Брал кабину тут, суперская цена 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И тогда французы, атакуемые с двух флангов численно превосходящим их противником, будут разбиты.
Но Шофилд не хотел загадывать, не хотел предвосхищать события. Он понимал, что это будет необычная битва.
Сражение будет особое.
Хотя бы потому, что из-за насыщенного взрывоопасным газом воздуха, ни одна из воюющих сторон не могла пользоваться оружием.
Это будет старомодный, ближний бой.
Рукопашный.
Практически в полной темноте.
Другими словами, драка на ножах в темноте.
Но подробнее проанализировав ситуацию, Шофилд вдруг увидел в плане недочет.
У французов были арбалеты.
Шофилд посмотрел на один, изъятый у мертвого десантника у бассейна. Так как при стрельбе он не производил никаких искр, им можно было совершенно спокойно пользоваться и теперь, в зараженном газом воздухе. Шофилд попытался вспомнить информацию об оружии, которым он пользовался в ранние годы учебы в школе основной специальной подготовки в Квантико, а особенно о ручных арбалетах. Он вспомнил, что стандартная прицельная дальность стрельбы маленького арбалета была не большая, примерно как у обычного шестизарядного пистолета, приблизительно двадцать футов. Двадцать футов.
Черт, подумал Шофилд. Ножи будут бесполезны, если французы приблизятся до расстояния в двадцать шагов. Без подобного оружия у пехотинцев нет шансов. И проблема в том, что у них и не было такого оружия, которое они, по крайней мере, могли бы использовать в насыщенной газом атмосфере.
И вдруг Шофилда осенило.
Возможно, у них и было …
Шофилд вошел на уровень D, держа свой Мэгхук на высоте плеча в боевой готовности, В другой руке у него был арбалет убитого француза.
Хотя Armalite MH-12 Пусковая установка Maghook и не предназначен для меткой стрельбы, дальность стрельбы его магнитного захватного крюка достаточно большая — более ста футов.
Изначально, Мэгхук МН-12 был предназначен для уличного боя и антитеррористических операций. Его прямое предназначение связано с обеспечением самоподъемного троса и захватного крюка для подъема на здания или перекидного троса, который позволяет антитеррористическим подразделениям быстро и бесшумно врываться в помещения.
Вот почему такое маленькое ручное пусковое устройство обладало такой дальностью и силой выстрела. Он обладал современной гидравлической пусковой системой, которая обеспечивала силу вертикального полета в четыреста фунтов на квадратный дюйм. По подсчетам Шофилда, если он выстрелит в противника с расстояния в двадцать футов, есть все шансы попадания в цель.
И действительно, Шофилд уже успел в этом убедиться в бассейне, когда на коротком расстоянии, под водой, при помощи Мэгхука удалось оглушить семитонную касатку, А если выстрелить в человека на таком же расстоянии и на суше, Мэгхук, возможно, пробьет ему череп.
С таким вооружением пехотинцы могли быть уверены в своих силах, несмотря на арбалеты французских десантников.
Поэтому план сложился сам собой.
Монтана, Змей и Санта Круз должны были спускаться с уровня А, преследуя французов, в то время как Шофилд, Гант и Рикошет начнут подъем с уровня Е. При благоприятном стечении обстоятельств по пути они встретятся и дальше все должно решиться.
Гант и Шофилд сразу начали подъем.
Рикошет должен был присоединиться к ним, как только обработает Матери рану и внутривенно введет дозу метадона.
Трое морских пехотинцев на уровне А начали атаку.
Они быстро продвигались вперед в боевом порядке так называемыми «перекатными движениями». Сначала один пехотинец продвигается вперед, опережая своего напарника, и стреляет из Мэгхука, Затем, пока он сматывает его, вперед перекатывается второй пехотинец и стреляет во врага из своего Мэгхука. К тому времени, как вперед выступает третий из команды, первый уже снова готов стрелять — и так по кругу.
Действия французов были предсказуемы — они отходили, укрываясь от удара Мэгхука. Их целью было добраться до лестницы и начать спуск.
Не смотря на доклады Монтаны по поводу передвижения французских солдат, Шофилд заметил некоторую странность в их отступлении.
Они двигались слишком быстро.
В своем отступлении четверо французов совершенно проигнорировали площадку уровня В и продолжали спускаться к уровню С.
Они стремительно продвигались вперед, по двое, на расстоянии примерно в десять ярдов друг от друга: первая пара — прикрывая передний фланг, замыкающая — держа на прицеле преследующих.
Перед этим Монтана докладывал, что все четверо были в очках ночного видения. Они были во всеоружии.
Французы продолжали спускаться вниз.
Шофилд ожидал, что они остановятся в туннелях, чтобы занять оборонительную позицию. Но, похоже, у французов были другие планы. Они только раз метнулись в туннель на уровне С, позволяя преследовавшим их пехотинцам подойти ближе. И затем они снова показались на площадке, устремляясь вниз по лестнице, ведущей к уровню D.
В этот момент Шофилд вспомнил, что Тревор Барнаби говорил о стратегии.
— Хорошая стратегия — как магия, — говорил он. — Заставь врага смотреть на одну руку, пока ты работаешь другой.
— Они приближаются к юго-западной лестнице, — послышался голос Монтаны. — Страшила, ты внизу!
Шофилд продвигался по площадке уровня D, все вокруг было зеленого цвета.
— Да, мы здесь.
Он и Гант подошли к юго-западной стороне уровня D и увидели лестницу, ведущую вверх.
Шофилд заговорил в микрофон:
— Рикошет, где ты?
— Заканчиваю, сэр, — ответил Рикошет, который все еще находился на складе на уровне Е.
— Захожу с запада, сержант, — послышался голос Хосе Санта Круза.
— Дай им подойти, Круз. И затем направь их к Страшиле, — сказал Монтана.
На уровне D Шофилд и Гант подошли к лестнице. Они присели и направили свои ружья на пустые ступени. Наверху на металлической площадке послышались быстрые шаги и отдаленные звуки стреляющих арбалетов.
— Они подходят к лестнице, — сказал Санта Круз.
На металлическом покрытии послышались еще шаги.
Теперь в любую секунду …
В любую …
И вдруг, шшш …
— Пехотинцы! Закрыть глаза! Вспышка! — заорал Круз в микрофон.
Шофилд незамедлительно зажмурился, когда услышал над собой стук гранаты на металлической площадке.
Она взорвалась и, как вспышка фотокамеры, на секунду ярко осветила всю полярную станцию Уилкс.
Шофилд уже собирался открыть глаза, когда снова услышал шум справа. Как будто кто-то застегивал молнию, очень, очень быстро.
Он обернулся направо и открыл глаза. Вокруг все снова стало зеленым. Он быстро осмотрел окружающее его пространство, но ничего не увидел.
— О, черт! — услышал он голос Круза. — Сэр! Один из них только что перепрыгнул через перила!
Звук застегивающейся молнии, который он только что слышал теперь обрел смысл. Кто-то спустился по центральной шахте вниз по веревке.
Шофилд замер на секунду.
Это совсем не было похоже на оборонительное действие.
Все было спланировано — это атака.
Французы не отступали.
Они следовали своему плану.
Заставь врага смотреть на одну руку, пока ты работаешь другой…
Как игрок в шахматы, которому сделали шах, когда он сам намеревался совершить последний победный ход, Шофилд почувствовал, как голова его пошла кругом.
Что они намеревались сделать?
Каков был их план?
В конце концов, у него больше не было времени на раздумья, так как, как только он услышал сообщение Санта Круза, на него обрушился град стрел. Он пригнулся и, обернувшись, увидел Гант на полу недалеко от него. Затем он повернулся к лестнице и до того, как он успел понять, что произошло, с лестницы соскользнула фигура и оказалась прямо перед Шофилдом. Перед ним лицом к лицу стоял француз, которого он знал как Жака Латисье.
Рикошет склонился над Матерью на складе уровня Е.
* * *
У нее были глубокие вены, и дело усложнялось тем, что Рикошет пытался сделать укол в очках ночного видения. Он сделал четыре неудачных попытки, прежде чем ему, наконец, удалось ввести лекарство внутривенно.
Сделав укол, Рикошет встал и уже собирался покинуть Мать, как вдруг в туннеле рядом со складом услышал чьи-то быстрые шаги.
Он замер на месте.
Прислушался.
Вскоре шаги утихли, проследовав вниз по южному туннелю.
Рикошет шагнул вперед, схватил дверную ручку и медленно, очень осторожно повернул ее. Дверь открылась, и Рикошет внимательно осмотрел туннель через свои очки ночного видения.
Он посмотрел налево в сторону бассейна. Небольшие волны бились о край площадки.
Затем он посмотрел направо в сторону длинного прямого туннеля, уходящего в темноту. Он сразу же узнал его, этот продолговатый южный туннель вел к буровой выработке.
Так как уровень Е был самым нижним уровнем станции, именно там располагалась буровая выработка — где ученые добывали ледяные керны для исследований. Учитывая глубину, которую использовали ученые, буровая выработка уходила как можно глубже в шельфовый ледник — к югу от станции ледяной пласт был самым глубоким. Выработка соединялась с основным комплексом станции при помощи длинного узкого туннеля, длина которого составляла не менее сорока метров.
Рикошет услышал, как шаги исчезали в глубине туннеля.
Секунду колебавшись, он поднял свой Мэгхук и последовал за ними.
* * *
Шофилд выстрелил из Мэгхука в Латисье.
Француз быстро отскочил, и захватный крюк пролетел прямо над его головой, ударившись о лестницу. Крюк сделал петлю вокруг ступеньки и крепко зацепился за нее.
Шофилд отбросил Мэгхук и поднял арбалет в тот самый момент, как Латисье направил на него свой.
Оба одновременно выстрелили.
Стрелы просвистели в воздухе, чуть было не задев друг друга.
Стрела Латисье попала Шофилду в плечо, защищенное бронежилетом. Стрела Шофилда ранила Латисье в руку, когда француз пытался прикрыть лицо от удара. Он застонал от боли, быстро перезаряжая свой арбалет здоровой рукой.
Шофилд взглянул на свое оружие.
У арбалета француза было пять продольных резиновых направляющих желобков, в которых оставались запасные стрелы, позволяющие быстро перезаряжать оружие. У Шофилда все желобки были пусты.
Десантник, у которого он забрал арбалет, видимо, уже успел использовать все из заряженных стрел кроме одной. Стрел больше не было.
Шофилд не колебался.
Он приблизился к французу и напал не него. Он сбил его с ног, и оба солдата повалились на площадку за лестницей.
Гант все еще лежала лицом вниз примерно в пяти ярдах от происходящего, когда увидела, как Шофилд напал на Латисье.
Она вскочила на ноги, собираясь помочь ему, но неожиданно по лестнице спустился еще один француз и преградил ей путь, уставившись на нее через свои очки ночного видения.
* * *
Рикошет медленно продвигался по длинному узкому туннелю.
В самом его конце была дверь, дверь на буровую выработку. Она была приоткрыта.
Рикошет осторожно прислушивался, приближаясь к двери. Через дверь он услышал слабые, шаркающие звуки. Кто бы не пробежал по туннелю мимо склада, он был там и чем-то занимался.
Послышался голос человека переговаривающегося по микрофону. Он говорил:
— Le piege est tendu.
Рикошет замер на месте.
Это был один из французских десантников.
Рикошет прижался к стене рядом с дверью и осторожно заглянул в комнату.
В очках ночного видения создавалось впечатление, что смотришь через объектив камеры. Сначала Рикошет увидел дверную раму, плавно переходящую вправо на его зеленом экране. И за ней открылась комната.
Он увидел мужчину, так же в очках ночного видения, который стоял прямо перед ним, нацелив свой арбалет ему в лицо.
* * *
Хотя француз, стоявший перед ней, и носил очки ночного видения, она сразу узнала в нем Кювье.
Жан-Пьер Кювье. Тот, который стрелял ей в голову из своего арбалета в начале конфликта. Даже теперь из ее шлема еще торчало острие той самой стрелы. Казалось, он даже улыбнулся, когда увидел, что перед ним оказалась та самая женщина, в которую он стрелял.
Сквозь зеленое облако, она увидела, что он выхватил свой арбалет и выстрелил.
Гант была в двадцати футах от него, и она успела проследить путь стрелы в воздухе. Она быстро отступила в сторону, заведя вооруженную руку за спину, но вдруг — почувствовала сильный удар по руке, когда стрела выбила из ее рук Мэгхук.
Прежде чем она поняла это, Кювье подскочил к ней, выхватив свой длинный охотничий нож, направляя его прямо к горлу Гант.
Последовал резкий звенящий металлический звук, когда лезвие ножа Кювье соприкоснулось с ножом Гант, который она успела достать.
Оба солдата на шаг отступили и начали осторожно обходить друг друга, готовясь к очередной атаке. Кювье держал свой нож лезвием вперед, Гант в сторону, как это делали спецназовцы. Оба были в очках ночного видения.
Внезапно, Кювье сделал выпад вперед, Гант отбила его сильный удар, но резко размахнувшись, когда они снова разошлись, француз смахнул очки ночного видения с ее головы.
Какое-то время Гант ничего не видела.
Только темноту.
Полную темноту.
Без очков ночного видения она была абсолютно слепа.
Гант почувствовала вибрацию площадки под ногами. Кювье снова нападал.
Все еще ничего не видя, она инстинктивно пригнулась, не зная, правильно ли она делала или нет.
Движение оказалось верным.
Она услышала звон ножа Кювье, в темноте ударившего ее по шлему.
В темноте она быстро перекувырнулась по площадке в сторону от Кювье, быстро вскочила на ноги и нажала кнопку на внешней стороне шлема. В этот момент перед ее глазами на стекле шлема зажегся инфракрасный экран.
Это был не прибор ночного видения, но он был так же удобен.
Теперь площадка вокруг нее приобрела электронный черно-голубой оттенок.
Лестница и площадка изображались голубыми линиями — холодные, неживые объекты, а перед ними она увидела две разноцветные фигуры, катающиеся по площадке — все еще отчаянно борющиеся Шофилд и Латисье.
Гант обернулась и перед собой на площадке увидела двигающуюся мужскую фигуру — красно-зелено-желтое пятно, быстро направляющееся к ней.
Это был Кювье.
Или по крайней мере графическое изображение термограммы температурных полей его тела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


А-П

П-Я