Всем советую магазин Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Что-то еще? – Волшебница поставила на стол свою пустую чашку и прямо из воздуха вновь наполнила ее кофе.
– Увы. Три дня назад у моего самого серьезного клиента пропал ребенок.
– В этом тоже ты виновата? – Варвара откровенно усомнилась.
– Не знаю, – стушевалась Лика, – просто он пропал как-то не по-людски.
– А именно?
– Я не присутствовала, но перескажу дословно, как мне рассказали те, кто при этом оказался. Сначала у моего клиента случились проблемы с кредитом.
– Брал, давал? – уточнила Волшебница.
– Не давал. Тогда несостоявшиеся бизнес-партнеры пригрозили разобраться с ним и со всей семейкой, то есть налицо обыкновенный шантаж.
– Его действия? – уточнила волшебница.
– Охрана плюс няня.
– А что, мамочка не справляется?
– Мамочка считала, что разберутся без нее, и неделю назад укатила на Канары.
– Ну и нравы у вас тут. Одна радость, судя по ее маршруту, твой бизнесмен не бедствует, – удовлетворенно констатировала Варвара. – Итак, ребенок исчез чудесным образом. Как именно: растворился в воздухе, превратился в муху, улетел на ковре-самолете? Кстати, сколько лет ребенку?
– Тринадцать. Прелестная девочка, судя по фотографии. Зовут Алиса. Кстати, ты напрасно иронизируешь. То, что рассказывает няня, не поддается никакой логике. Дело было так. Она вела Алису на занятия теннисом. Корты частные, территория охраняется, телохранитель остался в машине, он по совместительству шофер. Там и идти-то всего метров сто. Широкая светлая аллейка, со всех сторон просматривается. Вдруг подбегает собачка. Миленькая такая, лохматая. Алиса ее гладит, а няня, ее Тамарой зовут, лезет в сумку за бутербродом, чтобы бедное голодное животное покормить. Вот тут-то чудеса и начинаются. Собака в одночасье превращается в жуткого монстра с туловищем волка и головой непотребного старого козла, хватает девочку, прыгает через забор и исчезает в неизвестном направлении.
– И? – Варвара заметно напряглась.
– И все, – вздохнула Лика. – Тамару забрали. Сперва в милицию, потом в психушку. Несчастный папаша обещает бешеные деньги за любые сведения об Алисе. Я испробовала все методы поиска, но не увидела ничего, что давало бы хоть какой-то намек на ее местонахождение. Тогда я поняла, что противник серьезный, и, наплевав на затраты, воспользовалась зеркальным поиском. Так верите, он тоже ничего не дал. Мутное зеркало и два десятка мерцающих запятых. Тогда я вызвала тебя. Я чувствую себя ответственной за всю эту чертовщину. Ребенок только средство. Все происходящее похоже на наезд чародея на чародея, а не бандита на коммерсанта.
– Даже больше, чем ты думаешь, – проворчала Варвара, – но сперва несколько вопросов. Для начала, сколько лет няне. Ее рассказу можно доверять, или это старческий маразм?
– Двадцать пять. Гарантирую, что она в здравом уме и твердой памяти. Мы общались с ней до происшествия.
– Какой породы была собака до всех этих превращений.
– Не знаю. Что– то белое и лохматое. Небольшое.
– Это белое и лохматое должно было быть не меньше сенбернара, чтобы суметь уволочь тринадцатилетнего ребенка.
– Нет-нет. Я хорошо помню. Тамара говорила, что Алиса нагнулась, чтобы погладить собаку.
– И последнее. Может, ты просто забыла оплатить зеркальную связь? Эти точки очень похожи на выключенный сервис.
– Все оплачено. К тому же там были не точки, а запятые.
– Цвет не помнишь?
– Все оттенки голубого.
– Из всех сообщений – это самое приятное.
– Я рада. Если б я еще хоть что-нибудь понимала, – пробормотала Лика.
– Сейчас объясню, для того и приехала, – успокоила Варвара. – Я могу ошибаться, но дела обстоят примерно так. Противник у тебя серьезный, но скуповатый. Ребенка, скорее всего, найдем, но не сегодня-завтра. Готовься к длительным военным действиям. Пока мы проигрываем.
– Ничего не понял! – вырвалось у меня. Я сразу прикусил язык, но, против ожиданий, Волшебница не рассердилась.
– Тебе простительно, – Варвара перенесла взгляд на Лику. – А вот как ты не догадалась… Вашу Алису уволокла в страну чудес Химера пятого-шестого разряда, короче, из простых.
Поймав наши недоуменные взгляды, Волшебница смилостивилась и снизошла до более подробного объяснения:
– Как только собака схватила девочку, Тамара увидела Химеру. Ребенок маленький, легкий, но даже такая разница масс расколола ее земную сущность, как орех. Выходит, существо было низкоэнергетично, значит – малопрофессионально, следовательно, работает по дешевому тарифу. Я хоть чуть-чуть удовлетворила вашу жажду знаний?
Мы с Ликой синхронно закивали головами, как китайские болванчики.
– Тот, кто воюет с тобой, хорошо владеет магическими приемами, но не хочет или не может оплачивать специалистов высокого класса. Перворазрядная Химера способна утащить быка, не меняя земного облика, а Химеры высших разрядов справятся даже со слоном. Здесь же ограничились самой простой и дешевой. Алиса где-то в околоземных измерениях. Точки голубые, по любой кодовой таблице можно вычислить, что это Земля. Где именно, узнать сложнее, но сейчас это и не обязательно. Химеры скачут по измерениям, как блохи по дворовому коту. Запятые мигают, значит, они все еще в пути. Так, Анжелика, я хочу пообщаться с твоим бизнесменом и няней.
– Три часа ночи, – взмолилась Лика, – нас не поймут!
– Ладно, идите спать. Я еще немножко помозгую, а вы живо на боковую. Толку от вас все равно никакого, спите на ходу, как лошади.
Я хотел было уточнить, что лошади спят стоя, но, наткнувшись на твердый взгляд Варвары, комментарии оставил при себе.

Глава 4

Тамара лежала на узкой больничной койке и таращилась в потолок. Сна не было. Таблетки, выданные вечером сердобольной нянечкой Марией Афанасьевной, завершили свое действие к рассвету. Снова и снова видела она жуткое чудовище, тащившее Алису. Зеленые глаза, желтовато-белые клыки, преисполненный страха детский крик.
«Нет, я не сумасшедшая, – в сотый раз убеждала себя Тамара, – я же видела это, ей-богу, видела. Маленькая белая дворняжка прямо на глазах превратилась в крылатого монстра, и этот козловолк уволок Алису. Так не бывает, но я же это видела. Кто в это поверит? Никто, я и сама себе уже не верю…»
Дверь в палату приоткрылась, и из темноты коридора скользнула Мария Афанасьевна. Маленькая, сухонькая, но ужасно добрая.
– Не спится, милая? – сочувственно прошептала она, присев в ногах кровати. – Спи, красавица, все уляжется.
– Не могу, – призналась Тамара, – так все в глазах и стоит. Собака эта проклятая, козлы бородатые, волки крылатые.
– А ты, девка, в себе свой страх не держи, расскажи кому-нибудь, хоть воде в умывальнике, легче станет, – посоветовала нянечка.
– Говори – не говори, все равно никто не поверит. Да и какой нормальный человек хоть на минуточку согласится с существованием летающих среди бела дня волкокозлов, ворующих маленьких девочек с теннисных кортов, – вздохнула Тамара.
– А ты попробуй, – голос Марии Афанасьевны тихий и очень ласковый. «Точно такой был у моей бабушки», вспомнила вдруг Тамара. Ей даже показалось, что и не нянечка больничная сидит рядом с ней, а любимая ее бабуля Анна Михайловна. Сейчас расскажет бабушка сказку, придет сон, а утром все будет легко и радостно, останутся позади ночные страхи, и бабушка нальет на завтрак большую глиняную кружку холодного, прямо из погреба, молока.
– Что случилось у тебя, Томочка? – господи, какой голос-то родной… И Тамара, неожиданно для себя, вдруг стала взахлеб рассказывать о происшествии на кортах, закончившемся для нее палатой в психушке, а для Алисы – полным исчезновением. Она говорила и говорила, всхлипывала, совсем по-детски шмыгала носом и снова говорила. Слова и впрямь приносили облегчение, а то, что она уже не понимала – бабушка рядом с ней или милейшая Мария Афанасьевна, Тамару почему-то совсем не волновало.
– Скажи, миленькая, – спросила бабушка-нянечка, – а когда именно собачка превратилась в это странное существо – до того, как она схватила девочку, или в тот самый момент?
– Чуть позже, буквально через мгновение, – на секунду задумавшись, ответила Тамара. Она было так рада внимательному слушателю, не поднимавшему на смех ее слова, что готова была вспомнить самые мелкие подробности.
– А крылья, расскажи про крылья. Какие они были?
– Как у летучей мыши. Только очень большой мыши. Такие перепончатые, полупрозрачные и почти лысые.
– А почему ты никому не сказала о крыльях?
– А никто не спрашивал, – честно сказала Тамара, – да я и забыла про них. К тому же мне все равно никто не верит. Говорят, я сумасшедшая.
– Не бойся, деточка, ты совершенно нормальная, – успокоила нянечка. – Просто ты случайно оказалась не в том месте и не в то время. Сейчас ты заснешь и все-все забудешь, а завтра проснешься совсем здоровой.
Приятный туман стал застилать глаза Тамары, прекрасный звон хрустальных колокольчиков коснулся ее ушей. Нянечка встала и собралась уходить.
Дверь в палату распахнулась, и на пороге появилась вторая Мария Афанасьевна с кучей градусников в стеклянной банке.
– Температурку меряем! – радостно сообщила нянечка номер два прямо с порога.
Тамара чуть-чуть удивилась и посмотрела на тетю Машу у кровати. Нянечка проследила за ее взглядом, увидела себя в двух шагах от себя же, выронила банку с градусниками, перекрестилась и, тихонько охнув, упала в обморок прямо на пороге. Тетя Маша номер один подошла к бесчувственной тете Маше номер два, пощупала ее пульс, одним движением руки вернула целостность разбитым термометрам и банке и, помахав рукой оторопевшей Тамаре, растворилась в воздухе.

* * *

– Подъем, лодыри! – громыхала Варвара. Иногда она ухитряется такое творить со своим голосом, что кажется, будто рядом с тобой взлетает реактивный истребитель или взрослый дракон издает брачные крики.
Не знаю, как Анжелика, а я просто подпрыгнул в отведенном мне для ночлега кресле-кровати.
– Вставайте-вставайте, солнце уже прошло все мыслимые и немыслимые фазы пробуждения. Если вы продрыхнете еще немного, превратитесь в ночных сов и летучих мышей.
– Это угроза, или предупреждение? – сонно откликнулась Лика.
– Предупреждение, но самое последнее. Ронни, готовь завтрак, Лика, звони своему бизнесмену, я хочу с ним немедленно встретиться.
– Варвара, – Анжелика появилась в гостиной заспанная и недовольная, – видишь ли, после происшествия с Алисой он немного нервный и вспыльчивый. Я не совсем уверена в том, что он захочет встретиться с нами.
– Именно об Алисе я и собираюсь с ним поговорить, а хочет он этого или нет, меня мало интересует, – отрезала Варвара. – Я всего-то и прошу тебя предупредить его о моем визите. Или ты хочешь, чтобы я сама это сделала?
– Нет, – поспешно отступила Лика. – Уж лучше я, а то превратишь его еще во что-нибудь непотребное. И так клиентов не осталось. Хоть последнего сберечь.
Анжелика уединилась с телефоном. Вернулась она минут через двадцать. Я пододвинул ей чашечку кофе и тарелку с булочками. Подумал, и на всякий случай достал из холодильника бутылку минеральной воды, которая мгновенно запотела в жаркой кухне.
– Господин Горохов ждет нас сегодня в полдень у себя в офисе, – без всякого выражения сообщила Лика.
Целый час ушел у нас на то, чтобы уговорить Варвару принять вид чуть менее экстравагантный. Лика сбегала в ближайший магазин и принесла очень милый костюмчик от Армани, правда, был он размера на два меньше земного воплощения Волшебницы. Слава богу, костюм ей понравился, и килограммы, не влезшие в него, она убрала едва заметным движением руки. Все земные производители сжигателей жира умерли бы от зависти, увидев это. Килограмм двадцать как ветром сдуло.
В офисе господина Горохова мы объявились за пять минут до назначенного срока. Ровно в полдень секретарша пригласила нас к шефу. Как тренированные оловянные солдатики, мы с Ликой встали по стойке «смирно». Варвара, царственным жестом отстранив нас от участия, походкой королевы вошла в кабинет и хлопнула дверью перед нашим носом. Мы так и остались стоять, чуть приоткрыв рты и похлопывая глазами.

* * *

Варвара вошла в кабинет и по-свойски устроилась в кресле.
– Чем обязан? – осведомился господин Горохов.
– Кажется, Вы разыскиваете свою дочь?
Вадим Игоревич немедленно насторожился.
– Вам что-то известно?
– Допустим, что да, – Варвара выдержала эффектную паузу.
– Сколько Вы хотите? – перешел к делу Горохов.
– Прошу прощения? – уточнила Варвара.
– Я не торгуюсь, – сделал шикарный жест Вадим Игоревич. – Ваша цена за возвращение дочери.
– За кого Вы меня принимаете? – возмутилась Варвара.
– За вымогателя и шантажиста. Ваша цена?
– Жаль Вас разочаровывать, но Вы ошиблись адресом.
– Вы знаете, где моя дочь?
– Я это предполагаю.
– О, господи, еще один частный детектив? – Горохов потянулся к кнопке вызова охраны.
– Вы умны, но не сообразительны, – обрадовала Варвара.
Вадим Игоревич почувствовал, что его собеседница играет с ним, как кошка с мышью, и от полной безысходности принял условия игры .
– Кто Вы и чего хотите?
– Я хочу помочь Вам вернуть Вашу дочь.
– Ваши условия, – сдался Горохов.
– Вы все еще считаете меня шантажисткой?
– Мне плевать, кто Вы, я просто хочу, чтоб Алиса вернулась домой живой и невредимой. Вы предлагаете мне эту услугу, я готов ее оплатить. Назовите цену, и мы договоримся.
– Можно повежливее? – начала терять терпение Варвара..
– Да кто Вы, черт возьми, такая, чтоб с Вами нежничать?
– Волшебница, – честно сообщила Варвара.
«Все ясно, – понял Горохов, – очередная сумасшедшая».
– Так Вы от Тамары?
– Если Вы намекаете, что я не в своем уме, то нет. Кстати, Ваша Тамара тоже абсолютно нормальна. Просто ей не повезло, и она увидела то, что недоступно человеческому пониманию, за что ее и сочли сумасшедшей.
Вадим Игоревич понял, что от посетительницы пора избавляться. Чтобы она там ни говорила, но с головой у нее наверняка не все в порядке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77


А-П

П-Я