https://wodolei.ru/catalog/dushevie_dveri/raspashnie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Керанс
испытывал легкомысленное веселье, он вновь отхлебнул из бокала.
Ч Не оставайтесь внизу слишком долго, Роберт, Ч сказал ему Бодкин. Ч Те
мпература воды высокая, не меньше девяноста пяти градусов, она плохо на в
ас подействует.
Керанс кивнул, затем последовал за Стренгменом на нижнюю палубу. Несколь
ко человек готовили костюм и шлем, а в это время Адмирал, Великий Цезарь и
остальные моряки следили за Керансом с уклончивым интересом.
Ч Проверьте, можно ли войти в главную аудиторию, Ч сказал ему Стренгмен
. Ч Один из парней, кажется, нашел проход. Ч Он критическим взглядом осмо
трел Керанса, стоявшего в ожидании пока ему наденут шлем. Костюм предназ
начался для использования на глубине не свыше пяти сажен и давал максима
льную возможность осмотреться. Ч В этом костюме, Керанс, вы похожи на кос
монавта. Ч Приступ смеха исказил его лицо. Ч Но не пытайтесь достичь По
дсознательного, Керанс, помните, что ваше снаряжение не позволяет остава
ться слишком долго.

Тяжело и медленно подойдя к перилам Ч матросы в это время тащили за ним в
еревку и шланг, Ч Керанс остановился, чтобы неуклюже помахать Беатрис и
Бодкину, затем ступил на узкую металлическую лестницу и стал медленно по
гружаться в вязкую зеленую воду. Было начало девятого, солнце горячими л
учами освещало липкую виниловую оболочку, окружавшую его, прилипавшую к
груди и ногам, и он с удовольствием глядел вниз, ожидая прикосновения сво
ей горящей кожи к прохладной воде. Поверхность озера теперь была соверше
нно непрозрачной. Клубок листьев и водорослей плыл неподалеку, волнуемы
й пузырями воздуха, поднимавшимися из затопленного купола.
Справа от себя он видел Беатрис и Бодкина. Они опирались подбородками на
перила и выжидательно смотрели на него. Прямо впереди, на крыше катера, ст
ояла высокая худая фигура Стренгмена, полы его куртки развевались, руки
он упер в бока, легкий ветерок ласкал его мелово-белое лицо. Он молча чему-
то хмурился, затем, когда Керанс ступил в воду, что-то крикнул, но Керанс не
расслышал что именно. Немедленно свист воздуха в вентилях шлема усилилс
я и ожил внутренний микрофон.
Вода была теплее, чем он ожидал. Вместо прохладной освежающей ванны он вс
тупил в цистерну с теплым клейким желе, которое липло к его икрам и бедрам
, как зловонные объятия гигантского протозойского чудовища. Он быстро сп
устился по плечи, затем сошел со ступенек и позволил своему весу медленн
о утянуть себя в зеленоватую глубину, придерживаясь руками за перила. На
глубине в две сажени он остановился.
Здесь вода была прохладней, и он с удовольствием расслабил руки и ноги и д
ал глазам привыкнуть к бледному свету. Несколько маленьких рыбок промел
ькнуло мимо, их тела, как серебряные звезды, сверкали на фоне расплывшего
ся пятна Ч таким выглядела поверхность с глубины в пять футов. В сорока ф
утах от него вырисовывалась полукруглая громада планетария, она казала
сь гораздо больше и удивительнее, чем с поверхности, как корма древнего з
атонувшего лайнера. Полированная алюминиевая крыша стала тусклой, к ее к
раям прикрепилось множество моллюсков. Ниже, там, где купол опирался на п
рямоугольную крышу аудитории, медленно колебались в воде гигантские во
доросли, некоторые из их листьев достигали десяти футов длины.
В двадцати футах от дна лестница кончилась, но Керанс теперь был в состоя
нии, равновесия в воде. Он медленно опускался, держась руками за последню
ю ступеньку лестницы, затем разжал руки и опустился на дно, увлекая за соб
ой сигнальную веревку и воздушный шланг; они уходили вверх, к серебряном
у прямоугольному днищу катера.
Он был отрезан водой от шума, поэтому свист нагнетаемого насосом воздуха
и звук собственного дыхания громко звучали в его ушах, усиливаясь по мер
е того, как увеличивалось давление воздуха. Звуки, казалось, барабанили в
округ него в темной оливково-зеленоватой воде, глухо стуча, как приливно-
отливный ритм его снов.
Из наушника раздался голос.
Ч Говорит Стренгмен, Керанс, как вам нравится всеобщая серая масть?
Ч Чувствую себя как дома. Я уже почти на дне. Водолазная клетка висит у вх
ода в планетарий.
Он опустился на колени на мягкую глину, покрывавшую дно, и обрел равновес
ие у покрытого моллюсками фонарного столба. Свободной походкой, преодол
евая сопротивление воды, он побрел медленно сквозь густую тину, которая
поднималась от его башмаков, как облачка газа. Справа от него возвышалас
ь смутная линия фасадов, ограниченная тротуаром, ил мягкими дюнами возвы
шался около них, доходя до окон первого этажа. В промежутках между здания
ми илистые склоны достигали двадцати футов высоты, и ограждающие решетк
и спускались в них, как опускные решетки древних крепостей. Большинство
окон было забито обломками досок и мебели, переплетенными водорослями.

Водолазная клетка медленно раскачивалась на тросе в пяти футах над улиц
ей, набор ножовок и гаечных ключей был прикреплен к ее полу. Керанс прибли
зился к входу в планетарий, таща за собой веревку и шланг и спотыкаясь, ког
да они сильно натягивались.
Перед ним, как гигантский подводный замок, возвышалась белая громада пла
нетария, освещенная солнечными лучами, доходившими с поверхности. Сталь
ные перегородки у входа были разобраны предыдущими водолазами, и полукр
углая дверь, ведущая в фойе, была открыта. Керанс включил лампу на шлеме и
прошел в дверь. Он внимательно осмотрел входное помещение и пошел по лес
тнице, ведущей на антресоли. Металлические перила и хромированные стенн
ые панели заржавели, но в общем интерьер планетария, защищенный баррикад
ами от растительной и животной жизни лагуны, выглядел совершенно нетрон
утым, таким же чистым и непотускневшим, как и в тот день, когда была прорва
на последняя плотина.
Пройдя киоск, в котором когда-то продавали билеты, Керанс медленно подня
лся на антресоли и остановился у перил, чтобы прочесть надписи на дверях
гардеробных комнат, светящиеся буквы надписей отражали свет. Круглый ко
ридор вел вокруг аудитории, лампа посылала бледный конус света вниз, в те
мную воду. В надежде, что когда-нибудь дамбы будут восстановлены, админис
трация планетария соорудила второй ряд заграждений вокруг аудитории, с
набдив их поперечными распорками, закрытыми на висячие замки, которые те
перь совершенно проржавели.
Сверху, на крайней правой плите второй перегородки находилось сделанно
е ломом смотровое отверстие, которое позволяло заглянуть в аудиторию. Сл
ишком утомленный давлением воды на грудь и живот, Керанс ограничился кор
отким взглядом внутрь при свете, проникавшем через щели в куполе.
Возвращаясь, чтобы взять в водолазной клетке ножовку, он заметил небольш
ую боковую лесенку, заканчивавшуюся вверху дверью. Там могла быть либо п
роекционная, либо кабинет администратора. Ухватившись за перила, он нача
л медленно подниматься по скользкому покрытию лестницы. Дверь была закр
ыта, он он нажал плечом, и створки разошлись.
Остановившись, чтобы распутать шланг, Керанс прислушался к шуму в ушах. Р
итм заметно изменился: очевидно, новая пара операторов принялась за рабо
ту на насосах. Они работали медленно, и давление воздуха уменьшилось. Поч
ему-то Керанс ощутил легкую тревогу. Хотя он чувствовал злобу и недоброж
елательность Стренгмена, он почему-то был уверен, что тот не будет пытать
ся покончить с Керансом таким грубым методом, как прекратить снабжать ег
о воздухом. Рядом находились Беатрис и Бодкин, и хотя Риггс и его люди были
в тысяче миль, всегда существовала возможность, что какой-нибудь специа
льный правительственный отряд вновь посетит лагуну. Если только он не уб
ьет Беатрис с Бодкиным, что казалось невероятным по целому ряду причин (С
тренгмен подозревал, что они слишком много знают о городе, который он обш
аривал), для Стренгмена смерть Керанса будет означать больше беспокойст
ва, чем выгоды.
Когда воздух вновь успокоительно засвистел в шлеме, Керанс двинулся впе
ред через пустую комнату. Несколько полок свисало со стены, в углу стоял к
артотечный шкаф. И вдруг, с испугом, Керанс увидел впереди человека в огро
мном водолазном костюме, стоявшего лицом к нему в десяти футах. Белые пуз
ыри уходили вверх от его лягушкообразной головы, руки застыли в угрожающ
ей позе, луч света шел от лампы на шлеме.
Ч Стренгмен! Ч невольно воскликнул Керанс.
Ч Керанс! Что случилось? Ч голос Стренгмена, раздавшийся громче, чем ше
пот его сознания, пресек панику. Ч Керанс!
Ч Прошу прощения, Стренгмен. Ч Керанс взял себя в руки и медленно двину
лся навстречу приближающейся фигуре. Ч Я увидел себя в зеркале. Я наверх
у, в административном помещении. Точно не могу сказать. Сюда с антресолей
ведет особая лестница. Может быть, тут есть вход в аудиторию.
Ч Хорошо, посмотрите, может, там есть сейф.
Не обращая на него внимания, Керанс положил руки на гладкую поверхность
стекла и поводил шлемом слева направо. Он находился в контрольном помеще
нии, выходящем в аудитории, его отражение возникло на стеклянной звуконе
проницаемой панели. Рядом находился письменный стол, перед ним кресло. У
томленный давлением воды, Керанс сел в кресло и через панель посмотрел в
аудиторию.
Слабо освещенный маленькой нашлемной лампой, перед ним смутно возвышал
ся темный свод, стены его были покрыты тонким слоем ила. Он напоминал огро
мное бархатное чрево из какого-нибудь сюрреалистического кошмара. Черн
ая непрозрачная вода висела сплошным вертикальным занавесом, скрывая н
астил в центре аудитории, как бы пряча какую-то священную тайну. По какой-
то причине сходство помещения с огромным чревом увеличивалось, а не умен
ьшалось круглыми рядами сидений, и Керанс, прислушиваясь к шуму в ушах, бы
л уже не уверен, что не слышит смутный подсознательный реквием из своих с
нов. Он открыл маленькую дверь, которая вела вниз, в аудиторию, и отключил
телефонный кабель, чтобы быть свободным от голоса Стренгмена.
Лампа осветила ил, покрывавший ступени лестницы. В центре купола вода бы
ла почти на двадцать градусов теплее, чем в контрольном помещении, из-за к
аких-то причуд конвекции, и он почувствовал себя как в горячей ванне. Прож
ектор передвинулся с навеса, но теперь в куполе стали видны трещины; они с
ветились, как очертания далеких галактик. Он смотрел вверх на незнакомые
созвездия, как какой-то подводный Кортес, вынырнувший из глубин и впервы
е взглянувший на безбрежный Тихий океан открытого неба.
Стоя на помосте, он смотрел на слепые ряды сидений, окружавшие его, и размы
шлял, какой же утробный обряд совершается здесь. Давление воздуха в шлем
е резко усилилось, как только люди на палубе утратили с ним телефонную св
язь. Клапаны по бокам шлема глухо барабанили, серебряные пузыри срывалис
ь и улетали прочь, как стремительные привидения.
Постепенно, по мере того, как проходили минуты, наблюдение за этими стран
ными созвездиями, возможно, глядевшими на Землю триасового периода, стал
о казаться Керансу самым важным делом. Он спустился с навеса и отправилс
я обратно в контрольное помещение, таща за собой воздушный шланг. Дойдя д
о двери, он взял шланг в руки и с внезапным приступом гнева связал его петл
ей и закрепил на ручке. Немного подождал, затем сделал вторую петлю, обесп
ечив себе радиус перемещения в двенадцать футов. Он вновь направился вни
з и остановился на полпути к помосту, откинув назад голову и решив прочне
е запечатлеть очертания созвездий на своей сетчатке. Теперь эти созвезд
ия казались ему более привычными и знакомыми, чем те, что он видел всегда н
а небе.
Почувствовав резкую боль в евстахиевой трубе, он вынужден был глотнуть.
Внезапно он понял, что внутренний клапан, поставлявший в шлем воздух, не д
ействует. Слабый свист раздавался через каждые десять секунд, но давлени
е стремительно падало. Чувствуя головокружение, он взобрался наверх и по
пытался отвязать воздушный шланг от ручки двери. Он был уверен теперь, чт
о Стренгмен воспользовался случаем, чтобы организовать несчастный слу
чай. Тяжело дыша, он споткнулся на ступеньке, поднялся и неуклюже упал на с
иденье в контрольной комнате.
Его прожектор в последний раз осветил потолок аудитории Ч этот огромны
й свод кошмарного чрева. Керанс почувствовал приступ тошноты. Он откинул
ся навзничь, распластался на ступенях, оцепенело вцепившись в петлю на д
верной ручке. Внешнее давление воды смяло его водолазный костюм, казалос
ь, перегородки между его кровеносными сосудами и теплой морской водой бо
льше не существует. Глубокая иловая колыбель мягко приняла его, как огро
мная плацента, мягче, чем любая самая мягкая постель, какую он когда-либо
знал. Сознание угасало. Высоко над собой он видел древние туманности и га
лактики, светящиеся сквозь тьму утробной ночи, но постепенно даже их све
т слабел, и теперь он видел лишь слабый отблеск, доходивший из укромнейши
х уголков мозга. Он спокойно начал приближаться к этому свету, медленно п
лывя к центру купала, а этот слабый маяк все отступал и удалялся по мере ег
о приближения. И вот он совсем погас, и Керанс плыл в полной темноте, как сл
епая рыба в бесконечном забытом море, побуждаемый двигаться вперед, прич
ем он никогда не смог понять истоки пробуждения…
Проходили эпохи. Гигантские волны, необыкновенно медлительные, ударяли
сь о бессолнечные берега моря времени и опадали. Он плыл от одного бассей
на в другой, из одного лимба вечности в следующий, тысячи его собственных
отражений дергались в зеркале поверхности. В его легких, казалось, вспых
нуло гигантское внутреннее озеро, его грудная клетка взорвалась, как у к
ита, проглотившего целый океан.

Ч Керанс…
Он увидел ярко освещенную палубу, бриллиантовые доспехи света сомкнули
сь над ним, на полном ожидании лице Адмирала, сидевшего перед ним на согну
тых ногах и сжимавшего его грудь своими огромными руками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


А-П

П-Я