бриклаер официальный сайт каталог 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Глаза закрыты, словно во сне, бледные губы полуоткрыты. Вот и все, что Анвар успел разглядеть, прежде чем слезы затуманили ему глаза. Он едва почувствовал, как Боан оттащил его от кристалла, и не заметил, что Шиа вновь внимательно всматривается в окошко. Колени юноши подогнулись, и он рухнул на землю, охваченный невыразимым отчаянием.
— Подожди! — пронзил его истерзанное сознание голос Шиа. — Она дышит!
Анвар в ярости накинулся на нее.
— Чертова кошка! — в истерике кричал он. — Она мертва, глупый зверек! Это просто кристалл играет с нами жестокую шутку. Ты же видела остальных — кости!
Глаза Шиа зловеще загорелись, и она наградила юношу увесистой оплеухой.
— Я видела, как она дышит! — проревела пантера. — Достань ее, человек!
Анвар медленно приходил в себя.
— Если ты ошибаешься…
— Посмотри сам. Только смотри долго и пристально. Смотри головой, а не сердцем.
Вид бледного безжизненного лица Ориэллы резанул Анвара как ножом, но юноша заставил себя вглядеться. Прошла минута, другая — тщетно. Впрочем, что это? Он замер. Не привиделось ли ему? Еще минута — и Анвар увидел это снова. Грудь волшебницы едва заметно поднялась, почти неразличимо, но сомнений нет
— она дышала!
— Святые боги, — прошептал он. — Шиа, ты права! — Ошалев от радости, юноша обнял гигантскую пантеру.
— Еще бы, — с хитрецой отозвалась Шиа. — Мы, кошки, мудры, Анвар. Другие останки очень старые — возможно, люди умерли от голода или от ран, но у нас еще есть шанс. Однако как нам ее достать?
Действительно, как? Часом позже Анвар осознал всю серьезность этой проблемы. Они рубили кристалл, молотили по нему рукоятками мечей, Шиа атаковала его зубами и когтями, но камень бесстрастно противостоял всем усилиям, и на нем не появилось даже трещинки. Задыхаясь, Анвар отступил назад и бросил хмурый взгляд на неприступную гробницу.
— Без толку, — сказал он. — Сломать его нельзя, и все же эта тварь засунула туда Ориэллу. Значит, он должен как-то открываться. Шиа, ты чувствуешь магию?
Пантера устало опустилась на пол.
— Чувствую что-то, — ответила она, — но по-другому, не как заклинание. — В поисках нужных понятий она царапнула когтями гладкий каменный пол. — Кажется, будто кристалл и есть магия, но он не творит магию, понимаешь?
Анвар ничего не понимал и боялся использовать какие-нибудь заклинания из своего скромного арсенала, чтобы паче чаяния не повредить чем-нибудь волшебнице. Он провел руками по гладким граням в надежде отыскать какое-нибудь решение и с проклятием отдернул руку, когда его пальцы наткнулись на острую грань.
— Боан, неужели тебе удалось отбить кусок? Евнух отрицательно покачал головой.
Посасывая кровоточащий палец, Анвар осмотрел странную выемку. Она была расположена высоко на боковой стороне камня, но с виду ничто не нарушало безупречную поверхность кристалла. Только следы крови позволили ему отыскать нужное место. Он снова потрогал камень, на этот раз осторожнее, и нащупал углубление — место, где оптический эффект преломления скрывал отсутствие одной из граней. Анвар нахмурился.
— Кусочка не хватает, интересно…
— Ключ? — немедленно подхватила его мысль Шиа.
— Если да, то мы должны найти его, и побыстрее. Кто знает, сколько еще Ориэлла сможет оставаться в живых в таком состоянии? — Анвар замер, в голову ему пришла пугающая мысль: а что, если ключ был у той твари?
Есть только один способ узнать: перестать ныть и начать поиски. Шиа уже обшаривала комнату.
Наконец, Боану удалось отыскать недостающий кусок — он был спрятан в нише за кристаллом. Анвар нетерпеливо выхватил его у евнуха. Ключ был чуть больше кулака, с заостренным внутренним концом и гладкими широкими гранями, по которым рассыпались блики света. Затаив дыхание, волшебник встал на цыпочки и вставил камень в углубление, поворачивая его так и этак, пока наконец не нащупал нужное положение. Раздался щелчок, и Анвар поспешно отдернул руку. Камень вспыхнул ослепительно-белым светом, а когда тот потух, прежняя молочно-матовая окраска кристалла исчезла, и стали видны искаженные, изломанные контуры тела девушки. Потом поверхность камня прорезала трещина. Кристалл раскрылся, словно раковина, и две толстые створки распластались вдоль стены. Волшебница выскользнула из камня, и Анвар едва успел подхватить ее, а когда подхватил, оказалось, что он держит в объятиях демона.
***
Чудовище — отвратительное паукообразное чудовище, — оно схватило ее! Ориэлла инстинктивно сопротивлялась, орудуя руками и ногами, как когда-то учила ее Мара. Раздался вопль, до странности похожий на человеческий, и хватка ослабла.
— Очень хорошо. Он шел на все, чтобы спасти тебя, а ты его лупишь.
Голос в голове был успокаивающе знакомым.
— Шиа! — Перекатившись на живот, Ориэлла непонимающе огляделась вокруг, не сразу привыкнув к жутковатому красному свету. Она едва успела осознать происходящее, как Анвар радостно сгреб девушку в охапку, чуть не задушив.
— О боги, Ориэлла, как я счастлив видеть тебя живой! Волшебница не могла разглядеть его лицо, но голос юноши показался ей измученным и потрясенным. Ориэлла попыталась ответить, но у нее пересохло в горле, и она не могла говорить. Анвар нащупал у себя на боку бурдюк с водой и поднес его к губам волшебницы. Другой рукой он поддерживал Ориэллу, однако, к величайшему ее неудовольствию, позволил сделать лишь несколько крохотных глотков.
— Через минуту, — строго сказал он, когда девушка вцепилась в бурдюк, не желая с ним расставаться. — Ты не пила три дня. Тебе будет плохо.
— Три дня? — Ориэлла тщетно пыталась что-нибудь припомнить. В красном свете ей было тяжело разглядеть Анвара, но все же она заметила на его щеках следы слез. — Я чувствую себя так, будто наоборот, три дня пила, не просыхая, с Парриком! — Во рту у нее все еще было сухо, как в пустыне, голова гудела, желудок горел, а в памяти обнаружились такие же неприятные провалы, какие бывают после отчаянного злоупотребления элем.
— Думаю, тебе это пригодится, — Анвар выудил из своего тюка дорожное платье, и Ориэлла вспыхнула, осознав вдруг, что совершенно раздета, и к ней сразу же вернулись воспоминания о купании и о том, что за ним последовало. Анвар помог ей одеться, дал воды и маленький плоский пирожок, испеченный Нэрени. Волшебница медленно жевала, а он баюкал ее на руках. Ориэлла с опаской откусывала каждый кусочек, чувствуя, что в любой момент ее может стошнить, но через какое-то время она почувствовала себя лучше и даже попросила добавки.
Подкрепившись, волшебница поведала друзьям свою историю. Став пленницей прохода, она сделала то же открытие, что и Анвар: магический огонь включал механизм подъема. Однако, оказавшись на вершине, она довольно много времени потратила, пытаясь отыскать заклинание, которое заставило бы кристалл спуститься и вернуть ее к остальным. Когда же все усилия девушки не принесли желаемого результата, она решила покинуть кристалл, надеясь отыскать какой-нибудь другой путь на волю.
— Я выбралась из него так же, как и забралась, — рассказывала Ориэлла. — Он протащил меня сквозь стенку — и тут-то я и встретила эту паукообразную тварь. Вы даже представить себе не можете, что это такое!
— Можем, — мрачно заверила ее Шиа. — Мы тоже ее встретили.
Ориэлла поежилась.
— Я не смогла с ней справиться. Вы знаете, что она нечувствительна к магии?
Анвар покачал головой.
— Мне и в голову не пришло попробовать.
— Вот и хорошо. По-моему, она обладает способностью обращать заклинание против его создателя — я чуть не спалила себя, прежде чем поняла, в чем дело. Короче говоря, она меня схватила. — Девушка сглотнула комок в горле, пытаясь совладать с голосом. — Я дралась… А потом — не помню. Казалось, прошла только доля секунды, и я услышала, что бью тебя. — Ориэлла подняла руку и коснулась яркого синяка у Анвара на скуле. — Я ударила тебя, милый. Прости, пожалуйста.
— Это не ты. Это Харин.
— О, Анвар, неужели вы все-таки подрались? — Девушка была в замешательстве. — Я знаю, вы друг друга недолюбливаете, но…
— Подожди, пока не услышишь всю историю. — С помощью Шиа и скупых утвердительных кивков Боана Анвар рассказал ей, что произошло. Ориэлла прервала его повествование радостными восклицаниями, когда узнала, что они с Шиа могут говорить друг с другом, а потом разразилась леденящими кровь проклятиями в адрес Харина, услышав о том, как принц бросил ее друзей на верную смерть. Когда гнев волшебницы поутих, и Анвар смог продолжить свой рассказ, она с содроганием услышала о схватке с чудовищем и о том, как Шиа чуть было не пропала в глубинах бездны, но когда юноша начал описывать, как они пересекали невидимый мост, ее нервы не выдержали.
— Лучше опусти эту часть повествования, если не возражаешь, — попросила волшебница.
Когда Анвар замолчал, Ориэлла оглядела лица своих спутников, глубоко тронутая их мужеством и преданностью.
— Мои дорогие друзья, вы были так отважны… Не знаю, как вас благодарить… — У нее не хватило слов, и она смахнула слезу.
— Главное, с тобой все в порядке, — скромно сказал Анвар. — С тобой и с ребенком.
Ориэлла с нежностью посмотрела на него.
— Спасибо и на том, что вы уцелели! Однако, что же нам теперь делать? Благодаря этому подонку Харину, мы очутились в ловушке, и если не выберемся отсюда, то умрем с голоду. Кроме того, Анвар… — ее глаза взволнованно вспыхнули, — неужели ты не понимаешь, куда мы попали? Кристаллы, металлическая тварь, не подверженная магии, — все это может означать лишь одно: мы нашли пропавшую цивилизацию Драконьего Народа! Здесь должна быть куча всего — знания, оружие, возможно, даже сам Пламенеющий Меч, — что можно будет использовать против Миафана.
Анвар только раздраженно покачал головой.
— Никогда не сдаваться, да? А вдруг где-нибудь тут еще один такой паук? Или что-нибудь и того похуже?
— Ты думаешь, меня это не тревожит? — пожала плечами Ориэлла. — Но по правде сказать, Анвар, я не вижу другого выхода. Если нельзя вернуться тем же путем, что пришли, значит, единственная дорога — вперед!
Хотя все путешественники нуждались в отдыхе, они решили трогаться немедленно. Еды почти не осталось, и, кроме того, сидя на месте, трудно победить. Единственным выходом из длинной пещеры была огромная арка в дальнем конце. Она вела в просторный туннель, крыша которого, заостренная, как и сама арка, вздымалась высоко над головой. Шиа возглавляла процессию, волшебники по молчаливому согласию шли рядом, а Боан с обнаженным мечом составлял арьергард. Анвар вернул Ориэлле ее снаряжение, и она с облегчением чувствовала знакомую тяжесть меча на бедре. Девушка поглаживала отполированный ее ладонями эфес. «О, мой Коронах, — думала волшебница, — мы много сражались вместе, ты и я». Горло ее сжалось, когда она вспомнила тот давний день рождения, когда Форрал впервые дал ей этот клинок. Рука девушки невольно потянулась к животу. Доживет ли ребенок до того момента, когда сам сможет носить меч?
— Ориэлла? — встревоженно посмотрел на нее Анвар.
— Все в порядке. — Волшебница крепче сжала свой жезл и добросовестно попыталась отогнать тоскливые мысли.
Тревожный красный свет сменился мягким янтарным сиянием, исходящим из переплетения светящихся прожилок, бегущих по гладкому ровному камню туннеля. Чистый и сухой ветерок тихонько обвевал их лица, на полу и на стенах не было и следа пыли или паутины, надоедливый шум стихал, по мере того как они поднимались вверх. Лишь когда он исчез, Ориэлла поняла, как досаждал им этот высокий непрерывный гул.
— Знаешь, — сказала она Анвару, — это похоже на винтовую лестницу, только здесь нет ступенек. Думаю, драконы недолюбливали ступеньки. Но если это действительно так, то они должны быть даже больше, чем я предполагала.
Молодой человек мрачно кивнул.
— И гораздо более могущественны, если смогли построить такое и создать это металлическое чудище. Нам следует быть поосторожнее.
Бесконечный туннель продолжал ввинчиваться вверх, и скоро они уже потеряли счет времени. Наконец, по обеим сторонам прохода начали появляться комнаты, и некоторые из них, к неудовольствию Ориэллы, были запечатаны огромными дверями, которые не поддавались ни силе, ни магии. В других комнатах дверей не было вовсе, но все они оказывались абсолютно пусты и освещались лишь тусклым свечением, проникавшим из туннеля сквозь широкие арки дверей, Шиа не обнаружила никаких следов магии.
— Что за странное место? — жаловалась Ориэлла, пока они исследовали комнату за комнатой. — К чему все это? — Она чувствовала себя на грани изнеможения, у нее снова начала раскалываться голова.
— Проклятие, откуда ж мне знать? — огрызнулся Анвар. Пошатываясь, он брел рядом, то и дело потирая покрасневшие глаза. Волшебница искоса глянула на его сгорбленную фигуру и впервые заметила, что даже Боан выглядит уставшим.
— Когда вы в последний раз спали?
Юноша застонал.
— Дней.., не помню. В общем, ни разу с тех пор, как ты пропала.
— Анвар! Почему же ты до сих пор молчал?! — Взяв его за руку, Ориэлла отвела юношу в ближайшую комнату, усадила на пол и прислонила к стене. — Пожалуй, это самое безопасное место из всех, что нам попадались. Здесь и отдохнем.
Каждый сделал по маленькому глотку из бурдюка, в котором уже виднелось дно. Анвар налил немного воды в подставленные ладони Ориэллы, чтобы Шиа тоже могла полакать. Волшебница настояла на том, чтобы караулить первой.
— Пока вы меня искали, я позорно бездельничала! — заявила она друзьям. — По-моему, это будет справедливо. — Ни у кого не нашлось сил, чтобы спорить, и только Шиа сказала:
— Следующей разбуди меня. Мы разделим караул. Я нуждаюсь в отдыхе меньше, чем всякие хилые двуногие.
Когда друзья уснули, Ориэлла уселась у дверей, положив меч рядом с собой, и начала отсчитывать время, похлопывая кинжалом по ладони и меняя руку после каждой минуты, но скоро бросила это занятие. Счет убаюкивал ее, и девушка поймала себя на том, что начинает клевать носом. Тогда она стала думать о ребенке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90


А-П

П-Я