https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/beskontaktnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Лицо Харина перекосилось:
— Молчать, собака! — проревел он. — Язур, позаботься, чтобы все продукты были либо упакованы, либо уничтожены! Ты будешь умирать медленно, Анвар, а я
— наслаждаться мыслью о твоих страданиях.
— Анвар не останется здесь один! — прозвенел голос Элизара. — Я скорее вернусь на арену, чем проеду с тобой хоть одну милю!
— И я! — ощетинившаяся Нэрени встала рядом с мужем. Анвар хотел возразить, но в изумлении замолчал, услышав голос, который, казалось, раздался прямо у него в голове.
— Я тоже остаюсь. — Перед ним очутилась усатая физиономия Шиа с горящими глазами. К ней присоединился и Боан, кивая в знак молчаливой поддержки.
Харин пожал плечами.
— Очень хорошо.
— По крайней мере оставьте им лошадей и провизию, повелитель, — вмешался Язур.
— Нет! И если я услышу от тебя еще хоть одно слово да эту тему, ты умрешь рядом с ними. Воин содрогнулся.
— Я верно служил вам, — хрипло проговорил он. — Но не знал, кто вы на самом деле. Я смотрю на вас и вижу вашего отца. — Повернувшись к принцу спиной, он пошел собирать своих людей.
Пока караван готовился в путь, друзей охраняли лучники. Анвару не терпелось продолжить поиски, но Харин приказал своим людям стрелять при малейшем движении. Юноша тщетно пытался убедить своих товарищей не жертвовать собой, но Элизар и Нэрени и слышать об этом не хотели, а Боан казался оскорбленным уже самим предложением покинуть свою волшебницу. Что касается Шиа, то та, не снисходя до разговора, так злобно рыкнула на Анвара, что у того сердце в пятки ушло. Огромная кошка выглядела настолько дикой, что юноша засомневался, не пригрезился ли ему ее голос. Как только снаружи наступила ночь, отряд принца пустился в путь, пещера опустела и Анвар, не говоря ни слова, поднялся и направился к бассейну. Остальные рассыпались, чтобы еще раз обыскать все углы.
***
Предаваясь горьким мыслям, Анвар сидел уткнувшись носом в колени. Снаружи занималась заря, а они до сих пор не обнаружили ни малейших следов волшебницы. Сколько уже прошло времени? Анвар мысленно вернулся к тому моменту, когда они только что прибыли в эту проклятую Диаммару. Сначала они поели — их веселье во время праздника теперь казалось далеким сном — и проспали в объятиях друг друга весь день и часть следующей ночи. Потом Ориэлла отправилась купаться. «О Ориэлла! Зачем я разбудил тебя!», — в отчаянии подумал юноша. Итак, с тех пор как волшебница исчезла, прошел остаток ночи, следующий день и еще одна ночь, но все поиски оказались бесплодными. Неужели нет никакой надежды?
Кто-то коснулся его плеча, и, обернувшись, он увидел Нэрени.
— Язур оставил нам кое-какие припасы. Идем, поешь чего-нибудь, Анвар. Что толку просто так сидеть?
— Как же я могу есть? — Анвару хотелось закричать, чтобы его оставили в покое, но он понимал, что она тоже скорбит и волнуется за него.
Нэрени по-матерински погладила юношу по голове.
— Бедняжка! — пробормотала она. — Я знаю, как ты любил ее.
— Нет, не знаешь! — горько возразил он. — Я и сам не знал, пока не потерял ее!
Нэрени, вздыхая, ушла. Анвар очень переживал, что его друзья обрекли себя на верную смерть, отказавшись отправиться с Харином. О себе он не думал. Что за жестокая ирония! До самых последних дней, когда вновь обретенная магия свела их так близко, юноша не признавался себе в глубине своего чувства к Ориэлле, а теперь уже слишком поздно. Все это началось давным-давно, в ту чудесную Ночь Солнцеворота, когда они пировали вместе с Форралом. Но тогда Анвар скрывал правду даже от самого себя.
«Сердцем я понимал, что она не для меня и никогда не будет моей. Любовь к Форралу, моя собственная ненависть к Волшебному Народу, а потом возвращение Сары — все это заставило меня бежать от того простого факта, что я люблю ее. Как мог я быть настолько слеп? Самозащита, — печально подумал он. — Их с Форралом любовь была нерушима, и ее не смогла поколебать даже смерть. Я знал, что Ориэлла никогда не захочет никого другого. А теперь я никогда больше не увижу ее. Никогда не почувствую тепла ее дружбы и радости от ее присутствия. Она исчезла навсегда!»
— Нет! — голос у него в голове принадлежал Шиа. Анвар сквозь слезы посмотрел на пантеру.
— Что ты сказала?
— У тебя спутанные мысли, человек. Но ты принадлежишь к тому же роду, что и Ориэлла, и я могу говорить с тобой, если захочу. Отбрось бесполезные стенания и думай. Ориэлла моя подруга, и наши сознания связаны. Если б она умерла, я бы наверняка знала это. Но если она жива, почему я не могу дотянуться до нее?
— Великие боги, ты права! — Хрупкая надежда, как путеводный маяк вспыхнула в груди Анвара. — Она же говорила мне, что Волшебный Народ чувствует, когда умирает кто-нибудь из их рода. Так что если бы она…
— Тогда ты тоже знал бы, — закончила за него Шиа.
— Но если ты не можешь дотянуться до нее, где же она?
— Очисти свои мысли, человек. Слушай. — Шиа уселась, свернув хвост. — Когда вы вдвоем были в палатке и делали это…
— Мы не делали!
— -Да не это, дурак.
— А, ты имеешь в виду магию.
— Ну да. Это всегда вызывало у меня неприятное колкое ощущение. — Ее хвост изогнулся. — Здесь, в пещере, было то же самое.
— Так, значит, это все же не зверь? Ты думаешь, Ориэлла захвачена магией? Но я обыскал весь этот чертов пруд и ничего не почувствовал.
— Если бы Ориэлла почувствовала что-нибудь, неужели позволила бы застать себя врасплох?
— Так, значит, эта штука должна быть все еще там! — Анвар вскочил на ноги и побежал. Оказавшись у пруда, он бросился в воду. Что именно он искал? Скрытое отверстие? Он дико озирался по сторонам, стоя по пояс в воде. Вряд ли это может быть под водой — пруд обыскали из конца в конец. И тут юношу осенило. Где лучше всего поместить дверь? В стене, конечно. Его глаза мгновенно переместились к гладкой поверхности, по которой струился водопад.
— Анвар! Что ты там делаешь? — Остальные столпились на берегу, но волшебник, не обращая на них внимания, прошлепал к стене и начал ощупывать ее обеими руками.
— Нашел! — Победный возглас потонул в хриплом крике тревоги, и ликование Анвара сменилось ужасом, когда камень, сделавшись вдруг липким и вязким, начал плавиться под его ладонями, словно зыбучие пески, затягивая внутрь голову и плечи. Плотная субстанция обволокла юношу, так что тот едва не задохнулся. Анвар в панике забился, но тут его голова снова вынырнула из камня и оказалась в такой кромешной тьме, что вокруг ничего нельзя было разглядеть.
— Ориэлла! — позвал он.
Ответа не было. Его тело почти уже прошло сквозь таинственный проход. Юноша почувствовал под руками какую-то скользкую поверхность и отчаянно вцепился в нее, стараясь продвинуться вперед. Вдруг стальные тиски сжали его ноги и что-то потянуло его назад.
— Нет! — взревел Анвар. Ориэлла где-то здесь — он должен двигаться вперед! Но таинственная сила дюйм за дюймом тянула юношу назад, пока его крики не захлебнулись в вязком камне. Последовал последний рывок, и он рухнул в воду, прямо на Боана, который поволок его, отчаянно брыкающегося, к берегу.
— Болван! — удар огромной лапы заставил Анвара перекувыркнуться в воздухе.
Юноша с трудом сел и помотал головой.
— Черт тебя возьми! — зарычал он на Боана. — Я почти уже был внутри!
— Мы не могли иначе! — запротестовал Элизар. — Что проку, если б ты тоже попался в ловушку?
— Думай! — раздался мысленный призыв Шиа, и Анвар с усилием взял себя в руки. — Надо помешать проходу закрыться, чтобы мы все могли попасть внутрь и, что еще важнее, выбраться наружу.
— Анвар, ты ее видел? — нетерпеливо спросила Нэрени.
— Я ничего не видел — там темнота хоть глаз выколи. Но я звал, и она не ответила, — горестно пожаловался юноша. Элизар нахмурился.
— Я осматривал эту скалу, когда обшаривал пруд, и она была совершенно обычной.
Анвар посмотрел на него.
— Так, значит, она реагирует только на Волшебный Народ, — медленно произнес он.
— Колдунов? — задохнулся Элизар и испуганно попятился, торопливо сделав знак, предохраняющий от зла. — Но ты не…
— Я волшебник, Элизар, такой же, как и Ориэлла. Нэрени хотя тоже выпучила глаза от изумления, оказалась куда практичнее мужа.
— Ты можешь использовать какое-нибудь волшебство, чтобы открыть проход и для нас?
Удачная мысль, но как это сделать? Анвар не имел ни малейшего представления о том, как работает магия прохода, — он все еще был зеленым новичком и многого не знал. Вдруг его осенило: заклинание сохранения. Одно из первых заклинаний, которым научила его Ориэлла. Ужас встречи с Нихилим был все еще свеж в ее памяти.
— Нэрени, думаю, что могу!
Анвар встал перед проходом, а Боан сзади сомкнул свои огромные руки на талии волшебника. Элизар и Нэрени ждали на краю пруда, не решаясь, к очевидному стыду наставника, подойти ближе. Анвар бросил взгляд через плечо.
— Ты готов, Боан? — Евнух кивнул и плотнее стиснул юношу.
— Давай! — приказал Анвар и положил ладонь на камень.
Раздался знакомый хриплый визг. Скала вновь стала вязкой и обволокла руку Анвара, готовая втянуть его внутрь. Но на этот раз Боан крепко держал юношу. Анвар сосредоточился, стараясь не обращать внимания на оглушительный вой. Он должен сделать все как надо. На лбу выступил пот. Вытянув свободную руку, он осторожно сплел заклинание Финбарра и вместе с Боаном опять повалился в пруд, так как сила, которая тянула его внутрь, внезапно исчезла. Задыхаясь и отплевываясь, Анвар поднялся на ноги и кинулся к камню, но его опередил Боан. Евнух ткнул в проход свой кулак и без труда извлек его назад.
— Сработало! — вскричал Анвар. — Элизар, сработало. Я вывел проход за пределы времени! Теперь мы можем пройти сквозь него.
Шиа двинулась вперед, не нуждаясь в дальнейших уговорах, но бледный как полотно Элизар остался на месте.
— Я.., я не могу, — прошептал он. — Анвар, прости меня, но колдовство.., я не могу!
Анвар ободряюще стиснул ему плечо.
— Не тревожься, Элизар — у каждого из нас свои страхи. Он с болью припомнил, как говорил то же самое Ориэлле на вершине утеса над Тайбефом.
— Я должен идти. — Юноша посмотрел туда, где его нетерпеливо дожидались Шиа и Боан. — Оставайтесь с Нэрени здесь и ждите нас. Мы постараемся вернуться как можно скорее.
— Подождите! — Нэрени подбежала, поднимая фонтаны брызг. — Вот. — Она сунула ему в руки узел. — Здесь бурдюк с водой и еда: бедная девочка, верно, умирает с голода — и еще я положила платье и ее башмаки — все это может ей понадобиться.
Женщина вручила Анвару меч и жезл Ориэллы. «Поспеши, — проговорила она и потянулась, чтобы поцеловать его в щеку. — Удачи, Анвар, и возвращайся целым и невредимым.
Проложить дорогу сквозь вязкий камень без помощи заклинания прохода, которое втягивало бы их, оказалось непросто. Шиа, пыхтя от нетерпения, отправилась первой, а Анвар с Боаном подталкивали ее сзади. За ней последовал Анвар, чувствуя у себя на воротнике мощные клыки. Внутри царила такая полная темнота, что даже его ночное зрение оказалось бессильно. Юноша повернулся, нащупал руку Боана и с помощью Шиа втащил его внутрь. Евнух прихватил с собой факел, но, когда его зажгли, выяснилось, что он тоже бесполезен.
— Проклятие!.. — прошептал Анвар. Слабый огонек трепетал в воздухе, подобно бледному бестелесному призраку, но ничего не освещал.
— Колдовство! — с отвращением рыкнула Шиа. — Ты должен добыть свет.
Анвар тяжело вздохнул. В магии Огня он был слабоват, но, сконцентрировавшись, все-таки сумел создать довольно кривобокий шар магического огня. Но едва тот вспыхнул, как вся комната зажглась ослепительным сиянием, и Анвар рухнул как подкошенный.
— Погаси его! — отчаянно прорычала Шиа. Юноша поспешно задул огонь, в глазах у него кружился хоровод малиновых и зеленых пятен. Он, пошатываясь, встал на ноги, но тут же снова распластался на полу, ибо в этот момент вся комната с оглушительным ревом пришла в движение и, набирая скорость, рванулась вверх.
Когда перед глазами у Анвара немного прояснилось, он увидел, что теперь все вокруг залито мягким светом, который, казалось, исходит от самих стен. Стены! У него закружилась голова. Они находились внутри огромного драгоценного камня, в сверкающих гранях которого плясали мириады отражений Шиа, Боана и его самого. При малейшем движении отражения принимались раскачиваться и скакать, так что юноша почувствовал приступ морской болезни. Показалось, что и сам он всего лишь отражение, а его душа, самое его существо без остатка высосаны этими стенами. Рядом горестно застонала Шиа, и юноша впервые заметил, что огромная кошка проявляет хоть какие-то признаки страха.
— Все в порядке. — Он постарался, чтобы его голос звучал убедительно. — Не двигайтесь и закройте глаза. Нас куда-то несут — должно быть, на вершину горы. Когда мы ее достигнем, эта штука наверняка остановится.
— Ее создателям лучше не показываться мне на глаза! — гневно пробормотала Шиа, и ее слова заставили Анвара задуматься, кто же действительно соорудил этот необычный подъемник. Судя по всему, их магия далеко превосходила силы Волшебного Народа. Так с кем — или с чем — они имеют дело? И где же все-таки Ориэлла?
— Ну, и как же нам теперь выбраться наружу? Как и предсказывал Анвар, стремительный взлет вдруг закончился резкой, до хруста в костях, остановкой. Юноша огляделся, растерявшись среди отражений, которые, казалось, тянулись бесконечно во всех направлениях. Наконец он увидел бледное, мерцающее голубым пятно, отмечающее положение его заклинания сохранения. Встав на колени, Анвар осторожно вытянул руку. К его облегчению, заклинание все еще действовало, и ладонь легко прошла сквозь стену кристалла.
— Пусти меня вперед. — Шиа плечом отодвинула юношу в сторону. — Если снаружи кто-нибудь есть, я хочу с ним встретиться.
Выбравшись из кристалла, они очутились на голой плоской скале, край которой терялся во мраке очередной пещеры. Оглянувшись, Анвар увидел ровную поверхность полированного камня, на которой не было ничего, кроме предательского мерцания, отмечавшего то место, где они выбрались наружу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90


А-П

П-Я