https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala-s-podsvetkoy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если не считать стражника, который находится здесь исключительно ради вашей безопасности, это жилище ничем не напоминает тюрьму.— Вы что же, хотите, чтобы мы провели зиму в этой жалкой хижине? — огрызнулся каталист. Джорам подумал, что это, должно быть, холод придал ему мужества. — Мы замерзнем насмерть!Блалох встал из-за стола. Его черное одеяние ниспадало мягкими складками.— Я уверен, отец, что к тому времени, как настанет зима, вы докажете свою лояльность по отношению ко мне. Тогда вы сможете получить жилье, более подобающее для человека вашего возраста. Но к Андону вы не вернетесь.Чародей повернулся, собираясь уходить. Его черный капюшон слегка шевельнулся.— Я часто думал: уж не влияние ли этого старика подвигло вас бросить мне вызов? На самом деле до меня доходили слухи о том, что Андон и его люди отказались есть добытую мною провизию.У Джорама возникло ощущение, будто колдун смотрит на него.— Смерть от голода — медленная и неприятная смерть. Это все равно что замерзать. Я надеюсь, что эти слухи не соответствуют действительности.Метя подолом рясы грязный пол, Блалох подошел к Сарьону и положил руку каталисту на плечо.— Даруйте мне Жизнь, отец, — сказал он.Оглянувшись, Джорам увидел, как каталиста передернуло от этого прикосновения — словно пальцы чародея были воплощением пронизывающего ветра. Сарьон невольно попытался высвободиться. Блалох усилил хватку. Понурившись, каталист открыл канал для чародея, и Блалох, насытившись магией, удалился.Сарьон обхватил себя руками и стиснул кулаки.— Этого человека необходимо остановить. Чем я могу вам помочь? — спросил он вдруг у ДжорамаВнешне Джорам никак не отреагировал на вопрос каталиста. Но внутренне он возликовал. Его план мало-помалу продвигался. Но ему необходимо соблюдать осторожность. В конце концов, — мрачно подумал Джорам, — он пытается заманить этого человека на пути Темного искусства. Бросив на Сарьона холодный, оценивающий взгляд, Джорам отвернулся к окну, скрестил руки на груди и вновь прислонился к кирпичной стене.— Он ушел?— Кто? — Сарьон недоуменно огляделся. — Блалох?— У Дуук-тсарит сейчас достаточно силы, чтобы сделать себя невидимым. Однако же, я полагаю, что у вас достанет силы почувствовать его присутствие.— Да, — на миг сосредоточившись, отозвался Сарьон. — Он ушел.Джорам кивнул и вновь повлек ничего не подозревающего каталиста на темную дорожку.— Симкин сказал мне, что вы когда-то читали одну из запрещенных книг, относящихся к Девятому Таинству.— Всего одну, — покраснев, сознался Сарьон. — И я… я всего лишь заглянул в нее…— Что вам известно о Железных войнах?— Ну, я читал и изучал исторические труды…— Исторические труды, написанные каталистами! — холодно прервал его Джорам. — Я тоже узнал эту историю, когда попал сюда. Я читал книги. О да, — отозвался он, заслышав позади шорох, — меня растили как ребенка из благородной семьи. Моя мать была Альбанара. Но вы наверняка и сами об этом знаете.— Да, знаю… Но где же она взяла эти книги? — удивленно спросил Сарьон.— Сам не знаю, — негромко произнес Джорам, словно отвечал скорее на какой-то собственный, не раз заданный самому себе вопрос. — Она попала в опалу и сделалась изгоем. Может, она как-нибудь ночью пробралась к себе домой по Коридору вне времени и пространства? Проплыла по дому, знакомому с самого детства, вернулась туда, где прошла ее юность и где была разбита ее жизнь, — проплыла словно призрак, обреченный возвращаться туда, где он умер?Лицо Джорама затуманилось. Он умолк, устремив взгляд в окно.— Извините, что я причинил вам боль… — начал было Сарьон.— С тех пор, — холодно перебил его Джорам, — я успел прочитать и другие книги, и содержащиеся в них сведения разительно отличаются от того, чему учили нас. Как говорит Андон: не забывайте, что историю пишут победители. Вот вам известно, например, что во время Железных войн чародеи изобрели оружие, способное поглощать магию?— Поглощать магию? — Сарьон покачал головой. — Что за нелепица…— Нелепица? Да ну? — Джорам перевел взгляд на Сарьона. — Подумайте об этом, каталист. Подумайте об этом логически, как вы это любите. Действие всегда равно противодействию — не вы ли мне об этом говорили?— Да, но…— Следовательно, логично будет предположить, что в мире, вырабатывающем магию, должна существовать какая-то сила, эту магию поглощающая. Так подумали чародеи древности и оказались правы. Они отыскали эту силу. Она существует в природе, ей можно придать форму и поместить ее в материальный предмет. Но вы мне не верите.— Уж простите, молодой человек, — пробормотал Сарьон сквозь стиснутые зубы. В голосе его звучало разочарование. — Но я перестал верить в побасенки домашних магов, еще когда мне исполнилось девять лет.— Однако же вы верите в эльфов, — заметил Джорам, внимательно взглянув на каталиста, и в уголках его глаз таилась улыбка, столь редко появляющаяся на его губах.— Я был вместе с Симкином, — вспыхнув, пробормотал Сарьон. Он устроился как можно ближе к огню и склонился над очагом. — А когда я рядом с ним, я и сам в себя не очень-то верю, не то что во что-то другое.— И все же вы видели их? Вы говорили с ними?— Да, — неохотно сознался Сарьон. — Я их видел…— А теперь вы видите вот это.Джорам достал из воздуха — во всяком случае, так это выглядело — некий предмет и положил его на стол перед каталистом. Сарьон подобрал его и с подозрением оглядел.— Камень?— Руда Она именуется «темный камень».— Она похожа на железную, только цвет у нее какой-то странный, — сказал Сарьон, изучая камешек.— А вы наблюдательны, каталист, — заметил Джорам, пододвинул стул ногой и тоже уселся у стола. Потом достал еще один камешек и принялся, хмурясь, разглядывать его. — Она во многом сходна с железом. Но все же отличается от железа. — В голосе его проскользнула горечь. — Очень сильно отличается, как я имел случай убедиться. Что вы знаете о железе, каталист? Я не думаю, что вам часто приходилось иметь дело с рудами.— Раз уж вы не желаете обращаться ко мне как подобает, «отец», называйте меня хотя бы по имени, — негромко произнес Сарьон. — Возможно, это напомнит вам, что я человек, такой же как и вы. Ненавидеть всегда проще, чем любить, и уж тем более легче ненавидеть какой-то народ или категорию людей, потому что они безымянны и безлики. Если же вы намерены ненавидеть меня, я предпочитаю, чтобы вы делали это потому, что ненавидите именно меня, а не то, что я представляю.— Приберегите свои нравоучения для Мосии, — отозвался Джорам. — То, что я думаю о вас, а вы — обо мне, значения не имеет. Согласны?Сарьон взглянул на Джорама, с отвращением поджавшего губы, вздохнул и снова перевел взгляд на камешек, который по-прежнему сжимал в руке.— Да, я изучал руды, — сказал каталист. — Мы изучали все элементы, из которых состоит этот мир. Эти знания ценны сами по себе. А кроме того, они полезны и даже необходимы для тех членов нашего ордена, которые работают с Прон-альбан, мастерами, придающими форму камню, или с Мон-альбан, алхимиками.Сарьон озадаченно нахмурился:— Но я не припоминаю, чтобы когда-либо видел подобный минерал или читал о нем — о минерале, настолько схожем с железом.— Это потому, что все упоминания о нем были вымараны из книг после тех войн, — сказал Джорам, пожирая каталиста взглядом. Пальцы у него подергивались, как будто он готов был вырвать знания у этого человека. — Почему? Да потому, что чародеи использовали его для создания оружия неимоверной мощи, оружия, способного…— Поглощать магию, — пробормотал Сарьон, глядя на камешек. — Я начинаю верить вам. В Палате Девятого Таинства много книг, валяющихся прямо на полу или сложенных в стопки у стен. В этих книгах содержится древнее и запретное знание.Джорам, внимательно наблюдавший за Сарьоном, видел, что каталист позабыл и про холодный ветер, заунывно свистящий за окном, и про собственный страх, невзгоды и несчастья. Джорам заглянул к нему в глаза и увидел в них ту же самую жажду, что была знакома ему по собственному опыту, — жажду знаний.С губ Сарьона неохотно, почти против его воли сорвалось:— Как они это делали?«Все, он мой, — подумал Джорам. — Однажды этот человек уже едва не продал душу ради знаний. На этот раз я позабочусь, чтобы он заключил сделку».— Согласно книгам, — начал Джорам, стараясь говорить спокойно и не выказывать растущего возбуждения, — древние мастера добавляли темный камень в железо, создавая сплав…— Что-что? — перебил его Сарьон.— Сплав. Смесь двух или более металлов.— А как это делалось? При помощи алхимии? — В голосе Сарьона проскользнула нотка страха. — Изменяли основную форму металла при помощи магии?— Нет.Джорам покачал головой. Каталист бледнел все сильнее, и Джорама забавляло это зрелище.— Нет, каталист. Это делалось при помощи ритуалов Темных искусств. Руду измельчали, нагревали до точки плавления, а потом физически соединяли воедино. Затем ее разливали по литейным формам, остывшие заготовки проковывали и закаляли, и делали из них мечи или кинжалы. Они были настолько смертоносны, что вы и представить себе не можете. — Джорам вновь взглянул на камешек у себя в руке. — Сперва меч вытягивал из волшебника его магию, а затем мог еще и пронзить его плоть.Джорам почувствовал, как каталист содрогнулся. Сарьон поспешно положил камешек на стол.— Вы пытались это сделать? — тихо спросил он.Голос у него дрожал.— Да, — невозмутимо отозвался Джорам. — Не получилось. Я приготовил сплав и залил его в форму. Но кинжал раскололся, когда я опустил его в воду…Сарьон закрыл глаза и вздохнул. Вздохнул с облегчением. Во всяком случае, так он себе сказал. Но молодой человек, продолжавший наблюдать за ним, серьезно задумался: а не прозвучало ли в этом вздохе подспудное, затаенное разочарование?— Возможно, это всего лишь камешек странного вида, и ничего более, — несколько мгновений спустя сказал Сарьон. — Возможно, это не та руда, о которой вы читали в книгах. Или, возможно, книги лгут. Вы не можете сказать, действительно ли эта руда поглощает магию…Каталист заколебался и в нерешительности умолк.— Потому что я — Мертвый, — закончил за него Джо-рам. — Да, вы правы.Он толкнул камешек, и тот покатился по столу к Сарьону.— А вот вы наверняка должны это определить. Попробуйте, каталист. Что вы чувствуете?Сарьон взял камешек, несколько долгих мгновений разглядывал его, а потом снова закрыл глаза и попытался ощутить магию.Наблюдавший за ним Джорам увидел, как лицо каталиста расслабилось и сделалось спокойным; вся его концентрация была сейчас направлена внутрь. Затем на лице Сарьона проступило выражение благоговейного страха и вместе с тем — блаженства. Он впитывал магию. Но затем выражение лица постепенно изменилось. Теперь на нем читался ужас. Сарьон поспешно открыл глаза, положил камень обратно на стол и поспешно отдернул руку.— Это все-таки темный камень! — негромко произнес Джорам.— Не понимаю, почему это вас так радует, — сказал Сарьон. Он облизнул губы с таким видом, словно его терзала горечь во рту. — Все равно вы не в состоянии разгадать тайну создания того древнего сплава.— Я — нет, — все так же тихо сказал Джорам. — А вот вы, каталист, — в состоянии. Видите ли, — он придвинулся поближе, — в тексте также приведена формула этого сплава, но я не могу ее прочесть. Это…— Математика.Сарьон поджал губы.— Да, математика, — повторил Джорам. — Искусство которому мать меня не научила, ибо оно — принадлежность каталистов.Молодой человек встряхнул головой и стиснул кулаки; в этот момент он позабыл обо всем на свете.— Эти тексты заполнены математическими формулами! Вы себе не представляете, Сарьон, как я терзался бессилием! Я почти добрался до цели, отыскал руду, о которой шла речь, — и вдруг мне поперек дороги встала эта тарабарщина! Я сделал все, что мог. Я понадеялся было, что сумею отыскать правильный ответ путем проб и ошибок. Но у меня было мало времени, а Блалох начал что-то подозревать. Он принялся следить за мной.Подобрав камешек, Джорам положил его на ладонь, а потом медленно сжал кулак, как будто собирался раздавить камень в пыль.— Впрочем, я уже не верю, что смог бы когда-либо отыскать правильный ответ наугад, — продолжал он со все возрастающей горечью. — Там много говорится о каталистах. Постоянно встречаются отсылки к ним. Я думал, что смогу пренебречь этим, но, видимо, не удастся.— Вы назвали меня «Сарьон»… — негромко сказал каталист Джораму.Джорам поднял глаза и покраснел. Он не собирался этого делать. Это не входило в его замыслы. В этом человеке было нечто такое, чего он никак не рассчитывал встретить — во всяком случае в каталисте. Казалось, что он способен понять его, Джорама.Но затем Джорам ощутил вспышку гнева, и лицо его закаменело. Черные брови угрожающе сошлись на переносице. Нет, надо придерживаться плана. Этот человек — всего лишь орудие, и ничего более.— Если мы собираемся работать вместе, полагаю, мне следует звать вас по имени, — угрюмо сказал он. И, презрительно усмехнувшись, добавил: — Но вот отцом я вас звать не буду!— Я еще не давал согласия работать вместе с вами, — ровным тоном отозвался Сарьон. — Скажите, если вы создадите это… это оружие, что вы станете с ним делать?— Остановлю Блалоха, — пожав плечами, отозвался Джорам. — Не сомневайтесь, ката… Сарьон, — он попытается меня уничтожить. Это лишь вопрос времени. Он уже дал мне это понять — так же явно, как если бы сказал прямо в лицо. А что касается вас… Вам хочется еще раз отправиться в налет?— Нет, — тихо ответил Сарьон. — И что, тогда вы возглавите общину?— Я? — Джорам покачал головой и невесело рассмеялся. — Вы в своем уме? Зачем мне такая ответственность? Нет, я верну главенство Андону. Он со своими людьми снова сможет жить спокойно. Что же касается меня, я хочу лишь одного. Вернуться в Мерилон и заявить свои права на то, что мне принадлежит. С таким оружием я смогу это проделать, — мрачно добавил он.— Вы забыли про одну вещь, — сказал Сарьон. — Меня послали вернуть вас обратно… чтобы вы предстали перед судом.— Вы правы, — после некоторой паузы произнес Джорам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


А-П

П-Я