aquanet официальный сайт 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

отречься означало предоставить другим возможность сдела
ть то, что оказалось не по зубам ей и ее хейни.
И навсегда отдать Тулли махендосет.
Ч Все в порядке, Ч доложила Хэрел, когда Пианфар вернулась на св
ой пост. Ч Управление у меня.
Ч Я помогу,Ч сказала Пианфар, усаживаясь и следя за отраженным
на контрольной панели изображением всех собравшихся в центральном отс
еке.
Ким занял кресло наблюдателя. «Все в порядке»,Ч сообщили ему чле
ны экипажа, и этого хватило, чтобы его лицо засветилось от радости.

«Все в порядке», Ч сообщили они Тулли, обмануть которого было бы
гораздо сложнее (ибо он и сам являлся астронавтом), если бы одурманивающи
й эффект принимаемого им лекарства не ослабил его бдительности.
Ч Движемся в сторону Маинг Тола, Ч отрапортовала Хэрел.

Свист пыли снаружи не смолкал ни на минуту.
Ч Похоже, мы притащим на Кейшти целый метеоритный хвост,Ч замет
ила Пианфар.Ч Ну да ладно Ч мы все равно никак не можем от него избавитьс
я.
Хэрел бросила в ее сторону долгий напряженный взгляд.
Ч Никак не можем, Ч подтвердила она.
А потом на них опустились тишина и давление прыжкового поля.

На этот раз «Гордость» летела наудачу.

Глава 7

Панель управления горела красными огнями, и голос Хэрел звал:
Ч Капитан...
Звал слабо и жалобно (пожалуй, все-таки хорошо было родиться челов
еком и переносить космические перегрузки в наркотическом тумане лекар
ственных препаратов!).
Ч Мы прорвались,Ч прохрипела Пианфар. За время, истекшее с начал
а перелета, ее горло совершенно онемело.Ч Наши координаты?
Кого-то прыжок погружал в тяжелый сон, кто-то оставался в сознании
, но не мог ничего другого, кроме как тупо смотреть на приборы, отсчитывающ
ие независимые дни, словно секунды.
Неожиданно нос Пианфар сильно зачесался, и это живое ощущение по
казалось ей не менее ценным, чем сама ее жизнь.
Впрочем, интеллектуальная память Ч гораздо более надежная в ср
авнении с волей Ч быстро наполнила разум последовательностью вещей, тр
ебовавших срочного вмешательства, и правая рука Пианфар машинально пот
янулась к компьютеру, чтобы приступить к выполнению необходимых операц
ий еще до того, как «Гордость» получит сигнал с маяка. Воспаленные глаза у
прямо пытались сосредоточиться на экране, выдававшем схематические эл
ектронные линии.
А рядом с ними воображение рисовало поля Манов, залитые солнечны
м светом, леса, отбрасывающие густые тени, и лозу, вьющуюся по внешней стен
е усадьбы Шанур... Это была очень старая лоза, походившая на длинную извили
стую реку и произраставшая из огромного искривленного ствола Ч того са
мого, по веткам которого лазило не одно поколение шанурских малышей...

Ч Все в порядке, Ч донеслось до Пианфар бормотание Герен. Ч Мы п
рибыли.
Тем временем «Гордость» запросила подтверждение заданного кур
са, нужного ей для точного определения своего нынешнего местонахождени
я.
Ч Мы живы,Ч промямлила Хияфи.Ч Мы сделали это... Ч Казалось, она
была искренне удивлена.
Неожиданно линии на экране покраснели, Пианфар покашляла и помо
тала головой, чтобы избавиться от окутавшей ее пелены.
Ч Ну конечно сделали, Ч мягко сказала Герен. Ч А ты в этом сомнев
алась, малыш?
На выходе из кишащего метеоритами Уртура экипажу Шанур поневоле
пришлось пренебречь целой серией процедур безопасности, и теперь они вп
лывали в систему Кейшти, окруженные гигантским пылевым облаком. Часть ег
о, безусловно, должна была рассеяться по мере приближения к станции, но ос
тальное обещало прокатиться по окрестностям подобно сильнейшему радиа
ционному шторму.
Ч Ныряем, Ч выдохнула Пианфар, не столько предупреждая команду
, сколько умоляя свой корабль не подвести. «Держись!» Ч говорила она ему,
невольно думая о другом корабле Ч поврежденный в области крыла, он прыг
нул прямо в махеновский ад и уже не смог затормозить...
Что можно будет предпринять, если с «Гордостью» случится нечто п
одобное? Да ничего. Просто посадить команду в спасательную капсулу и над
еяться...
Пианфар выжала рычаг управления до предела и сразу почувствовал
а, как ее глаза начали закатываться куда-то назад, будто бы желая убежать в
месте с ослабевавшим давлением прыжкового поля. «Давай, кораблик, давай...
»
Контрольная панель выплеснула новую волну красных огней.

И снова ветви лозы на стене...
Ч Должно быть, это все-таки та YR -единица,
Ч пробормотала Пианфар. И опять перед ней возникло видение терпящего бе
дствие звездолета. Все его астронавты были сейчас мертвы Ч часть их пог
ибла во время катастрофы, а те, что были спасены махенами, пали позднее, за
щищая Гаон от кифов.
Дрожащей от напряжения рукой Пианфар потянула рычаг, и корабль в
новь нырнул, электронные линии на экране сплелись в сплошное месиво крас
ных и голубых нитей, изображавших силовой купол, через который «Гордость
» прорывалась к станции.
Завыл сигнал тревоги.
Ч Мы по-прежнему находимся на двадцать пунктов выше необходимо
го уровня, Ч доложила Хэрел.
Ч Знаю. Но мы уже достигли зоны основных магистралей. Ч Пианфар
послала «Гордость» во вращение, чтобы положить ее на общую ось системы, о
тключила двигатели, вырабатывающие искусственную гравитацию, и постав
ила корабль на автопилот Ч все остальное он должен был сделать сам. Ч Чт
о там с кифами? Есть какие-нибудь признаки их присутствия?
Ч Сканер чист,Ч ответила Шур.Ч Налажена связь с маяком Кейшти
Ч они рассчитывают маршрут нашего захода на посадку.
И, словно в подтверждение ее слов, мониторы принялись выдавать ку
рс «Гордости», вплоть до остановки на причале Кейшти. Пианфар слегка нак
лонила корабль, чтобы окончательно скоординировать его движение с треб
ованиями схемы.
Ч Все нормально, Ч отрапортовала Хэрел, записывая полученные д
анные в корабельный компьютер.
Пианфар кашлянула, борясь с напряжением, вы-званным нарастанием
естественной гравитации.
Ч Тогда за дело: выясните, во что нам вылился этот перелет.

Ч Хорошо, Ч сказала Тирен.
Никто не проронил ни звука, пока она производила диагностику.

Ч Крыло сломалось окончательно? Ч нарушил наконец всеобщее мо
лчание испуганный голос Кима.Ч Мы потеряли его?
Ч Крыло действительно сломалось,Ч кивнула Герен. Ч Но мы в пор
ядке.
Ч Тогда почему мы так долго тут висим?
Пожалуй, обманывать Кима становилось все труднее. Пианфар тяжел
о сглотнула и принялась изучать высветившиеся на экране данные о технич
еском состоянии «Гордости».
Ч Все отлично,Ч донеслось до нее вдруг: это Хилфи, склонясь над м
икрофоном, утешала Тулли. Ч Мы на месте. Просто у нас были небольшие пробл
емы с одной маленькой деталью. Пожалуйста, сиди спокойно в своей каюте,

Ч Похоже, у нас два новых повреждения, Ч пробормотала Пианфар.

Ч Боги, Ч вздохнула Хэрел и начала выводить на мониторы изображ
ение Кейшти. Ч Да уж Ч размерами ей хвастаться не приходится.
Ч Это точно.
Кейшти и впрямь была невелика: запыленное оранжевое солнце с нес
колькими лунами и одной искусственной станцией. Немного горнодобывающ
его бизнеса для поддержания собственных нужд, немного торговли, а впроче
м, махендосет не бросали Кейшти лишь потому, что она находилась на отрезк
е пути Маинг Тол Ч кифский Кефк и служила удобной промежуточной базой. К
тому же махены прекрасно понимали, что бесхозной Кейшти все равно не ост
анется, а потому предпочитали владеть ею сами.
Ч Здесь много транспорта,Ч удивилась Пианфар, прислушиваясь к
станционной болтовне. Ч Чертовски много!
Ч Прямо вторая Кита, Ч добавила Хэрел.
Ч Ага. Так вот и распространяются названия по Вселенной. А может,
мы провели в полете гораздо больше времени, чем думаем, и космос уже измен
ился?
Ч М-м...
Правильно Ч никаких шуток и комментариев, пока Ким сидит в центр
альном.
Из всех звезд Соглашения лишь двадцать являлись портами захода
«Гордости». Кейшти в этом списке не значилась. Да и другие хейнийские кор
абли ее не жаловали.
Ч Гадкое маленькое захолустье, Ч вынесла свой приговор Герен.
Ч Поистине гадкое.
А ведь Пианфар сказала правду: никто из них не знал, какие события
могли произойти в мире, пока «Гордость» совершала свой перелет...
Приемник корабля настроился на волну станции, и из динамика хлын
уло чириканье и завывание метанодышащих, понятное только им одним, и пощ
елкивание кифов, чьи незакодированные разговоры велись исключительно
вокруг коммерческих сделок. Что же касается хейни, то до сих пор не было сл
ышно ни единого звука, намекавшего на их присутствие в системе.
Ч А вот и местные власти,Ч констатировала Хил-фи, уловив ухом по
ток скупой официальной информации, адресованной «Гордости».
Ч Они встречают нас с поразительным спокойствием, Ч нахмурила
сь Хэрел. Ч Я бы чувствовала себя гораздо уютнее, если бы они велели нам р
азвернуться и мотать на все четыре стороны.
Ч Хм,Ч кашлянула Пианфар.Ч Я готова биться об заклад, что все эт
о было сфабриковано заранее и они давно уже подготовились к нашему прибы
тию.
Хэрел бросила на нее встревоженный взгляд.
Корабль быстро приближался к причалу, и голоса метанодышащих ст
ановились все громче.
Кейшти. Пограничная станция. Кифы уже не раз предъявляли свои пра
ва на нее, тогда как махены упрямо занимались здесь добычей полезных иск
опаемых с помощью тка и чи, хотя это не приносило им особой прибыли. Да и не
чему тут было приносить прибыль, но из-за вмешательства махендосет кифы
не могли взять эту область под свой полный контроль.
Ч Хилфи, дай мне полный список судов, находящихся на станции, Ч п
опросила Пианфар.
Ч Я как раз пытаюсь его получить,Ч ответила та. Ч Администраци
я ссылается на неполадки в работе станционного компьютера.
Ч Ну еще бы! Должно быть, они аналогичны тем, что возникли с регист
рационным табло на Центральной.
Ч Прошу прощения, тетя?
Ч Слишком много странных неисправностей! Выскреби у них этот сп
исок любой ценой.
Ч Даже не знаю, что делать,Ч бормотала тем временем Хэрел: элект
ронная схема крыла, выведенная Тирен на экран, представляла собой одно с
плошное повреждение.
Ч Мы справимся, Ч твердо сказала Пианфар. Ч Мы обязательно спр
авимся... Ч А внутри у нее все уже дрожало и гудело от предчувствия надвиг
авшихся проблем. Вынув из ящика с документами разрешение на ремонт, вырв
анное у Золотозубого, Пианфар положила его себе в карман: какой-никакой а
ргумент для спора с махеновскими чиновниками. Без него же она не добьетс
я ничего, кроме воплей, нытья и непредвиденных задержек, и тогда «Гордост
ь» не сможет продолжить свой путь, чтобы передать Тулли на дожидавшийся
его махеновский корабль, а поблизости наверняка окажутся кифы...
Ч Тетя, список поступил, Ч доложила Хилфи.
Ч Вывожу его на первый экран,Ч добавила Хэрел.
14. "Иниритай»: Маинг Тол
9. «Пасунсай»: Идунспол
7. «Нджиио": Маинг Тол
30. «Каношато»: Кейшти (внутрисистемный)
29. " Huca ц u - mo
»: Кейшти (внутрисистемный)
2. «Испухен»: Маинг Тол (ремонт)
32. "Сфийо": Вну 34. «Тититми»: Нии
40. «Аоху": Тавао
49. Кненны
50. Кненны
51. Кненны
52. Кненны
10. «Джинаму": Рлен Нле
20. «Кеккикт»: Кефк
21. «Харукк»: Аккейт
22. «Иниктукт»: Уккур
8. «Бдительность Эхран": Ануурн
15. «Успех Айхар»: Ануурн
3. «Гордость Шанур»: Ануурн (на маршруте)

Ч Вот это да! Ч ахнула Хэрел.
Ч Чудная компания, не правда ли? Ч скривила рот Пианфар.
Ч Смотрите, там «Кеккикт»! Вы его помните?
Ч Да разве такое забудешь... В общем, целый лист хороших новостей,
а?
Ч По крайней мере здесь нам окажут помощь.
Ч Надеюсь.Ч Пианфар просканировала махеновскую секцию. Ч Хот
я лично я не вижу кораблей, которые могли бы это сделать. Вы когда-нибудь с
лышали об «Иниритай»?
Ч Нет.
Ч А об «Пасунсай»?
Ч Нет.
Ч Проклятие, должен же тут быть хотя бы один охотник.
Ч Капитан, с нами на связи «Бдительность»,Ч доложила Хэрел.

Ч Хм.
Ч Что мне им ответить?
В уме у Пианфар всплыло сообщение, отправленное ею Эхран на Центр
альной. «За нами охотятся кифы, и это все, что мы можем вам сейчас с
казать».
Ч Я доверяю твоей изобретательности.
Ч А Айхар? Ч спросила сквозь зубы Тирен (только их сейчас и не хва
тало!).
Ч Они что Ч мотаются за нами по всему космосу? Ч проворчала Хэр
ел.
Ч Но как они узнали, что мы будем на Кейш-ти? Ч изумилась Хилфи.

Ч Попробуй угадать. Хэрел хрипло покашляла:
Ч Похоже, у Риф Эхран завелась дополнительная пара ушей.

Ч И что же нам теперь делать? Ч заволновалась Хилфи.
Ч Хм. Я об этом думаю, Ч поежилась Пианфар.
Это означало, что у нее не было ни одной светлой идеи, и пока им не оставало
сь ничего другого, кроме как избегать всех и вся. Хэрел была права: «Бдител
ьность» купила себе помощника, ибо что еще могло заставить торговый звез
долет типа «Успеха» отклониться от заданного курса? Очевидно, они также
сбросили весь свой груз на Центральной и рванули наперерез «Гордости». Т
о есть они уже знали, где ее искать. И «Харукк» это знал...
Боги, неужели Шанур были единственными, кто танцевал под дудку Зо
лотозубого вслепую? Вот бы откровенно поговорить со Стле-стлес-стленом
Ч уж он-то наверняка был в курсе махеновских планов...
Ч Капитан, Ч окликнула ее Хилфи. Ч Тулли просится к нам.
То есть количество вопросов, рождавшихся в центральном отсеке, о
бещало резко увеличиться. Пианфар глубоко вздохнула.
Ч Пусть поднимется. Только осторожно!
Она осознавала, что ее предупреждение было излишним Ч Тулли пре
красно умел перемещаться по летящему кораблю. Более того, разбираясь в к
осмической технике куда лучше Кима, он без труда мог определить, чем было
вызвано то или иное движение «Гордости», и, следовательно, уже догадался,
что они добрались до Кейшти изрядно потрепанными и в случае нападения ки
фов просто физически не смогут пуститься наутек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я