравым смыслом. Девочка была любимицей Ваннора и во всем пошла в отца — включая, к несчастью, и внешность. Он с улыбкой оглядел ее маленькое, ладно скроенное тело, открытое юное личико и каштановые волосы, заплетенные в косы:
— Я думал, ты захочешь отправиться со мной.
— Тогда тебе следовало научить меня сражаться, как госпожа Ориэлла, — отозвалась Занна. — Девичьи искусства, которые обеспечили Коре мужа, мне не пригодились. — Она вздохнула, состроив забавную гримаску. — Мне бы очень хотелось пойти с тобой, но я бы только болталась у тебя под ногами. Кроме того, здесь от меня будет больше прока.
Ваннор обнял дочь за плечи и крепко прижал к себе.
— Я вижу, ты уже все обдумала. Может, у тебя есть еще какие-нибудь планы, о которых следовало бы знать твоему старенькому отцу?
Занна улыбнулась загадочной улыбкой, которая делала ее взрослее.
— Да, есть, но давай договоримся: ты сначала выслушаешь меня, а уж потом начнешь кричать.
— Хорошо, — купец терялся в догадках, что за сюрприз она ему приготовила.
Занна на мгновение заколебалась, а потом выпалила:
— Я собираюсь выйти замуж за Яниса!
— Что? За этого безродного изгнанника? Да ты спятила! Только через мой труп!
— Папа, ты же обещал выслушать. И вообще теперь не время привередничать,
— напомнила ему Занна. — Ты же сам изгнанник! Может, тебе и хотелось бы чего-нибудь другого, но разве ты не понимаешь, что в этом есть смысл? Я не создана быть женой купца, этаким украшением дома, вроде мебели, — девочка скривилась. — Кроме того, ты знаешь, как твои коллеги пекутся о внешности. И у меня нет приданого, которое заставило бы кого-нибудь взять в жены такую уродку. А здесь я нужна. С тех пор как Янис принял командование, он из кожи вон лезет, да все без толку. О да, он храбр и полон идей, не совершенно не умеет планировать. А я умею — недаром же я твоя дочь!
Ваннор в изумлении уставился на нее, чувствуя невольное уважение к своей не по годам рассудительной малышке.
— Но он в два раза старше тебя, — возразил купец.
— Даже и тридцати нет, — быстро поправила Занна, — к тому же не тебе говорить о возрасте.
Ваннор поморщился, зная ее глубокую неприязнь к Саре, и поспешно переменил тему.
— Это была его идея?
— Конечно нет! — возмутилась Занна. — Но Ремана мне поможет. Она считает, что Янису давно пора жениться…
— Погоди-ка! Ты хочешь сказать, что сам Янис ничего не знает?
Усмехнувшись, Занна покачала головой.
— Нет, но это не помеха. Дульсина говорит…
— Снова Дульсина, — прорычал Ваннор. — Без нее не обходится ни одна авантюра! — Тем не менее он не смог подавить восхищенную улыбку, которая озарила его лицо при упоминании о властной домоправительнице. Когда Ваннор был объявлен вне закона, Дульсина не моргнув глазом ушла с ним в канализацию, а там, как ни в чем ни бывало, хлопотала и пеклась о его доморощенных повстанцах, по ходу дела овладевая стрельбой из лука и обращением со смертоносным кинжалом с тем же спокойным интересом, с каким перенимала бы какой-нибудь новый кулинарный рецепт. Теперь она присоединилась с ним к Ночным пиратам и продолжала заправлять судьбами его семьи, будто ничего не произошло.
Ваннор потряс головой.
— Боги мои, боги! — Неожиданно он поймал себя на том, что больше не тревожится о своей рассудительной дочери. Вместо этого его симпатии перешли на сторону ничего не подозревающего главы контрабандистов. Бедный Янис, ему не оставили ни одного шанса!
— Идем, папа, — Занна потянула его за руку. — Вон уже и Паррик с остальными. Пора прощаться.
— Еще и это… — начал Ваннор, но поспешно прикрыл рот. Не стоит взваливать на дочь свои тревоги по поводу тупоголовой настойчивости Паррика, с которой тот собирался на юг, за Ориэллой. «В Долине от него было бы больше проку, — подумал Ваннор. — Даже если фея и впрямь нас поддержит, как я в одиночку организую базу для повстанцев? Легко говорить, что Харгорн мне поможет, но ведь Харгорн воин, а не стратег. У нас не будет ни одного опытного командира, а Паррик между тем собирается отправиться на верную смерть».
Начальник кавалерии вышел на пристань и улыбнулся, увидев Занну и ее отца. Паррик был рад, что малышка пришла попрощаться — он очень полюбил ее. Да, будь он чуть помоложе.., но Паррик тут же отогнал эту мысль. Ваннор не потерпит, чтобы дряхлый воин волочился за его дочерью. Кроме того, ее внимание явно обращено в другую сторону… Ну, что ж, удачи ей. Умом, правда, Янис не блещет, зато одна внешность чего стоит! И уж ему-то, Паррику, отлично известно, чьи ручки будут править этим браком. Кавалерист хихикнул, гадая, нашла ли девчонка время посвятить в свои планы отца. Судя по ошарашенному лицу Ван-нора, кажется, нашла. И точно, — когда кавалерист подошел ближе, Занна слегка подмигнула ему из-за спины купца. Паррик попытался сохранить серьезную мину, непонятно отчего чувствуя себя очень довольным тем, что девчонка решилась довериться именно ему. Даже если она отводит ему более отеческую роль, чем хотелось бы, все равно, это очень приятно!
— Эй, на берегу, давайте пошевеливайтесь, — окрикнул их Идрис, бывалый, потрепанный штормами капитан корабля, который должен был везти путешественников на юг. — Прилив ждать не будет, ты же знаешь.
Паррик усмехнулся, небрежно кивнул ему и повернулся к купцу.
— Все будет в порядке, Ваннор, — твердо сказал он. С тех самых пор, как Паррик выложил ему то, что купец называл не иначе, как «этот сумасшедший план», Ваннор при каждом удобном случае пытался отговорить воина, но сейчас не было времени опять начинать этот спор. — Ты справишься, и я тоже. А как только найду Ориэллу, я сразу же вернусь.
— Если найдешь, — с сомнением пробормотал Ваннор. — Южные Царства огромны, а народ там весьма воинственный!
— Именно поэтому Ориэлле и может понадобиться моя помощь. — С таким же успехом Паррик мог бы и промолчать.
— Вдобавок ты взвалил на себя старика и полоумную колдунью, — продолжал Ваннор, но тут же прикусил язык, ибо старик и полоумная колдунья как раз направлялись к ним в сопровождении Сангры, которая, естественно, не захотела покидать своего начальника.
— Ну как, вы готовы? — бодро спросила воительница. Паррик готов был расцеловать ее, но это могло и подождать.
— Веди их на борт, любовь моя, — сказал он, — а я сейчас, — воин повернулся к Ваннору:
— В одном ты прав: жаль, что нам не удалось уговорить Элевина остаться. Он не в том состоянии, чтобы тащиться на Юг.
Ваннор пожал плечами.
— Ничего, зато у вас будет отличная компания — вы все сумасшедшие! Не знаю, с чего Элевин взял, что только он может позаботиться о Мериэль? По-моему, она выглядит вполне нормальной — во всяком случае, пока была с нами. — Внезапно его грубоватая сдержанность исчезла, и Ваннор порывисто заключил Паррика в объятия. — Береги себя! И, во имя всего святого, возвращайся в целости и сохранности.
— Обещаю! — голос Паррика тоже казался взволнованным, против обыкновения.
— И не тревожься о командовании, Ваннор. Ребята знают свое дело и помогут тебе. Кроме того, когда ты найдешь Эйлин, она тебя здорово поддержит. А там, глядишь, вернусь и я и привезу с собой твою жену!
— Надеюсь, Паррик, я действительно на это надеюсь! Ваннор стоял с Дульсиной на поросшем травой утесе. Бледное солнце спускалось за горизонт. В холодном воздухе чувствовалось дыхание неестественной зимы, которая, казалось, длилась бесконечно, но пейзаж поражал красотой. Справа простирался светлый полумесяц берега, окруженный утесами и спокойным сияющим морем, а на расстоянии примерно полулиги, на противоположном роге этого полумесяца, высился зеленый бугорок, увенчанный одиноким зловещим валуном. Прямо у ног купца V-образная ниша скрывала начало узкой тропинки, которая спускалась с утеса. Если не считать потайного туннеля для лошадей, эта опасная и хорошо охраняемая тропа была единственным входом с земли в твердыню контрабандистов.
— Терзают сомнения? — Подошел Янис, задыхаясь после подъема по крутой тропе. — Так и должно быть. Зачем вести людей в глубь материка, Ваннор? У нас гораздо безопаснее. Твои дети плачут оттого, что ты снова покидаешь их.
— Вот и я говорю то же самое, — вставила Дульсина. Купец вздохнул.
— Это место не годится для военной базы, Дульсина, и ты отлично это знаешь. Твое упрямство вызвано только тем, что я не разрешил тебе идти с нами.
Дульсина пожала плечами и подняла бровь.
— Большая ошибка, Ваннор, — безмятежно промолвила она, и купец чертыхнулся, мечтая, чтобы его оставили в покое. Ему и так нелегко далось прощание с детьми — ведь теперь, кроме них, у него ничего не осталось. «Чепуха, — подбодрил он сам себя. — Сара с Ориэллой, значит, с ней все будет в порядке. А Паррик пообещал привезти ее назад». Как ни тяжело было в этом признаваться, но именно из-за Сары Ваннор позволил начальнику кавалерии уговорить себя на этот сумасшедший план.
— Как бы там ни было, Янис, — вернулся он к разговору. — Я как раз и думаю о своих детях и твоих людях. Они будут в большей безопасности, если мы уйдем.
— Но теперь о Долине ходит дурная слава, — запротестовал Янис. — Говорят, там был убит маг Деворшан.
— Именно поэтому я туда и направляюсь. Смерть Деворшана не была случайностью, я уверен. После того что произошло с Ориэллой и Форралом, фея защитит нас — можешь на это рассчитывать.
— Но как вы туда доберетесь? Ангос прочесывает окрестности, он ищет вас.
— Мы будем осторожны. А Долина станет для нас хорошей базой — ближе к центру, к городу.
— Это-то меня и беспокоит, — мрачно сказал Янис. — Ну что ж, идите. Если я получу какие-нибудь новости от Паррика, попытаюсь подать вам весточку. Да не оставят вас боги, друг мой, — и не тревожься, я позабочусь о твоих детях.
— До свидания, Янис, и спасибо за все, — сказал Ваннор, подумав про себя, что по крайней мере насчет одного ребенка все может оказаться как раз наоборот.
— Побереги себя, — сказала купцу Дульсина и кисло добавила:
— раз там не будет меня, чтобы делать это.
— До свидания, Дульсина, — Ваннор обнял ее. — Позаботься ради меня о Занне, ладно?
— Как будто Занна сама о себе не позаботится, — фыркнула домоправительница. — Это о тебе, болван, следует беспокоиться! — С этими словами она отошла, чтобы не мешать ему попрощаться с Занной, но отцу и дочери не понадобилось много слов. Все уже было сказано.
— Не смей выходить замуж, пока я не вернусь, — грубовато пошутил Ваннор.
— Мне не хотелось бы пропустить эту свадьбу! Занна обняла его.
— Тогда тебе лучше поторопиться, папочка, — сквозь слезы подмигнула она.
— Я не люблю ждать, ты же знаешь. — Они посмотрели друг на друга, и Занна закусила губу и крепче прижалась к нему. — Прощай, отец, — девушка повернулась и исчезла.
Купец направился к своему отряду, и то ли из-за спешки, то ли от волнения, вызванного недавним прощанием, он так и не заметил, что одного человека не хватает.
Как только повстанцы исчезли за ближайшим холмом, кусты, скрывающие туннель для лошадей, раздвинулись и оттуда появилась Занна, сопровождаемая Дульсиной, одетой в кожаные доспехи, и седым Харгорном, который нес два рюкзака. Он посмотрел на женщин и покачал головой.
— Одни боги знают, почему я позволил вам уговорить меня на это безумие, — вздохнул воин. — Ваннор мне все ребра пересчитает — прошу прощения, — поспешно добавил он, взглянув на Дульсину.
Занна усмехнулась.
— Это потому, что ты нас любишь, — поддела она его. — Ты готова, Дульсина?
Домоправительница криво усмехнулась.
— Надеюсь, мои старые мышцы быстро привыкнут к ходьбе, — с сомнением проговорила она.
— В теперешнем положении, мэм, им лучше поспешить, — фыркнул Харгорн. — Чем быстрее мы догоним остальных, тем лучше. Ваннор не заметит, если мы тихонько приклеимся сзади.
— Не беспокойся, Харгорн. Если это под силу Ваннору, то мне уж тем более. Он давно уже ведет чересчур сидячий образ жизни. — Обняв Занну, Дульсина взвалила рюкзак на плечи и возвела очи к небу. — Чего только не сделаешь ради этого дурака, — вздохнула она.
— Хочешь сказать, чего только не сделаешь ради любви, — тихонько пробормотала Занна, когда Дульсина исчезла в сумерках и, улыбнувшись, пошла отыскивать Яниса.
***
«Да где же мы, гром и молния?!» — мучился Ваннор. Прощание с семьей и друзьями казалось давно позабытым сном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90


А-П

П-Я