https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/vodyanye/Sunerzha/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Что ж, приступим, — сказал Юлиус. Он резко вскочил и рявкнул:— Руки вверх! Или я буду стрелять!Некоторое время Краменин ошалело смотрел на пистолет, потом поднял руки.— Вы что, собираетесь убить меня?— Нет, если вы не будете орать. И не шевелитесь, так будет лучше.— Что вам нужно? Деньги?— Нет. Мне нужна Джейн Финн.— Джейн Финн? Я никогда не слышал о ней.— Вы лжете!— Уверяю вас, что никогда не слышал этого имени.— А я говорю вам, что мой маленький Уилли проделает большую дырку в вашем животе.— Вы не посмеете…— О, не сомневайтесь!— Ну, допустим, я знаю, о ком идет речь. И что же?— Вы скажете мне, где она находится. Краменин покачал головой.— Нет.— Почему?— Вы просите невозможного.— Боитесь? Кого? Мистера Брауна? Где он?— Я видел его, — медленно сказал Краменин. — Но узнал об этом потом… Он страшный человек.— Он не узнает о нашей встрече.— Он знает все, и месть его будет ужасна. Даже мне — Краменину — не избежать ее.— Значит, вы не исполните мою просьбу?— Вы просите невозможного, — повторил Краменин.— Мне жаль вас, — сказал Юлиус, поднимая пистолет.— Стойте! — вскричал Краменин. — Вы не можете убить меня!— Нет, я убью вас. Я дал вам возможность спасти свою шкуру, но вы отказались.— Тогда они убьют меня!— Ну и что? Ведь и я собираюсь сделать то же самое.— Вас повесят, если вы убьете меня.— Ну нет, не обольщайтесь. Я куплю всех с потрохами. Итак, считаю до пяти. И если вы по-прежнему будете молчать, то вам уже не придется бояться мистера Брауна. Возможно, он даже принесет цветы на ваши похороны, но вы не узнаете об этом. Вы готовы? Я начинаю. Один... два... три... четыре…— Не стреляйте! Я сделаю все, что вы хотите.Юлиус опустил пистолет.— Где девушка?— В Чейт Хаузе. Ей не позволяют покидать дом. Она потеряла память.— А как насчет другой девушки, которую заманили в ловушку неделю назад?— Она тоже там, — угрюмо ответил Краменин.— Хорошо, — сказал Юлиус. — Значит, поработаем ночью.— Что вы имеете в виду?— Я хочу поехать в Чейт Хауз. Надеюсь, вы знаете дорогу туда?— Нет, я отказываюсь.— Вы же должны понимать, что я не такой дурак, чтобы оставить вас здесь. Где ваша спальня? Там? Одевайте пиджак. Готовы? А сейчас пойдем вниз. И учтите, одно лишнее движение, и я стреляю. Уилли бьет одинаково хорошо и из кармана пиджака. Внизу ждет мой автомобиль.Они спустились вниз. Слуга кинулся открывать дверцу машины. Крик ужаса готов был слететь с губ Краменина, но он понимал, что этот американец человек слова.В машине Юлиус облегченно вздохнул.— Джордж, — обратился он к шоферу, — нам нужно попасть в Чейт Хауз, в Эстли Прайорс. Вы знаете дорогу?— Да, сэр. Часа за полтора доедем.— Постарайтесь за час. Я тороплюсь.— Хорошо, сэр.Юлиус по-прежнему держал руку в кармане.— Последнюю свою жертву я застрелил в Аризоне… — весело сообщил он.Следуя указаниям Краменина, шофер довез их до Чейт Хауза и остановил машину у крыльца дома.— Развернитесь, Джордж. Позвоните и возвращайтесь в машину. Мотор не глушите и будьте готовы ехать, как только я скажу.— Хорошо, сэр.Дверь открыл дворецкий. Краменин почувствовал, как ствол пистолета уперся ему в спину.— Действуйте, — прошептал Юлиус. — Только без глупостей!Краменин, чуть живой от страха, кивнул.— Я — Краменин, — сказал он дворецкому. — У меня нет времени. Приведите девушек.Уайтингтон спустился с крыльца.— Вы? В чем дело? Вы же знаете…Краменин перебил его:— Нас предали. План должен быть отменен. Мы должны спасать свои шкуры. Давайте девчонок. Это наш единственный шанс.Уайтингтон колебался.— У вас есть приказ? От него?— Конечно! Торопитесь.Уайтингтон скрылся в доме. Юлиусу казалось, что время остановилось. Наконец на крыльце показались две фигуры, закутанные с ног до головы. Уайтингтон сунулся было в машину, но Юлиус отпихнул его и захлопнул дверцу. Мужчина, вышедший вместе с Уайтингтоном, удивленно вскрикнул. Их узнали!— Вперед, Джордж! — крикнул Юлиус. Машина рванулась. Сзади раздались выстрелы.— Пригнитесь! — приказал Юлиус.— Это вы, Юлиус? — спросила Таппенс.— Конечно. А это вы?— Ну да. А где Томми? И кто это? — она посмотрела на Краменина.— Томми уехал в Аргентину. Он решил, что вас утопили. Позвольте представить вам, мисс Таппенс, Краменина. Я убедил его помочь нам.Тот молчал.— Но почему они так легко отпустили нас?— Я уговорил Краменина очень вежливо попросить их, и они не могли отказать в нашей просьбе.Краменин не выдержал.— Вы подлец! Теперь они знают, что я предал их! Они убьют меня!— Ну и что же, — сказал Юлиус. — Если хотите жить, послушайтесь моего совета и уезжайте в Россию.— Отпустите меня! — закричал Краменин. — Я сделал, что вы просили. Зачем я вам нужен?— Лично мне вы больше не нужны. Но я предлагаю вам доехать с нами до Лондона. Так будет лучше.— Вы можете никогда не попасть в Лондон, — сказал Краменин, — выпустите меня.— Пожалуйста. Остановитесь, Джордж, джентльмен не хочет ехать с нами. Если я когда-нибудь приеду в Россию, мистер Краменин, я рассчитываю на ваше…Но прежде чем Юлиус успел договорить, Краменин выскочил из машины.— Вот и хорошо, — сказал Юлиус. — Нам будет спокойнее. И потом он не умеет вести себя при дамах. Все, Джейн, мы в безопасности. Между прочим, вы знаете, что я ваш кузен?— Как все-таки вы убедили его? — вместо ответа спросила девушка.Юлиус показал пистолет.— Маленький Уилли пользуется всеобщим уважением.— Великолепно! — воскликнула девушка. Она с восхищением посмотрела на него.— Анетта и я не знали, что и подумать, — сказала Таппенс. — Уайтингтон так торопил нас…— Анетта? — повторил Юлиус. — Кто это?— Она… — Таппенс растерянно показала на девушку.— Какая ерунда! — воскликнул Юлиус. — Это Джейн Финн.— Что? — закричала Таппенс.В этот момент снова раздался выстрел.— Засада! — закричал Юлиус. — Прибавьте газу, Джордж!Раздались еще три выстрела. Юлиус провел рукой по щеке.— Вас задело? — встревоженно спросила Анетта.— Нет, все в порядке.Девушка попыталась открыть дверцу.— Выпустите меня! Остановите машину! Вам незачем рисковать из-за меня!Юлиус схватил ее за руку.— Успокойтесь, — мягко сказал он. — Я думаю, что с вашей памятью все в порядке. Водили их за нос все время, да?Девушка посмотрела на него, кивнула и неожиданно заплакала. Юлиус похлопал ее по плечу.— Все в порядке. Успокойтесь. Мы не бросим вас.Машина резко затормозила. Джордж сказал через плечо:— Перекресток, сэр. Я не знаю, куда ехать. Неожиданно из кустов выскочил человек и бросился к машине.— Прошу прощения, — сказал он голосом Томми. — Девушки, выходите!— Выходить? — только и могла вымолвить Таппенс.— Да. Здесь недалеко станция. Через три минуты поезд. Вас поймают, если вы не поторопитесь.— Какого черта! — воскликнул Юлиус. — Зачем бросать машину?— Мы с вами поедем в машине. Выйдут только девушки.— Вы с ума сошли, Томми! Нельзя же оставлять их одних!Томми повернулся к Таппенс.— Уходи, Таппенс. Возьми девушку с собой и делай, как я говорю. Иначе будет плохо. Поезжайте в Лондон. Идите прямо к сэру Пилу Эджертону. Мистера Картера нет в городе, но там вы будете в безопасности.— Проклятье, — воскликнул Юлиус. — Вы с ума сошли! Стойте, Джейн!С неожиданной силой Томми выбил пистолет из рук Юлиуса.— Уходите! — резко повторил он. Таппенс взяла Джейн за руку.— Пошли. Мы должны успеть на поезд. Они побежали. Гнев Юлиуса был неописуем.— Какого черта… Томми перебил его:— Замолчите! Мне надо поговорить с вами, мистер Гершеймер. Глава 25Рассказ Джейн Таппенс и Джейн вошли в вагон первого класса. Мужчина, сидевший в их купе, при виде девушек вышел. Джейн вздрогнула. В глазах ее мелькнул ужас.— Это не один из них, как ты думаешь? — спросила она Таппенс.Таппенс покачала головой.— Нет, нет. Все в порядке. Иначе Томми не отправил бы нас одних.— Но он не знает их так, как я! — она вздрогнула. — Ты не можешь понять. Пять лет… Пять долгих лет! Иногда я думала, что сойду с ума.— Не думай об этом. Все позади.Поезд дернулся и начал медленно набирать скорость. Вдруг Джейн вскочила.— Что это? В окне чье-то лицо!— Там нет никого, — Таппенс подошла к окну.— Ты уверена?— Успокойся. Можешь не сомневаться, Томми не советовал бы нам уехать, если бы не был уверен в нашей безопасности.— Мой кузен не хотел, чтобы мы уезжали.— Да, — смущенно согласилась Таппенс.— О чем ты подумала? — спросила Джейн. — Ты сказала это таким странным тоном…— Я не хочу сейчас об этом говорить. У нас еще будет достаточно времени… А пока ложись и ни о чем не думай.— Попытаюсь.Таппенс заперла дверь купе и осталась сидеть на страже. Все-таки она нервничала. Не то чтобы она не верила Томми, но сомнения не оставляли ее. Если они доберутся до сэра Джеймса, все будет в порядке. Но доберутся ли?Поезд подошел к Черинг Кроссу. Джейн села и спросила с удивлением:— Мы уже приехали?Они вышли из поезда и отправились к стоянке такси.— В Кинг Кросс, — сказала Таппенс шоферу, садясь в машину.Джейн молча толкнула ее локтем и сделала большие глаза. Да, Таппенс тоже заметила, что к ним в окно заглянул мужчина. Тот самый, который вышел из их купе.— Если они думали, что мы едем к сэру Джеймсу, — обернулась она к девушке, — то теперь решат, что мы едем к мистеру Картеру. А он живет в северной части Лондона.На перекрестке у Холсборна оказалась пробка.— Мы выйдем здесь, — тихо сказала Таппенс. Через две минуты другое такси везло их в Карлтон.— Ну вот, мы почти у цели, — с удовлетворением сказала Таппенс. — О…Еще одно такси остановилось рядом с ними. Таппенс сунула шоферу деньги, и девушки выскочили из машины.— Ну, теперь быстрее!Они были на углу Карлтон — стрит, когда какой-то пьяный мужчина преградил им дорогу.— Добрый вечер, леди, — он икнул. — Куда вы так спешите?— Пропустите нас, — грозно сказала Таппенс.— Только одно слово, — он схватил Джейн за плечо.Таппенс услышала сзади чьи-то шаги. Вспомнив детские годы, она сильно лягнула неизвестного ногой. Тот согнулся и сел на землю, хватая воздух раскрытым ртом. Девушки кинулись к двери дома Эджертона. Таппенс начала звонить, а Джейн колотить в дверь.Мужчина, открывший им, едва удержался на ногах, когда они обе рванулись внутрь. На шум из библиотеки вышел сэр Джеймс.— Хэлло! Что случилось?Он подхватил Джейн, которая была близка к обмороку, посадил ее на тахту, налил немного бренди и протянул девушке.— Все хорошо, дитя. Не бойтесь. Вы в безопасности.Джейн немного успокоилась. Эджертон взглянул на Таппенс.— Так вы живы, мисс Таппенс?— Молодых искателей приключений нелегко убить, — улыбнулась она.— Значит, можно считать, что рискованное предприятие удачно завершено? — Он повернулся к девушке. — Это мисс Джейн Финн?— Да, — ответила та. — Я Джейн Финн. И я должна вам кое-что рассказать.— Когда вы отдохнете…— Нет. Я буду чувствовать себя спокойнее, когда расскажу.— Как хотите, — сказал Эджертон, усаживаясь в кресло.Джейн начала свой рассказ.— Я отправилась на «Лузитании» в Париж, намереваясь работать там сиделкой в госпитале. Но «Лузитания» была торпедирована… Когда я на палубе ожидала своей очереди, чтобы сесть в спасательную лодку, ко мне подошел мужчина. Я видела его и раньше, и мне казалось, что он чего-то или кого-то боится. Он передал мне бумаги, имеющие, как он сказал, большое значение для союзников, и просил меня спасти их. Он должен был поместить объявление в «Тайме», по которому я отыщу его. Если он не появится, я обещала передать документы американскому послу.Многое из того, что произошло потом, казалось мне кошмаром. Я часто впоследствии видела это во сне…Мистер Данверс предупредил меня о возможной слежке. Вначале я ничего не подозревала. Но в Холихиде я почувствовала что-то неладное. Там была женщина, которая не спускала с меня глаз… Миссис Вандемейер… Мы познакомились на «Лузитании», после того как мистер Данверс отдал мне пакет. Она была очень добра ко мне, но что-то настораживало меня. Я начала опасаться, но совершенно не знала, что делать.У меня была мысль остаться в Холихиде, а не ехать в Лондон, но скоро я поняла, что это было бы большой глупостью. Я надеялась, что меня не заметят, и все будет хорошо. Но на всякий случай я вскрыла пакет и засунула туда листы чистой бумаги, а документы спрятала между страницами газеты. Обе страницы я склеила и положила в карман пальто.Уезжая из Холихида в Лондон, я оказалась в одном вагоне с миссис Вандемейер. Это показалось мне очень странным. Не зная, как поступить, я сочла за лучшее остаться в купе и сделать вид, что дремлю. Мы уже подъезжали к Лондону, когда сквозь приоткрытые веки я увидела, как один из мужчин достал что-то из чемодана и протянул миссис Вандемейер, и они переглянулись…Я встала и хотела выйти в коридор. В этот момент миссис Вандемейер сказала: «Пора». Я почувствовала что-то мокрое на лице и попыталась закричать, но меня ударили по голове…Она вздрогнула и продолжала:— Не знаю, сколько я была без сознания. Когда я очнулась, оказалось, что я лежу на грязной постели. Рядом стояла ширма. Из-за нее доносились голоса. Один из них принадлежал миссис Вандемейер. Я прислушалась. Они говорили о том, что не нашли бумаг. В пакете оказались листы чистой бумаги, и их это ужасно взбесило. Они не знали, я подменила содержимое или Данверс нарочно подсунул пустой пакет, а настоящий отправил другим путем. Они говорили, что надо пытать меня.Джейн закрыла глаза.— До этого я не знала, что такое настоящий страх… Они подошли ко мне. Я закрыла глаза и хотела, чтобы они думали, что я еще без сознания. Я боялась, что они услышат стук моего сердца. Однако они постояли около меня и ушли. Я начала обдумывать свое положение. Что я должна сделать? Я знала, что не смогу долго противиться пытке.Внезапно ко мне пришла мысль о потере памяти. Этот вопрос когда-то интересовал меня, и я много читала об этом. Да, это единственное, что может спасти меня!Миссис Вандемейер снова вернулась. Ее лицо было ужасно. Но я улыбнулась ей и по-французски спросила, где я. Она была изумлена. Она позвала мужчину, и они начали расспрашивать меня. Он говорил со мной по-французски. Мужчина стоял за ширмой, и лица его я не видела. Голос его звучал спокойно, но я очень испугалась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я