https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вскоре это масло потечет вниз по ступеням, ведущим в тюрьму. И находящиеся здесь, есть у них магия или нет, поджарятся в этом масле, как картофель на сковороде.— Но это невозможно — заполнить маслом камеру снизу доверху, — заявила королева. — Камера не кастрюля. Масло попросту вытечет сквозь щели.— Но пол покрыть вполне возможно, — не уступал голем. — Ваши ноги окажутся в кипящем масле.Дор опустил глаза и посмотрел на свои обутые в сандалии ноги. Представил, как они погружаются в кипящее масло...— А снаружи будет ждать засада? — спросил король Трент.— А как же, конечно, — кивнул голем. — Они не позволят нам сидеть здесь и закусывать пирожками.— Преврати нас всех в птиц, папа, — предложила Айрин. — Мы вылетим прежде, чем они опомнятся.— Это не так просто, дочка, — вздохнул король Трент. — Из-за волшебного коридора, во-первых. Магия всесильна лишь в его пределах. А если кто-то окажется за пределами коридора, то сразу лишится волшебной поддержки, но и в человека превратится не сразу. И в-третьих, себя-то я не могу превратить.— Ты прав, отец. Я предложила глупость. — Если нельзя спасти самого короля, то предложение и в самом деле не имеет смысла.— Но ты должен покинуть опасное место, государь, — сказал Дор. — Ксанф без тебя пропадет.— Опасное место должны покинуть все, — улыбнулся король. — И теперь я думаю, как это сделать. Если я подойду к аварам достаточно близко, то сумею с ними справиться при помощи моей волшебной силы. А чтобы эту силу сохранить, требуется сотрудничество с волшебником Арнольдом.— А я разве помешаю? — спросила королева Ирис. — Я буду поддерживать твою невидимость. И огр... Кто будет крушить преграды, если он не пойдет?— И я! — горячо вступила Айрин.— А тебя я попрошу... — начал король и вдруг замолчал.Все насторожились. Послышалось какое-то бульканье.— Масло! — крикнул Гранди. — Бежим отсюда!Загремел бросился крушить стену. Нужен был новый тоннель.Потом Ирис превратила всех в невидимок. Дор запомнил, однако, что король Трент, Арнольд и королева стояли около огра, разрушающего стену. Они готовы были пройти в тоннель. Но голема и Айрин невидимость застала на противоположной стороне камеры. Теперь Айрин и Гранди в ловушке, им не пробраться к тоннелю. К тому же стоит кентавру чуть передвинуться, и волшебный коридор сместится — Айрин станет видимой. Даже если ей удастся спастись от кипящего масла, солдаты убьют ее.Дор стал швырять в лужу камни и разный мусор. Получился переход. Но какой-то ненадежный. И вдруг камни полетели гуще. Невидимый помощник вступил в дело. Кто же это там старается? Ладно, неважно. Надо камни бросать, да побыстрее... Для прочности Дор засыпал щели между камнями песком. Теперь можно идти.Раздался топот сапог. Солдаты спускались по ступенькам. Они не сомневались, что узники испытывают сейчас адские муки в лужах кипящего масла. Но узников и след простыл.Дор понял: если авары увидят новый тоннель, они сообразят, что к чему, и примутся метать стрелы. Он бросился к тоннелю и закрыл собой вход. Ведь он теперь невидимка и может долго сдерживать напор стражников.И вдруг он увидел руки. Свои собственные руки. Значит, волшебный коридор переместился довольно далеко, и магия исчезла.В свете факелов солдаты заметили Дора и бросились к нему.Меч сверкнул рядом с ним. Король Знак! Вот кто помогал ему бросать камни!Знак и Дор не сказали друг другу ни слова. И без слов было понятно, что надо делать: не пустить солдат в тоннель и тем самым дать возможность королю Тренту выполнить задуманное.В тоннеле было слишком мало места, в камере — слишком много. Солдаты могли отодвинуться к противоположной стене и поливать стрелами вход в тоннель так долго, как им заблагорассудится. Поэтому Дор и Знак вышли на середину камеры и стали спина к спине у заглохшего лепешечного дерева. Теперь они могли отбиваться от врагов со всех сторон. Дор не сомневался: Знак умеет обращаться с мечом.Авары, а они были парни не робкого десятка, сразу завязали бой. Они перешли на службу к королю Ору, потому что им перестали нравиться порядки в собственном племени — племени диких кочевников. Авары были вооружены длинными кривыми мечами, заостренными с одной стороны. Такими мечами удобно рубить с плеча. Меч Дора был, наоборот, прямой и обоюдоострый.Здесь, в замкнутом пространстве камеры, преимущество было на стороне Дора и Знака. Знак размахивал кривым мечом, отпугивая авар, а Дор колол и рубил обоюдоострым. Меч лишился магических свойств, так что Дору приходилось управляться самому. Но в прежние времена он научился кое-каким приемам боя на мечах и теперь вовсю пользовался своими знаниями.Из тоннеля вылетело несколько летучих мышей. Они прошуршали над головами авар, но те не обратили на них внимания. Одна мышь словно обиделась, что ее не замечают, и спикировала на голову солдату. Солдат смахнул ее мечом. Мышь снялась с головы и вылетела из камеры.Бой на мечах требует сил, а Дор за последнее время изрядно ослабел. Он чувствовал, как с каждой минутой рука его, держащая меч, становится тяжелее и тяжелее, словно наливается свинцом. Знак был не лучше. Он ведь так долго сидел в заточении, голодал. Авары поняли, что победа может оказаться за ними, и поднажали.Отбиваясь от очередного противника, Дор шагнул в сторону и поскользнулся. Аварии нанес ему рану в левое бедро. Дор упал головой вперед.— Знак! — крикнул он. — Беги в тоннель! Я больше не могу защищать тебя сзади!— Нрп грасс то ыва здоп ра! — взревел Знак и повернулся.Авары, видя, что один противник упал, кинулись в наступление. Знак взмахнул мечом. Авары испугались и отступили. Тем временем Дор, превозмогая боль, пытался отыскать свой меч. Пальцы шарили вокруг и нащупали что-то мягкое: растоптанная лепешка, опавшая с высохшего лепешечного дерева.Один аварии набросился на Знака, а второй наклонился, чтобы резануть его по ногам. Видя это, Дор сгреб лепешку и запустил ею в лицо склонившемуся. Удалось — попал! Аварии опустился на колени, стал счищать с лица противную кашицу. Вонь протухшего мяса поползла по комнате.Король Знак воспользовался заминкой и ударил первого аварина. Но уже приближались новые, а лепешек поблизости больше не было. Знак напоследок проткнул какого-то аварина, наклонился, схватил Дора и потащил его в тоннель.— Брось меня! — слабым голосом потребовал Дор. Он заметил, что Знак тоже ранен, ранен в левое плечо. — Спасайся!Авары надвинулись, готовясь к последней атаке. Они понимали, что с ранеными и безоружными справиться будет легко. Даже если Знак заманит их в тоннель, он все равно обречен.И вдруг из жерла тоннеля вылетел ДРАКОН! Огнедышащий дракон! Чудовище выставило страшные когти. Оно искало, кого бы сожрать. Авары в ужасе отступили. Правда, один, самый, надо понимать, смелый, замахнулся на дракона мечом. Меч прошел сквозь тело, как сквозь струю воздуха. Дракон, конечно, был невсамделишный, так, видимость одна. Это где-то там, в глубине тоннеля, королева Ирис занялась любимым делом. Но поскольку авары поняли, что дракон лишен мяса и костей, они...Повели себя вопреки логике. Они поняли, что не могут даже прикоснуться к этому дракону, подняли крик и ринулись из камеры. Получается, настоящего дракона они испугались бы гораздо меньше, чем дракона-призрака.Король Знак тоже удивился.— Откуда он взялся? — спросил он. — Драконы — это выдумка. Я в них не верю.— Это и в самом деле выдумка, — усмехнулся Дор. — Выдумка или иллюзия дракона, созданная королевой Ирис.Поскольку волшебный коридор вновь приблизился, Дор и Знак могли переговариваться.— Королева Ирис, — объяснял Дор, — большая мастерица в этом деле. Она может создать такую видимость, которая будет и пахнуть, и звучать, к которой можно будет даже прикоснуться. Последнее, правда, редкость, но бывает. Талант королевы удивителен. Ксанф такого еще не знал.Дракон сделал круг и подлетел к королям.— Чао, какао! — задорно попрощался он, расплылся в цветную струю и вытек вслед за аварами.Когда авары исчезли, из тоннеля показалась Айрин.— Ты ранен! — испуганно воскликнула она. К кому она обратилась — к Дору или к Знаку?— Король Знак спас мне жизнь, — сказал Дор — Но именно тебе, Дор, только тебе пришла в голову блестящая мысль сделать настил, чтобы девушка смогла убежать, — напомнил Знак. — А помощь, оказанная мною, — поступок само собой разумеющийся.— Благодарю тебя, король Знак, — сказал Дор, проникаясь все большей и большей симпатией к этому благородному обыкновену.Айрин и королева Ирис разрывали какую-то одежду — откуда они ее достали? — и делали из нее бинты. Айрин принялась перевязывать Знака, а Дора оставила королеве.— Скажу тебе, Дор, ты оказался лучше, чем я думала, — пробормотала королева, очищая и перевязывая его рану. — Но и твоего отца я в свое время тоже недооценила.— Моего отца? — удивился Дор.— Да, твоего отца. Это было давно, еще до встречи с Трентом, — пояснила королева. — К нынешним делам это не относится. Просто Бинк тоже был храбр. Ты на него похож.Да, королева стала относиться к нему по-другому, но слишком поздно она одумалась: Айрин уже увлеклась Знаком. Дор изо всех сил старался не смотреть, как принцесса там хлопочет, но не мог удержаться.Королева поняла, куда он то и дело посматривает.— Ты любишь ее, — вздохнула королева. — Прежде не любил, а теперь любишь. Мне это нравится.Наверняка Ирис смеется над ним.— Но в женихи ты прочишь его, Знака, — вскипел Дор.— Нет. Знак прекрасный молодой человек, но он не для Айрин, и Айрин не для него. Дор — вот кто ее жених. Я поддерживаю тебя. И всегда поддерживала.— Но ты всегда...— Всегда отзывалась о тебе плохо, ты хочешь сказать? Но на то была причина — характер моей дочери. Что я ей ни говорю, ни советую, она всегда поступает наоборот. И тогда я изобрела эту тактику: отзываться о тебе плохо, чтобы...Дор от этих слов остолбенел и онемел. Приподняться и поцеловать королеву в щеку — вот и все, что он мог сейчас сделать.— Попробуй встать на ноги. Я тебе помогу, — сказала королева.Дор поднялся и понял, что может стоять, хотя голова еще кружилась. Рана оказалась не такой уж и опасной, да и волшебные целительные средства помогли.— Ты хорошо потрудился, мальчик, — приблизился к ним король Трент. — Обыкновены отвлеклись, а я смог подкрасться поближе. Ну как, славные получились летучие мыши?Так вот откуда они взялись! Та мышь, что бросилась на солдата, просто пыталась предупредить товарищей... но ей не поверили.— Но авары не единственные враги, — сказал король Знак. — Есть и другие. Их еще предстоит обнаружить.— Это можно сделать только с помощью магии, — промолвил Трент. — Айрин и Дор справятся с заданием.— Мы? — удивился Дор.— Да, вы, — подтвердила королева. — Дор, ты в силах ходить?— Не знаю, — рассеянно проговорил Дор. Признание королевы Ирис так потрясло его, что он до сих пор не мог опомниться.А солдаты тем временем в панике выбежали из тюрьмы, остановились и стали ждать. Они ждали появления дракона. Он должен был, как они думали, вылететь следом. Но дракон не вылетел. Не сообразив, что их товарищи там, внутри, погибли, солдаты двинулись назад, к ступенькам.— Видимости, по всей видимости, уже не страшны, — сострил Гранди. — Предлагаю бежать отсюда, и как можно скорее.Толпа солдат остановилась рядом с волшебным коридором и начала готовить стрелы. Авары нашли способ бороться с волшебством.Загремел поднял громадный камень и швырнул в солдат. Загремел был силен только в пределах коридора, но на камень эти законы не распространялись. Камнем можно зашибить и вне коридора, а стрелой, между прочим, прошить и внутри него. Солдаты шарахнулись в сторону.Отряд углубился в тоннель. Созданные королевой Ирис драконы охраняли идущих.Так, через тоннель, отряд пробрался в главный зал замка Три-Ям. В зале толпились придворные и слуги. Все они дрожали от страха перед аварами. А те уже успели заполнить дворец, проникли они и в главный зал. И никто из придворных еще не знал, что король Знак жив. Король Знак был не только жив, но и вышел на свободу, однако замок, где никто ничего не знал, находился пока во власти самозваного короля Ори.— Огр и я будем охранять короля Знака, — начал отдавать распоряжения Трент. — Айрин, тебе надо вырастить бамбуковую вишню. Вы с големом будете метать в противника вишни. Волшебник кентавр, а тебя я попрошу вот о чем: ты встанешь посреди зала и будешь делать обороты вокруг собственной оси, но только по моей команде. Ирис и Дор, ваша магическая сила простирается дальше моей. Пользуясь ею, вы будете обнаруживать затаившихся авар.— Я, кажется, знаю, что задумал мой супруг, — прошептала Ирис. — Да, в вопросах тактики он просто гений.— Но авары находятся за пределами волшебного коридора! — воскликнул Дор. — И они знают о магии. Авары довольно сообразительны и долго водить себя за нос попросту не позволят.— Их носы нам не понадобятся, — заявила королева. — Достаточно, если каменный пол, оказываясь в пределах волшебного коридора, будет подсказывать, где скрываются авары.— Готово, Айрин? — спросил Трент.Бамбуховая вишня выросла прямо на глазах. Она была буквально увешана ярко-красными вишнями с тугой, вот-вот, кажется, готовой лопнуть кожурой.— Готово, отец, — торжественно объявила Айрин.Дор был рад, что король Трент все знает наперед, потому что он, Дор, весьма слабо представлял, к чему они готовятся. Когда Арнольд начнет кружиться, какая-то часть солдат в самом деле окажется внутри волшебного коридора, но остальные... Остальных коридор не захватит, и они успеют выстрелить.— А теперь внимание, — приказал король Трент. — Огр, готовься. Король Знак, твой выход.Знак взошел на какое-то возвышение в центре зала. Он был бледен от потери крови, левая рука его бессильно висела, но лицо излучало истинно королевское величие.Айрин взяла несколько вишен для себя и несколько передала Гранди. Малютка уложил их рядом с собой. Загремел вооружился чем-то похожим на толстую деревянную мачту.Трент дал сигнал. Арнольд закружился на месте. Дор внутренне собрался, и каменный пол начал подсказывать, где затаились авары.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я